Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est une observation très " (Frans → Nederlands) :
Vous vous souvenez peut-être que je posais aussi la question, c'est une observation très intéressante, qu'en fait ces petits panneaux étranges qui vous affichent un 35 clignotant parfois accompagné d'un petit visage souriant ou fâché, selon que vous êtes dans ou au-dessus de la limite de vitesse -- ils sont en fait plus efficaces pour éviter les accidents de la circulation que les radars, qui sont accompagnés de la menace réelle d'une punition réelle.
Misschien herinner je je ook nog mijn vraag, een interessante constatering: die gekke kleine borden die '50' naar je knipperen, soms met een glimlachend gezichtje soms met een frons, afhankelijk of je wel of niet te hard rijdt -- blijken veel effectiever te zijn in het voorkomen van ongelukken dan flitspalen die dreigen met echte straf.
Et c'est important de reconnaitre que les femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativement inférieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années. Tout cela est vrai. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le faire. En fait, ce qu'on devrait faire c'est prendre une page de leur programme, parce que les initiatives et programmes qui ont été mis en place pour les femmes en sciences, ingénierie et mathématiques sont fantasti
ques. Elles ont été très efficaces ...[+++] pour les filles dans ce genre de situations. Et nous devons penser à la façon qui nous permettrait de faire la même chose pour les garçons en jeune âge. Même chez ceux plus âgés, on se rend compte qu'il y a toujours un problème. Quand on observe les universités, 60 pour cent des licences sont attribuées aux femmes de nos jours, ce qui représente un changement conséquent. Et en fait, l'administration au sein de l'université n'est pas très à l'aise à l'idée de savoir que nous approchons des 70 pour cent de population féminine dans les universités. Cela rend l'administration universitaire très nerveuse, parce que les filles ne veulent pas fréquenter des écoles où il n'y a pas de garçons.
En het is belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan d
e geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar. Dat moeten we dus doen. Wat we in feite zouden moeten doen is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en programma's die opgestart zijn voor vrouwen in wetenschap en techniek en wiskunde zijn fantastisch. Die hebben veel goeds geda
...[+++]an voor meisjes in die situatie. En we moeten nadenken over hoe we dat ook voor jongens voor elkaar krijgen in hun jonge jaren. Zelfs als ze ouder zijn, zien we dat er nog steeds een probleem bestaat. Als we kijken naar de universiteiten gaan 60 procent van de bachelordiploma's nu naar vrouwen , wat een veelzeggende verschuiving is. In feite voelen universiteitsbestuurders zich wat ongemakkelijk bij het idee dat we dichtbij de 70 procent vrouwen op universiteiten komen. Dat maakt universiteitsbestuurders erg zenuwachtig, want meisjes willen niet naar scholen waar geen jongens zijn.Et il y avait une autre observation intrigante : les cellules souches habituelles sont très actives, elles se divisent, divisent, et redivisent très rapidement.
Er was nog een intrigerende observatie: gewone stamcellen zijn heel actief, ze delen en delen heel erg snel.
Comment accélérer les choses ? Une façon d'aller vite est de profiter de la technologie, et nous dépendon
s d'une technologie très importante pour tout ça, c'est le génome hu
main, la capacité d'observer un chromosome, de le disséquer, d'en sortir tout l'ADN, et de pouvoir ensuite lire les lettres du code ADN, les A, les C, les G et les T qui sont notre mode d'emploi et celui de tous les êtres vivants, et le coût pour le faire, qui tournait autour de centaines de millions de dollars, a, au cours des 10 dernières années baissé plus rapid
...[+++]ement que la loi de Moore, au point d'être inférieur à 10 000 dollars aujourd'hui pour séquencer votre génome, ou le mien. et nous nous rapprochons assez rapidement du génome à 1 000 dollars.
Hoe kunnen we dit proces versnellen? Door bijvoorbeeld technologie te gebruiken. Een heel belangrijke technologie waar we op rekenen, is het menselijke genoom: de mogelijkheid om te kijken naar een chromosoom, om deze uit te pakken, en er alle DNA uit te halen, en dan alle letters af te lezen van de DNA-code, de a's, c's, g's en t's. Dit zijn de instructies en het instructieboek van alle
levende wezens. De kostprijs hiervan, wat vroeger in de honderden miljoenen dollars liep, is in de afgelopen 10 jaar sneller gedaald dan de Wet van Moore, tot op het punt
...[+++] dat het vandaag minder dan 10.000 dollar kost om je genetische informatie te laten bepalen en we gaan binnenkort richting duizend dollar. Vous devez expliquer ce que vous faites et comment les stades de développement d'un têtard sont bien sûr, très facile à observer et qu'ils utilisent les mêmes hormones T3 que nous.
Je legt dan uit wat je doet, en hoe het ontwikkelingsproces van een kikkervisje uiteraard goed waarneembaar is en ze dezelfde T3-hormonen gebruiken als wij.
Et l'artiste qui dessina ce test d'observation a fait quelques erreurs, quelques fautes. Il y a à peu près 12 erreurs. Certaines d'entre elles sont très faciles. Il y a une cheminée, une parabole, une lampe, un mécanisme d'horloge sur l'arche. Certaines d'entre elles sont sur les animaux, le nombre.
De kunstenaar die dit kijkplaatje tekende, maakte een aantal fouten en misvattingen. Er zijn ongeveer 12 fouten. Sommige zijn heel gemakkelijk. Er is een schoorsteen, een antenne, een lantaarn en een uurwerksleutel op de ark. Sommige gaan over het aantal dieren.
Je crois que c'est très troublant, cette idée que nos voitures vont nous observer, parler de nous aux autres voitures, que nous allons conduire dans une mer de commérages.
Het is een verontrustende gedachte dat auto's ons in de gaten kunnen houden, en over ons praten met andere auto's, dat we ons op de weg begeven in een zee van geroddel.
Et c’est donc l’image fascinante mais très controversée d’un cosmos plus vaste que ces observations et théories de pointe nous ont amenés à considérer sérieusement.
Dit is het fascinerende, maar hoogst controversiële beeld van de uitgebreidere kosmos die de meest geavanceerde observatie en theorie ons nu serieus doen overwegen.
Il faudrait attendre très longtemps avant que cela n'arrive, mais croyez-moi, l'effet tunnel est un phénomène réel, et il a été observé dans plusieurs systèmes.
Je zou heel lang moeten wachten voordat het gebeurt, maar geloof me, het tunneleffect bestaat echt en is in veel systemen waargenomen.
En conséquence, si vous êtes très, très malin, et très, très chanceux, vous pouvez devenir très, très riche très, très rapidement.
Daarom kun je als je heel heel slim bent en heel veel mazzel hebt, heel erg rijk worden in heel weinig tijd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est une observation très ->
Date index: 2023-03-12