Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est un changement structurel profond » (Français → Néerlandais) :
C'est un changement structurel profond.
Dat is een ingrijpende verandering.
Ou y a-t-il des facteurs structurels profonds nous ayant menés là ?
Of zijn er diepere, structurele factoren waardoor we staan waar we nu staan?
Il montre sans ambiguïté un changement structurel et fonctionnel du cerveau lorsque vous l'entraînez à l'amour altruiste.
Het laat zonder tegenstrijdigheid zien dat er structurele-en functionele veranderingen plaatsvinden in de hersenen als je onzelfzuchtige liefde traint.
Ce qui manque aujourd'hui dans ce vaste débat est une analyse exhaustive du rapport cout-bénéfice entre une option qui ne relève pas le défi d'une communauté qui vit dans un environnement malsain, et une option participative qui travaille à apporter des changements structurels durables.
Wat ontbreekt in het grotere debat is een uitgebreide kosten-batenanalyse tussen het niet steunen van een ongezonde gemeenschap in een ongezonde omgeving, versus integratie van structurele, duurzame veranderingen.
La première c'était que ce n'était plus seulement des coups durs temporaires que la récession infligeait aux hommes mais que cela reflétait un changement plus profond et sous-jacent dans notre économie mondiale.
Ten eerste waren het niet langer tijdelijke tegenslagen die de recessie voor mannen in petto had -- dit was een weerspiegeling van een diepere onderliggende verschuiving in de wereldeconomie.
Cela ne va pas se faire, vous le savez, en un an, mais c'est un changement important, profondément économique et culturel qui se passe au travers des enfants.
Het zal natuurlijk niet op één jaar tijd gebeuren, maar het is een belangrijke, diep economische en culturele wijziging die gebeurt door de kinderen.
Je pense que c'est un changement vraiment profond de la façon dont on arrange les affaires humaines.
Volgens mij is dit een heel diepgaande verandering in de manier waarop de verhoudingen tussen mensen zijn ingericht.
James Hansen, éminent chercheur, raconte l'histoire de son engagement dans la science et le débat autour du changement climatique mondial. Ce faisant, il expose brièvement les preuves que le changement est en cours et pourquoi cela l'inquiète profondément quant à l'avenir.
Top-klimaatwetenschapper James Hansen vertelt over zijn betrokkenheid bij het onderzoek naar klimaatverandering, en het debat daarover. Tegelijkertijd beschrijft hij het overweldigende bewijs dat het klimaat verandert en waarom hem dat grote zorgen baart over de toekomst.
Ils comprennent l'intégrité structurelle des genoux profonds d'un oncle ou d'une tante, comparés aux formes bancales d'une nièce névrosée, juchée sur des talons hauts.
Ze begrijpen de structurele integriteit van de diepe schoot van een oom, ten opzichte van de wankele regeling van een neurotische nicht op hoge hakken.
Mais je pense aujourd'hui que la plupart serait d'accord que la Grèce n'était qu'un symptôme de problèmes structurels beaucoup plus profonds de la zone euro, des vulnérabilités dans le système économique mondial en sens large, des vulnérabilités de nos démocraties.
Maar ik denk dat vandaag de meesten het eens zouden zijn dat Griekenland slechts een symptoom was van veel dieperliggende, structurele problemen in de eurozone, kwetsbaarheden in het bredere wereldeconomische systeem, kwetsbaarheden van onze democratieën.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est un changement structurel profond ->
Date index: 2021-08-22