Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est que ces outils aidaient " (Frans → Nederlands) :
Et pourtant, ce que nous avons découvert c'est que ces outils aidaient les experts à s'améliorer.
We ontdekten dat dit middelen waren om experten te verbeteren.
Il n'a
pas été inventé par quelqu'un en particulier, mais lorsque les blocs de construction ont été mises ensemble par tous ces scientifiques cool de n'importe où, Int
ernet est devenu un outil de communication, un outil de vente au détail, un outil de recherche, un outil de propagande, un outil d'espionnage, un outil commercial, un outil de datation, un outil de divertissement, et une façon de séche
r les cours tout en faisant croire que vous tra ...[+++]vailler ou étudier, ce que vous pourriez être en train de faire en ce moment.
Het is niet uitgevonden door iemand in het bijzonder, maar toen de puzzelstukjes bij elkaar gebracht werden door deze coole wetenschappers van overal ter wereld, en het internet werd een communicatie middel, een verkoopmiddel, een wetenschapsmiddel, een propagandamiddel, een spionagemiddel, een winkelmiddel, een datingmiddel, een entertainmentmiddel, en een manier om te ontkomen aan werk, terwijl het lijkt alsof je aan het werken of studeren bent, wat je nu misschien wel aan het doen bent.
Ils l'écoutaient, priaient avec lui, l'aidaient à se remettre en question.
Ze luisterden naar hem, baden met hem en hielpen hem zichzelf te leren kennen.
Donc par exemple, des bulles de savon nous aidaient à générer une forme de construction qui fonctionnerait indépendamment du niveau final du sol.
Bijvoorbeeld, zeepbellen hielpen ons een bouwvorm te creëren die onafhankelijk van de onderste verdiepingen werken.
mais ensuite pendant des vacances, j'étudiais le vol des oiseaux, juste pour m'amuser, et vous pouvez regarder un oiseau s'élever en faisant des cercles, et mesurer le temps, et estimer l'angle d'inclinaison, et immédiatement trouver sa vitesse, et le rayon de la rotation, et ainsi de suite, ce que j'ai pu faire dans la voiture alors que nous partions en voyage, (Rires) avec mes trois jeunes fils, qui m'aidaient, mais qui tournaient en ridicule toute la chose.
Op mijn volgende vakantie bestudeerde ik voor de lol vogelvlucht. Op mijn volgende vakantie bestudeerde ik voor de lol vogelvlucht. Je kunt een vogel zien rondvliegen en de tijd meten, de hellingshoek schatten en meteen zijn snelheid bepalen en de draaicirkel enzovoort. Dat deed ik in de auto, tijdens onze vakantietrip -- (Gelach) -- geholpen door mijn drie jonge zonen, die me tegelijk ook uitlachten.
En fait, jusqu'à très récemment, et je suis sure qu'il y a des gens qui ont toujours ce point de vue, on pensait que les contentions aidaient les patients psychiatriques à se sentir en sécurité.
Tot zeer recent vond men - en sommigen vinden dat vast nog steeds - dat de dwangbuis psychiatrische patiënten een veilig gevoel gaf.
Et c'était en contradiction avec l'idée que les médecins avaient d'eux-mêmes, qui était qu'ils aidaient leurs patients ils ne leur faisaient pas de mal.
Ze druiste in tegen de opinie van dokters over zichzelf: zij hielpen patiënten, ze deden ze geen kwaad.
Pour vous donner un exemple, une anecdote sur leur rareté, j'allais à cet endroit chaque année et je travaillais sur le terrain, et les assistants, bien sûr, m'aidaient à faire les fouilles.
Om jullie een voorbeeld te geven, een anekdote over hun zeldzaamheid: ik ging elk jaar naar deze site om veldwerk te doen, en de assistenten hielpen me natuurlijk met onderzoek doen.
Ce qu'a fait le Tribunal des Vétérans, c'est traiter chaque criminel comme un individu, essayer de connaître leurs problèmes, essayer de façonner des réponses à leurs délits qui les aidaient à se réhabiliter, et qui ne les oubliaient pas une fois le verdict rendu.
Wat de veteranen-rechtbank deed, was dat het elke crimineel als individu behandelde, probeerde hun problemen te begrijpen, en antwoorden op maat probeerde te vinden voor hun misdaden die ze konden helpen om te rehabiliteren, maar vooral hen niet zouden vergeten nadat het vonnis was geveld.
Ils ne remplissaient pas leur mission première, pour le gouvernement, pendant qu'ils nous aidaient à faire cela.
Ze werken normaal gesproken voor de overheid, maar niet terwijl ze ons hierbij hielpen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est que ces outils aidaient ->
Date index: 2021-08-09