Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'était au bahamas à environ 2000 pieds " (Frans → Nederlands) : 
C'était au Bahamas à environ 2000 pieds.
Dit gebeurde op de Bahama's op zo'n 600 meter diepte.
Je ve
nais de terminer le saut en longueur, quand un gars à qui il manquait les deux jambes est venu vers moi et m'a dit, Comment faites vous cela? Vous savez, on 
est sensé avoir les pieds à plat, sinon on ne peut donc pas décoller du tremplin. J'ai dit, Bah, je l'ai juste fait. Personne n
e m'avait dit que c'était impossible. C'était marrant -- j'étais environ 8cm du re  ...[+++]cord mondial -- et je suis partis de ce point, donc je me suis inscrite pour le saut en longueur - inscrite? --
Ik was net klaar met verspringen, toen er een vent zonder benen op me af kwam en zei: Hoe doe je dat? Volgens mij moeten we een vlakke voet hebben, dus we kunnen niet afzetten van de springplank. Ik zei: Nou, dat heb ik nou net gedaan. Ik wist het niet. Dat is grappig -- ik blijf 8 centimeter binnen het wereldrecord -- en bleef vanaf dat moment doorgaan, dus ik ben ingeschreven voor het verspringen -- ingeschreven? --
Au bout de 18 mois, les résultats suivants avaient été obtenus : le nombre de personnes qui suivaient un traitement pour le SIDA était passé de zéro à environ 2000.
Binnen de eerste 18 maanden gebeurde het volgende: We gingen van nul naar ongeveer 2000 mensen die voor aids behandeld werden.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'était au bahamas à environ 2000 pieds -> 
Date index: 2020-12-13