Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est un immense privilège " (Frans → Nederlands) :
Thomas Peschak Photographe spécialisé dans la conservation marine En 40 ans passés sur Terre, j'ai eu l'immense privilège d'explorer certains des paysages marins les plus fous pour le National Geographic et pour la fondation Save Our Seas.
[Conservatie-fotograaf] In mijn 40 jaar op deze planeet had ik het voorrecht de meest fantastische zeelandschappen te verkennen voor National Geographic Magazine en de Save Our Seas Foundation.
Alors, je suppose qu'il n'est pas nécessaire que j'explique que c'est un immense privilège pour moi de me trouver devant vous aujourd'hui.
Ik hoef jullie niet uit te leggen welk groot voorrecht het is om vandaag hier voor jullie te staan.
J'ai eu l'immense privilège de voyager dans des endroits incroyables, de photographier des paysages distants et des cultures isolées dans le monde entier.
Ik heb het grote voorrecht gehad om naar geweldige plekken te kunnen reizen, en verre landschappen en culturen te kunnen fotograferen over de hele wereld.
Des cieux immenses, des coeurs immenses, un continent immense et radieux.
Grote luchten, grote harten, groot, schijnend continent.
C'est donc un immense problème, un immense fossé auquel nous sommes confrontés.
We zitten dus met een grote uitdaging, een geweldige kloof.
Un iceberg absolument immense, immense qui s'effondre.
Enorme, enorme ijsbergen vallen om.
Des immenses zones de glace — regardez comment l'Antarctique est grande, même comparée à ici. Des immenses zones de glace se dégagent de l'Antarctique, de la taille de petits pays.
Enorme gebieden van ijs... Kijk hoe groot Antarctica is, zelfs vergeleken met Zuid-Amerika... Enorme ijsgebieden zijn aan het afbreken, ter grootte van kleine naties.
Nous avons besoin d'une ou de plusieurs solutions, qui fonctionnent à une échelle immense, avec une immense fiabilité, et, bien qu'on cherche dans nombreuses directions, Je n'en vois vraiment que cinq qui tiennent la route.
We hebben oplossingen nodig, een of meerdere, op een ongelooflijke schaal en van een ongelooflijke betrouwbaarheid en, hoewel mensen in vele richtingen zoeken, zie ik er eigenlijk slechts vijf die een wezenlijke bijdrage kunnen leveren.
(Rires) Mais je crois que ce serait une perte immense, qui ne m'empêcherait pas de vivre, mais quand même immense.
(Gelach) Maar dat zou een enorm verlies zijn -- (Gelach) ik zou ermee kunnen leven, maar toch, enorm.
C'est non seulement un immense problème pour l'armée, mais aussi un immense problème qui touche l'ensemble du milieu médical. Il s'agit de savoir comment on envisage les plaies et comment on les soigne rapidement en tenant compte des réactions du corps. Ces quatre dernières années, j'ai travaillé au développement de biomatériaux intelligents qui sont en fait des matériaux qui collaborent avec le corps, qui l'aident à guérir, qui aident les plaies à guérir normalement.
Dit is niet alleen een enorm probleem in het leger; het is tevens een enorm probleem binnen de gehele medische sector. Hoe wordt er eigenlijk gekeken naar wonden en hoe kunnen ze snel worden gestelpt op een manier die met het lichaam samenwerkt? Waar ik de afgelopen vier jaar aan heb gewerkt is de ontwikkeling van slimme biomaterialen. Deze materialen werken samen met het lichaam om het te helpen genezen en om de wonden normaal te laten helen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est un immense privilège ->
Date index: 2023-11-29