Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est vraiment faire " (Frans → Nederlands) :
FN : Vraiment faire quelque chose de complètement intégré, vraiment magnifique.
FN: Echt een volledig geïntegreerd product, iets moois.
Mais plus important encore, je pense, nous voulions vraiment faire une expérience différente du projet Johnny Cash, où nous aurions un petit groupe de personnes passant beaucoup de temps pour produire quelque chose pour tous.
Maar als belangrijkste, denk ik, wilden we een ervaring maken die niet zoals het Johnny Cash-Project was, waar je een kleine groep mensen had die veel tijd besteedden om iets bij te dragen voor iedereen.
La contraception. Ces dernières années, le sujet est devenu controversé. Ce sujet doit-il vraiment faire polémique ? Melinda Gates pense que le succès de beaucoup des changements sociaux dans le monde dépend de la capacité des femmes à maîtriser leur fécondité. Dans cette présentation, Melinda plaide en faveur d'une discussion ouverte sur ce thème pour lequel elle entend consacrer ses efforts et prêter sa voix durant les prochaines années.
Anticonceptie. Een onderwerp dat de afgelopen jaren controversieel is geworden. Maar is dat terecht? Melinda Gates denkt dat veel van de problemen rond sociale verandering afhangen van of vrouwen zelf invloed hebben op het aantal kinderen dat ze krijgen. In deze belangrijke talk legt ze uit waarom de wereld opnieuw aandacht moet besteden aan een onderwerp waar zij de komende tien jaar een lans voor zal breken.
Dites-nous ce que vous allez vraiment faire, d'accord ?
Vertel ons nou eindelijk wat je echt gaat doen.
Ce que vous voulez vraiment faire c’est arriver à l’impressionnant et pratique en même temps de ce côté-là.
Wat je zou willen, is in het vette en toch praktische deel van dit vlak belanden.
Parce que tout ce que je pouvais vraiment faire était de représenter dans une forme miroir.
Omdat ik alleen maar op een één-op-één manier kon weergeven.
Ce que nous voudrions donc vraiment faire, c'est nous protéger contre les dangers de l'optimisme, mais en même temps garder espoir, et bénéficier des nombreux fruits de l'optimisme.
Dus we zouden ons heel graag willen beschermen tegen de gevaren van optimisme, maar tegelijkertijd hoopvol blijven, en profiteren van de vele voordelen van optimisme.
AT : Je n'arrête pas de dire au monde qu'il faut vraiment faire quelque chose sur le changement climatique, parce que c'est le futur de ces enfants qui compte.
AT: Ik vertel de wereld dat we echt iets moeten doen aan wat er gebeurt met het klimaat want voor ons gaat het over de toekomst van deze kinderen.
Aujourd'hui, nous sommes souvent trop occupés, attentifs à nos iPhones, et nos iPods, pour vraiment faire une pause et apprendre à nous connaître nous-mêmes.
Tegenwoordig zijn we vaak te druk met onze iPhones en iPods om even stil te staan en onszelf te leren kennen.
Si nous faisons ça, nous pouvons vraiment faire de la pauvreté une histoire ancienne.
Als we dat doen, dan kunnen we werkelijk een einde maken aan armoede.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est vraiment faire ->
Date index: 2023-03-30