Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'étaient de jeunes » (Français → Néerlandais) :
Comme la génération Y dans ce récent sondage, beaucoup de nos hommes, quand ils étaient de jeunes adultes, croyaient vraiment que la célébrité, la richesse et le travail étaient ce qu'ils devaient poursuivre pour réussir leur vie.
Net als de millennials in dat recente onderzoek geloofden velen van onze mannen bij hun start als jongvolwassenen dat ze roem en rijkdom en welslagen moesten nastreven om een goed leven te leiden.
Les étudiants étaient 270 jeunes hommes, qui devaient devenir les futurs dirigeants de la dictature la plus isolée et la plus brutale qui soit.
De studenten waren 270 jonge mannen die de toekomstige leiders moesten worden van de meest geïsoleerde en wrede dictatuur op aarde.
Voici un couple plus âgé, Charlie Bresler et Diana Schott, qui, lorsqu'ils étaient jeunes, quand ils se sont rencontrés, étaient des activistes contre la guerre du Vietnam, ils se battaient pour une justice sociale, puis ils ont commencé leur carrière, comme la plupart des gens, ils ne se sont plus vraiment battus pour ces valeurs, même s'ils ne les avaient pas abandonnées.
Dit is een stel in een latere fase van hun leven: Charlie Bresler en Diana Schott. Ze ontmoetten elkaar toen ze jong waren, en beiden activist tegen de Vietnamoorlog. Ze vochten voor sociale gerechtigheid, maakten carrière, zoals velen, en droegen hun waarden niet echt actief meer uit, hoewel zij ze niet opgaven.
Il nous semble que, quand les gens commencent à se dissimuler, ils commencent à mentir, c'est là que ça devient vraiment intéressant, c'est un sujet dans lequel nous voulons plonger. Et nous sommes surpris de déc
ouvrir, en tant que jeunes parents, qu'il y a presque plus de tabous sur l'art d'élever un enfant qu'il y en a autour du sexe. AV : C'est vrai. Donc comme nous l'avons dit, l
es premières années étaient vraiment formidables, mais elles étaient aussi vraiment difficiles. Et nous ressentons qu'une partie de cette difficulté provi
...[+++]ent de la fausse image que l'on se fait des parents.
Het lijkt ons dat als mensen beginnen te verbloemen, of liegen over dingen, dat het dan echt interessant wordt, dat is een onderwerp waar we ons in willen verdiepen. Tot onze verrassing stelden we vast, als jonge ouders, dat er bijna meer taboes zijn over ouderschap dan over seks. AV: Dat is waar. Dus zoals gezegd, de eerste jaren waren fantastisch, maar ook echt moeilijk. Wij denken dat een deel van die moeilijkheid door valse reclame over ouderschap kwam.
Malgré son absence, ce vieux mantra restait : Tu es observé. Mais des observations aussi ardentes peuvent mener à de l'anxiété, si bien que des années après, quand j'examinais pourquoi tellement de jeunes hommes noirs étaient diagnostiqués schizophrènes, 6 fois plus que ce qu'ils devraient être, je n'étais pas surpris d'entendre le psychiatre dire : « Les Noirs sont scolarisés dans la paranoïa. » Et je me demande ce que Bageye en dirait.
Zelfs in zijn afwezigheid gold de oude mantra: 'er wordt op je gelet'. Maar die intense waakzaamheid kan tot angst leiden. Jaren later onderzocht ik waarom zoveel zwarte mannen gediagnosticeerd werden met schizofrenie, zes keer meer dan normaal. Ik was niet verrast toen ik de psychiater hoorde zeggen: Zwarte mensen worden opgeleid in paranoia. Ik vraag me af wat 'Bageye' daarvan zou vinden.
Cette situation, c'était que des jeunes mariées se suicidaient dans la province rurale de Gujarat, parce qu'elles étaient forcées d'apporter de plus en plus d'argent à leurs belles-familles.
Het was het verschijnsel dat jonge bruiden zelfmoord pleegden op het platteland van Gujarat omdat ze steeds meer geld moesten verdienen voor hun schoonfamilie.
Hier comme aujourd'hui, c'était un endroit magnifique, avec des balles et des barques, et des gens fantastiques parmi lesquels de nombreux d'entre eux connaissent par coeur le commentaire de Ronald Reagan même si l'on sait que travailler sur ne fait de mal à personne, pourquoi le faire? Mais à mon époque, un bon nombre de mes amis se trouvaient dans une situation complètement différente car quittaient l'école à un moment où le chômage des jeunes allait croissant et qui étaient désespérés du manque d'opportunités.
Net als nu was het een mooie plaats van bals en punters, mooie mensen, van wie velen Ronald Reagans uitspraak ter harte namen: Ook al zeggen ze dat je van hard werken niet doodgaat, waarom zou je het risico nemen? Maar toen ik er was, verkeerden vele mede-tieners in een heel andere situatie. Ze verlieten de school ten tijde van snelgroeiende jeugdwerkeloosheid. Ze stuitten op een muur waar het kansen betrof.
Au lieu de cela, j'ai trouvé des jeunes femmes qui étaient intelligentes et drôles et braves et généreuses.
In plaats daarvan ontmoette ik jonge vrouwen die slim, grappig, moedig en genereus waren.
Une jeune femme avait de très bonnes connaissances, mais ses résultats n'étaient pas aussi élevés.
Een jonge vrouw had goede cijfers, maar haar toelatingsproeven waren niet zo goed.
C'était de jeunes femmes célibataires qui étaient les principales acheteuses des maisons du quartier.
Jonge alleenstaande vrouwen kochten de meeste huizen in de buurt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'étaient de jeunes ->
Date index: 2024-02-07