Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est un modèle réduit » (Français → Néerlandais) :
Quand j'étais petit, j'étais très intéressé par les modèles réduits, les ornithoptères, les autogyres, les hélicoptères, les planeurs, les avions, des modèles d'intérieur, des modèles d'extérieur -- tout, je trouvais ça très amusant, et je me demandais pourquoi d'autres gens ne partageaient pas le même enthousiasme.
Als jongeling was ik erg geïnteresseerd in modelvliegtuigen, ornitopters, autogiro's, helikopters, zweefvliegtuigen, elektrische vliegtuigen, indoormodellen, outdoormodellen, alles. Ik vond dat gewoon heel leuk en vroeg me af waarom niet iedereen mijn enthousiasme deelde.
Ça a été déjà fait sur des modèles réduits télécommandés, sans pilote.
Dat bestaat al, bij radiografisch bestuurde kleine vliegtuigjes, zonder piloten.
[Destruction numérique] [ Le Seigneur des anneaux : Le Retour du roi , 2003] [Logiciel MASSIVE - Simulation de foules] [Oscar des meilleurs effets visuels
] [ Ben Hur , 1925] [Modèles réduits et marionnettes donnent vie à la foule] [ Gladiator , 2000] [Colisée et foules modélisés numériquement] [Oscar des meilleurs effets visuels] [ Harry Potter et les reliques de la mort : 2e partie , 2011] [Oscar des meilleurs effets visuels] [Produit en collaboration avec le comité des sciences et technologies de l'AMPAS] (Applaudissements) [ Aujourd'hui Il est possible de réaliser les choses les plus impossibl
...[+++]es et les plus improbables - Georges Méliès] Merci.
[ CG Destruction ] [ 'Lord of the Rings: The Return of the King' (2003) ] [ Massive Software - Crowd Generation ] [ Academy Award winnaar voor visuele effecten ] [ 'Ben Hur: A Tale of the Christ' (1925) ] [ Miniaturen en marionetten brengen de menigte tot leven ] [ 'Gladiator' (2000) ] [ CG Colosseum en digitale menigten ] [ Academy Award winnaar voor visuele effecten ] [ 'Harry Potter and the Deathly Hallows deel 2' (2011) ] [ Academy Award genomineerd voor visuele effecten ] [ Geproduceerd in combinatie met de Academie Science and Technology Council. ] (Applaus) [ Het is van
daag mogelijk om de meest onmogelijke en onwaarschijnlijke din
...[+++]gen te realiseren. Georges Méliès ] Don Levy: dank je.Eh bien, le genre de drone dont je parle est tout simplement un modèle réduit d'avion équipé d'un système de pilote automatique, et cette unité de pilotage automatique contient un petit ordinateur, un GPS, une boussole, un altimètre barométrique et quelques autres capteurs.
Nou, het soort drone waar ik over spreek is een gewoon modelvliegtuig uitgerust met een automatische piloot, in feite een kleine computer, een gps, een kompas, een barometrische hoogtemeter en een paar andere sensoren.
Voici un modèle réduit de moitié.
Dit is een model op halve schaal.
Il faut faire quelque chose comme ça -- c'est un modèle réduit.
Je moet iets dergelijks doen -- dit was een klein model.
J'ai donc construit des modèles réduits.
Dus ik ging modelvliegtuigen bouwen.
La différence, quand je suis passée du théâtre au cinéma, j'ai commencé le film avec un gros plan sur un château de sable, un château de sable noir,
et ce que le cinéma peut faire, en utilisant la caméra, le point de vue, des plans larges et des gros plans, ça démarrait par un gros plan du château de sable, et comme la caméra s'éloignait, on vo
yait que c'était un modèle réduit qui tenait dans la paume de la jeune fille. J'ai donc pu jouer avec ce moyen d'expression, et la raison pour laquelle je passe d'un moyen d
...[+++]'expression à un autre, c'est pour avoir la possibilité de le faire. Je vais vous emmener maintenant dans le monde de « Spider-Man. » (Musique) (Vidéo) Peter Parker : ♪ Depuis le précipice, Je peux m'envoler et m'enfuir de tout ceci. ♪ JT : Nous essayons de faire au théâtre tout ce qu'on ne peut pas faire en deux dimensions, dans un film ou à la télévision. PP : ♪ Élève-toi et prends le contrôle. ♪ George Tsypin : Nous regardons New York du point de vue de Spider-Man.
Het verschil met de film die ik daarna maakte over het stuk, is dat de eigenlijke film begint met een close-up van een zwart zandkasteel. Bij film kan je gebruik maken van een camera, perspectief en ook lange shots en close-ups. Het begon met een close-up van het zandkasteel en terwijl de camera uitzoomde, zag je dat het een miniatuurkasteeltje was, in de handpalmen van het meisje. Ik kon dus spelen met het medium en dat is de reden dat ik steeds van medium verwissel. Nu neem ik jullie mee naar 'Spider-Man'. (Muziek) (Video) Peter Parker: ♪ Ik sta op de rand van de afgrond, maar ik kan er hoog overheen vliegen. ♪ J.T.: In het theater proberen we alles te doen wat in de 2 dimensies van film en televisie onmogelijk is. wat in de 2 dimensies v
...[+++]an film en televisie onmogelijk is. P.P.: Stijg boven jezelf uit en neem het heft in handen. George Tsypin: We zien New York vanuit een Spider-Manstandpunt.Permette
z-moi de joindre le geste à la parole et de vous montrer que nous pouvons vraiment produire un rendu normal, et quelles sont les implications de tout ceci. Voici
trois ensembles de modèles d’activation. Celui d'en haut est celui d'un animal normal, celui du milieu est celui d'un animal aveugle qu'on a traité avec ce dispositif d'encodeur-transducteur, et celui du bas est celui d'un animal aveugle traité avec une prothèse classique. Celui d'en bas est le dispositif nec plus ultra qui est actuellement sur le marché, et qui se co
...[+++]mpose essentiellement de détecteurs de lumière, mais n'a pas d'encodeur. Alors ce que nous avons fait, nous avons présenté des films de choses de la vie quotidienne -- des gens, des bébés, des bancs dans un parc, vous savez, des choses normales -- et nous avons enregistré les réactions des rétines de ces trois groupes d'animaux. Juste pour vous donner des repères, chaque case montre les modèles d'activation de plusieurs cellules, et tout comme dans les diapos précédentes, chaque rangée est une cellule différente, et j'ai seulement réduit les impulsions et je les ai rendues plus minces pour vous montrer tout un ensemble de données. Et comme vous pouvez le voir, les modèles d’activation de l'animal aveugle traité avec l'encodeur-transducteur sont vraiment très proches des modèles d’activation normaux -- et ce n'est pas parfait, mais c'est plutôt bien. et l'animal aveugle traité avec la prothèse classique, les réactions ne sont pas du tout bonnes. Et donc avec la méthode classique, les cellules 's'activent, mais elles ne s'activent pas selon les modèles normaux parce que elles n'ont pas le bon code. Quelle importance cela a-t-il? Quel est l'impact potentiel sur la capacité de voir du patient?
Om dit hard te maken wil ik jullie laten zien dat we normale output kunnen produceren en wat de implicaties ervan zijn. Hier zijn drie sets van signaalpatronen. De bovenste is van een normaal dier, de middelste van een blind dier dat behandeld is met dit encoder-transducerapparaat en de onderste van een blind dier met een standaardprothese. De onderste is het state-of-the-art apparaat van dit moment. Het is in principe opgebouwd uit lichtdetectoren, maar heeft geen encoder. We toonden films van alledaagse dingen - mensen, baby's, bankjes in het park, kortom gewone dingen - en we hebben de reacties van het netvlies van deze drie groepen van dieren opgenomen. Om je even wegwijs te maken: elk vak toont de signaalpatronen van meerdere cellen. N
...[+++]et als in de vorige dia's staat elke rij voor een andere cel. Ik maakte de pulsen een beetje kleiner en dunner, zodat ik jullie een lange strook van gegevens kon laten zien. Zoals je kunt zien sluiten de signaalpatronen van het blinde dier, behandeld met de encoder-transducer, echt heel nauw aan bij de normale signaalpatronen. Niet perfect, maar toch vrij goed. Van het blinde dier behandeld met de standaardprothese is de respons niet echt goed. Met de standaardmethode geven de cellen wel een signaal, maar ze geven geen normale signaalpatronen omdat ze de juiste code niet hebben. Hoe belangrijk is dit? Wat is de mogelijke impact op het gezichtsvermogen van een patiënt?Ça réduit la précarité énergétique, ça réduit leur facture et ça réduit les émissions de carbone en même temps.
Het scheelt brandstof, ze zijn goedkoper uit, en vermindert tegelijk de CO2-uitstoot.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est un modèle réduit ->
Date index: 2024-07-12