Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est un monde sans censure " (Frans → Nederlands) :
Ma théorie est la suivante : si cela arrive, c'est qu'en fait la censure est moins efficace qu'on ne pense dans beaucoup de ces endroits.
Mijn theorie is dat het gebeurt omdat censuur eigenlijk minder effectief is dan je denkt in veel van deze plekken.
Ces signaux sont tellement forts que nous n’avons pas besoin de savoir que quelqu’un a été censuré.
Deze signalen zijn zo sterk dat we niet hoeven te weten dat iemand werd gecensureerd.
Si vous vivez en Iran, vous êtes confronté à la censure, au harcèlement, aux arrestations, à la torture -- et au final, à l'exécution.
Als je in Iran woont, heb je te maken met censuur, intimidatie, arrestatie, foltering -- en soms terechtstelling.
A notre grande surprise, on nous a renvoyé une de nos planches corrigée par la censure de l'Etat chinois.
Tot onze verbazing kregen we een van onze borden terug met verbeteringen van de Chinese staatscensor.
Je suis un témoin, et je veux que mon témoignage soit honnête et non censuré.
Ik ben een getuige en ik wil dat mijn getuigenis eerlijk en ongecensureerd is.
Le créateur de 4chan, un site d'images controversé et non censuré, décrit une partie de cette sous-culture basée sur les «memes» créés et certains évènements publics causés par les utilisateurs comme le détournement du sondage d'un site web d'information très populaire. Cette conférence soulève les questions à propos du pouvoir et du prix de l'anonymat.
De oprichter van 4chan, een controversiële en ongecensureerde online beeldbank, beschrijft de subcultuur die daar ontstaan is. Hij bespreekt sommige van de internetmemes die er vandaan komen, en een incident waarbij de gebruikers van 4chan erin geslaagd zijn de website te hacken van een grote publieke mediawebsite. De TED talk roept vragen op over de kracht — en de prijs — van anonimiteit.
de la censure sur Internet, en utilisant ce qui est largement décrit comme la Grande Muraille-Pare-Feu de Chine. Et la Grande Muraille-Pare-Feu de Chine
China is waarschijnlijk het land... met de beste internetcensuur ter wereld. Ze hebben iets dat algemeen de Grote Chinese Firewall wordt genoemd.
Donc quand Chris m’a fait part de tout ce qui se passait de formidable dans le monde, qu’on voyait un changement dans l'air du temps, d’une certaine façon je suis tout à fait d’accord avec lui, et j’en frissonnais de voir ce qui se passait avec le G8 -- que le monde, grâce à des gens comme Tony Blair et Bono et Bob Geldof -- le monde parle de la pauvreté dans le monde, le monde parle de l’Afrique d’une façon que je n’avais jamais vue de ma vie.
Dus toen Chris bij me opbracht hoe mooi alles was
dat er in de wereld gebeurde, dat we een verschuiving in tijdgee
st zien, aan de ene kant was ik het volledig met hem eens, en ik was zo opgewonden om te zien wat er op de G8 gebeurde -- dat de wereld, vanwege mensen als Tony Blair en Bono en Bob Geldof -- de wereld spree
kt over wereldwijde armoede, de wereld heeft het over Afrika op manieren die ik nog nooit van mijn leven gezien he
...[+++]b.Et parce que différentes espèces vivent dans différents mondes, cela produit une fâcheuse diversité de en réalité . Ce que nous voyons du monde réel n'est pas le monde sans voile, mais un modèle du monde -- réglé et ajusté par des données sensorielles, mais construit pour nous permettre d'interagir avec le monde réel.
En omdat verschillende soorten in verschillende werelden leven, bestaat er een ontstellende variëteit van 'werkelijken'. Wat we zien van de echte wereld is niet de onverbloemde wereld maar een model van de wereld, gereguleerd en aangepast door waarnemingsgegevens, maar dan zo dat het nuttig is om erin te overleven.
Je ne peux rien faire pour sauver le monde. Elle a dit, Hé, JR, ton voeu n'est pas de sauver le monde, mais de changer le monde. Ah, bon, d'accord. (Rires) C'est sympa. Je veux dire, la technologie, la politique, les affaires, changent vraiment le monde -- pas toujours de la bonne manière, mais elles le changent.
Ik kan de wereld niet redden. Ze zei: Hee JR, jouw wens gaat niet over de wereld redden, maar ze te veranderen. O, goed dan. (Gelach) Prima. Technologie, politiek en het zakenleven veranderen de wereld -- niet altijd ten goede, maar toch.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est un monde sans censure ->
Date index: 2024-08-14