Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «c'est un homme extrêmement » (Français → Néerlandais) :

C'est un homme extrêmement courageux.

Dit is een uitzonderlijk moedig man.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Truglia prépare le saut en chute libre le plus haut de l'histoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Truglia's plannen voor de hoogste parachutesprong ooit - TED Talks -
Steve Truglia's plannen voor de hoogste parachutesprong ooit - TED Talks -


C'est une chose qui, depuis qu'elle a été inventée il y a un an ou deux, a fait de moi un homme extrêmement heureux.

Deze heeft mij, sinds haar uitvinding zo'n twee jaar geleden, onbeschrijfelijk veel geluk bezorgd.
https://www.ted.com/talks/rory (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Sutherland : La perspective fait tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rory (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Sutherland: Perspectief is alles - TED Talks -
Rory Sutherland: Perspectief is alles - TED Talks -


Le saut en combinaison ailée est à la pointe des sports extrêmes — une prouesse exaltante d'audace presqu'incroyable, pendant laquelle les hommes volants traversent des canyons à plus de 150 km/h. Ueli Gegenschatz nous raconte comment (et pourquoi) il le fait et montre des vidéos à couper le souffle.

Wingsuit-springen is de frontlinie van extreme sporten — een staaltje ongebreideld lef dat strak staat van de adrenaline, met skydivers die door ravijnen razen met snelheden tot boven 160 km/u. Ueli Gegenschatz vertelt hoe (en waarom) hij het doet, en toont adembenemende filmbeelden.
https://www.ted.com/talks/ueli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les sauts extrême en combinaison ailée d'Ueli Gegenschatz - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ueli (...) [HTML] [2016-01-01]
Ueli Gegenschatz's extreme wingsuit-sprongen - TED Talks -
Ueli Gegenschatz's extreme wingsuit-sprongen - TED Talks -


Quand le pire désastre de de l'histoire de l'ascension du mont Everest s'est produit, Ken Kamler était le seul médecin présent sur le sommet. À TEDMED, il nous fait découvrir l'incroyable histoire de la lutte entre les alpinistes et les conditions extrêmes et utilise l'imagerie du cerveau pour comprendre le miracle médical de la survie d'un homme enseveli sous la neige 36 heures durant.

Ken Kamler was de enige dokter op de Mount Everest toen de ergste ramp zich voordeed uit de geschiedenis van haar beklimming. Op TEDMED deelt hij het ongelooflijke verhaal van de strijd tegen de extreme omstandigheden die de klimmer doorstond. Hij gebruikt hersenscantechnologie om het medisch mirakel in kaart te brengen van de man die zo' 36 uur onder de sneeuw was begraven.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Miracle médical sur l'Everest - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -


Et le premier jour à Similkot dans le Humla, à l’extrême ouest du Népal, la région la plus pauvre du Népal, un vieil homme est arrivé il serrait dans ces mains un paquet de chiffons.

Op de eerste dag in Simikot in Humla, in het verre westen van Nepal, de meest verarmde regio van Nepal, kwam er een oude man aan met een bundeltje lompen.
https://www.ted.com/talks/joan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joan Halifax : la compassion et le vrai sens de l’empathie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joan (...) [HTML] [2016-01-01]
Joan Halifax: Medeleven en de ware betekenis van empathie - TED Talks -
Joan Halifax: Medeleven en de ware betekenis van empathie - TED Talks -


Maintenant, parmi les nombreuses grandes choses que Martin Luther King a dit dans sa courte vie, il y avait, « A la fin, ce qui fera le plus de mal n'est pas les mots de nos ennemies mais le silence de nos amis. » A la fin, ce qui fera le plus de mal ce n'est pas les mots de nos ennemies mais le silence de nos amis. Il y a eu beaucoup de silence dans la culture masculine concernant les tragédies actuelles de la violence des hommes envers les femmes et les enfants, n'est-ce pas ? Il y a eu énormément de silence. Et tout ce que je dit c'est que nous avons besoin de briser ce si ...[+++]

Een van de vele geweldige dingen die Martin Luther King in zijn korte leven heeft gezegd, is: 'Wat uiteindelijk het meeste pijn doet zijn niet de woorden van onze vijanden, maar is het zwijgen van onze vrienden'. Wat uiteindelijk het meeste pijn doet, zijn niet de woorden van onze vijanden, maar is het zwijgen van onze vrienden. Is er door mannen niet verschrikkelijk hard gezwegen in deze voortdurende tragedie van mannelijk geweld tegen vrouwen en kinderen? Er is verschrikkelijk hard gezwegen. Ik wil alleen maar zeggen, dat we dat zwijgen moeten doorbreken en dat we daar meer mannen voor nodig hebben. Nu is dat makkelijker gezegd dan ged ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jack (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Violence faite aux femmes - C'est un problème d'homme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jack (...) [HTML] [2016-01-01]
Jackson Katz: Geweld tegen vrouwen - het is een mannenprobleem - TED Talks -
Jackson Katz: Geweld tegen vrouwen - het is een mannenprobleem - TED Talks -


Donc, l'idée est, peut-être ce que nous devrions faire, c'est simplement immédiatement - nous entendons dire que le virus H5N1 se propage d'homme à homme, que le virus a muté pour se transmettre d'homme à homme, -- fermons les aéroports.

Misschien moeten we gewoon de luchthavens onmiddellijk afsluiten zodra het H5N1 zich van mens tot mens gaat verspreiden, als het virus gemuteerd is tot een overbrenger van mens op mens.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret tire les leçons de la grippe de 1918 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -


Elle veut étudier le Talmud. Comment y arrive-t-elle ? En se faisant passer pour un homme. Elle doit se déguiser en homme. Elle doit faire croire qu'elle est un homme pour avoir les même droits qu'un homme. Le Dr. Bernadine Healy, était cardiologue. Dans les années 80, les maladies du cœur tuaient de plus en plus de femmes. Elle signa alors un article dans le New England Journal of Medicine qui parlait du syndrome de Yentl.

Ze wilde de Talmoed bestuderen. Hoe kreeg ze dat gedaan? Ze moest zich voordoen als man. Ze moest er als een man uitzien. Ze moest andere mensen doen geloven dat ze een man was en dat ze dezelfde rechten als mannen had. Bernadine Healy, Dr. Healy, was een cardiologe. Rond die tijd, in de jaren 1980, dat we hartziekten bij vrouwen zagen stijgen en stijgen en stijgen, schreef ze een artikel in de 'New England Journal of Medicine'. Ze schreef over het Yentlsyndroom.
https://www.ted.com/talks/noel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Noel Bairey Merz : le principal problème de santé des femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/noel (...) [HTML] [2016-01-01]
Noel Bairey Merz: De grootste bedreiging voor de gezondheid van vrouwen - TED Talks -
Noel Bairey Merz: De grootste bedreiging voor de gezondheid van vrouwen - TED Talks -


« L'Homme Courageux » « Le soleil, cet homme courageux, Arrive au travers de branches qui gisent en l'attendant, Cet homme courageux.

De Stoere Man De zon, die stoere man, komt door de afwachtende takken, die stoere man.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La raison pour laquelle les gens ont besoin de poésie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom mensen poëzie nodig hebben - TED Talks -
Waarom mensen poëzie nodig hebben - TED Talks -


Et je vais vous raconter une histoire, qui est très embarrassante pour moi, mais que je trouve importante. J'ai fait une allocution à Facebook il n'y a pas longtemps devant une centaine d'employés. Et deux heures plus tard, il y avait cette jeune femme qui travaille là assise devant mon petit bureau, et elle voulait me parler. J'ai dit d'accord, et elle s'est assise et nous avons parlé. Et elle a dit, J'ai appris quelque chose aujourd'hui. J'ai appris que je dois gardé la main levée. j'ai dit, Que voulez-vous dire? elle a dit, Et bien, vous faites cette allocution, et vous dites que vous allez prendre encore deux questions. Et je levais la main comme beaucoup d'autre gens, et vous avez pris deux questions de plus. Et j'ai baissé la main, et ...[+++]

Zodadelijk vertel ik een verhaal dat erg gênant is voor mijzelf, maar ik vind het belangrijk. Niet zo lang geleden gaf ik een toespraak bij Facebook voor ongeveer 100 medewerkers. Een paar uur later was er een jonge vrouw die er werkt, ze zit voor mijn bureautje en wil met me praten. Ik zeg OK, ze gaat zitten, we praten. Ze zei: Ik heb vandaag iets geleerd. Ik heb geleerd dat ik mijn hand omhoog moet houden. Ik zei: Wat bedoel je? Ze zei: Wel, je gaf een toespraak en je zei dat je nog twee vragen zou beantwoorden. Ik had net als vele mensen mijn hand opgestoken, en je behandelde 2 vragen. Ik liet mijn hand zakken, en ik zag alle vrouwen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sher (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheryl Sandberg: Pourquoi nous n'avons que trop peu de dirigeantes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sher (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheryl Sandberg: Waarom we te weinig vrouwelijke leiders hebben - TED Talks -
Sheryl Sandberg: Waarom we te weinig vrouwelijke leiders hebben - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est un homme extrêmement ->

Date index: 2021-06-29
w