Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «c'est particulièrement pénible pour » (Français → Néerlandais) :

Je pense que c'est particulièrement pénible pour nous en Occident en proie à ce à quoi je pense parfois comme une culture de Ctrl-Z, Ctrl-Z comme le raccourci clavier, annuler.

Ik denk dat het bijzonder pijnlijk is nu we in het Westen in de greep zijn van, zoals ik het zie, een soort Ctrl-Z-cultuur -- Ctrl-Z in de zin van het computercommando, ongedaan maken.
https://www.ted.com/talks/kath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kathryn Schulz : ne regrettez pas d'avoir des regrets - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kath (...) [HTML] [2016-01-01]
Kathryn Schulz: Geen spijt van spijt - TED Talks -
Kathryn Schulz: Geen spijt van spijt - TED Talks -


Les sujets de cette étude étaient membres de l’armée américaine qui subissaient un exercice d'entraînement particulièrement pénible destiné à leur apprendre ce que c'est que d'être prisonniers de guerre.

De proefpersonen waren Amerikaanse militairen, De proefpersonen waren Amerikaanse militairen, die aan een afschuwwekkende training meededen om ze te leren hoe het zou zijn om krijgsgevangen gemaakt te worden.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les inventions de la mémoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Valse herinneringen - TED Talks -
Valse herinneringen - TED Talks -


Pour Lili-Rose, ça a été plus dur. Nous lui avons dit : « Le problème, Lili, c'est que dans la prochaine école, si jamais tu y vas, peut-être qu'il y aura d'autres Kévin, peut-être ils seront un peu moins pénibles, peut-être ils seront un peu plus pénibles, et peut-être ce qui serait bien, c'est que tu t’entraînes sur Kévin 1er, comme ça tu sauras faire.

Met Lili-Rose was het moeilijker. We zeiden haar: “Het probleem, Lili, is dat je op een andere school, misschien andere Kevins gaat tegenkomen, misschien een beetje minder vervelend, maar misschien ook wel vervelender. Misschien is het leuk om je wat te oefenen op Kevin 1 om te weten hoe je ze aanpakt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sortir des clichés sur les cours d'écoles: Emmanuelle Piquet at TEDxVaugirardRoad 2013 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Sortir des clichés sur les cours d'écoles: Emmanuelle Piquet at TEDxVaugirardRoad 2013 - author:TEDx Talks
Sortir des clichés sur les cours d'écoles: Emmanuelle Piquet at TEDxVaugirardRoad 2013 - author:TEDx Talks


Et c'est assez pénible maintenant - et je pense que c'est conçu de cette façon - c'est assez pénible pour vous donnez envie de sauter.

Het is nu pijnlijk genoeg -- ik denk dat het met die bedoeling ontworpen is -- het is pijnlijk genoeg dat je wilt springen.
https://www.ted.com/talks/stan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stanley McChrystal: écouter, apprendre ... et puis mener - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stan (...) [HTML] [2016-01-01]
Stanley McChrystal: Luister, leer.... en leid. - TED Talks -
Stanley McChrystal: Luister, leer.... en leid. - TED Talks -


Je me suis rendu compte pendant que j'étais là-bas, que le Général Tso est un peu comme le Colonel Sanders aux Etats-Unis, puisqu'il est plus connu pour son poulet que pour la guerre. Mais en Chine, il est en fait connu pour la guerre et pas pour le poulet. Mais l'ancêtre de tous les plats sino-américains dont il faudrait parler c'est le chop suey, qui a été introduit au début du XXè siècle. Et d'après le New York Times, en 1904, il y a eu une explosion de restaurants chinois dans la ville, et la ville est devenue folle de chop suey. Il a fallu à peu près 30 ans pour que les Américains se rendent compte que le chop suey est en fait incon ...[+++]

Toen ik daar was, besefte ik dat Generaal Tso eigenlijk best veel lijkt op Colonel Sanders in Amerika omdat hij bekend staat om kip in plaats van oorlog. Maar in China is deze man wel degelijk bekend om oorlog en níét om kip. Maar de grootvader van alle Chinees-Amerikaanse gerechten waar we het waarschijnlijk toch echt over moeten hebben, is chop suey. Dit werd rond het begin van de 20ste eeuw geïntroduceerd. Volgens de New York Times schoten de Chinese restaurants in 1904 als paddenstoelen uit de grond. Chop suey-manie zet de stad op stelten. Het duurde zo'n 30 jaar voordat de Amerikanen door ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee part à la recherche du Général Tso - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -
Jennifer 8. Lee en de speurtocht naar Generaal Tso - TED Talks -


qu’une femme. Aux alentours de 1900, le Père Noel a évolué en son allure caractéristique, encore reconnu aujourd’hui. Notons ici que, contrairement à la croyance populaire, Coca-Cola n’a pas changé ses couleurs pour de ceux de la compagnie, mais a plutôt utilisé le Père Noel en rouge et blanc, en 1931, pour vendre plus de leurs boissons gazeuses durant la période non-estivale. Même si Coca-Cola ne l’a pas inventé, leurs publicités très présentes ont réussi à le faire considérer pour des millions de personnes comme le vrai Père Noel, m ...[+++]

zijn vrouw kreeg. Tegen 1900 ongeveer was de Kerstman ontwikkeld tot zijn huidige, iconische stijl. Het moet opgemerkt worden dat, in tegenstelling tot wat meestal gedacht wordt, Coca-Cola de kleuren van de Kerstman niet heeft aangepast aan het kleurenschema van het bedrijf, maar in de plaats daarvan gebruikte het de geschikt rood-wit gekleurde Kerstman in 1931 om meer frisdrank te verkopen in hun laagseizoen. Hoewel Coca-Cola hem niet heeft gemaakt, hun omni-presente reclames hebben waarschijnlijk wel geholpen om hem te profileren als de Enige Echte Kerstman in het hoofd van miljoenen mensen, hem helpend zich te verspreiden over culturen overal ter wereld zonder een gewoonte van winter-cadeautjes. Deze Amerikaanse Kerstman beïnvloedde op z ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
A Brief History of Santa - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
A Brief History of Santa - author:CGP Grey
A Brief History of Santa - author:CGP Grey


Nous ne faisons pas que vivre, nous créons, des créons des choses. Je vais vous montrer un groupe de créateur présents sur le salon Maker Faire et ailleurs. Ça ne marche pas particulièrement bien mais c'est un vélo particulièrement grand. On appelle ça un vélo grattoir -- ça vient d'Oakland. Et voici un scooter particulièrement petit pour un homme de cette taille. Mais il essaie de l'alimenter, ou de le motoriser avec une perceuse. (Rires) Et la question qu'il s'est posée est Est-ce que je peux le faire ? Est-ce ...[+++]

We leven niet alleen, we maken, we creëren dingen. Ik ga jullie een groep makers tonen uit Maker Faire en andere plekken. Je ziet het niet zo goed, maar dat is een heel grote fiets. Het is wat je noemt een krabberfiets, uit Oakland. Dit is een heel kleine scooter voor een heer van dit formaat. Hij probeert het aan te drijven, of te motoriseren, met een drilboor. (Gelach) De vraag die hij had, was: Kan ik het? Is het mogelijk? Blijkbaar wel. Makers zijn enthousiast, het zijn amateurs, het zijn mensen die graag doen wat ze doen. Ze weten zelfs niet altijd waarom ze het doen. Wij zijn begonnen met het organiseren van makers op onze Maker Fa ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dale (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty : Nous sommes des créateurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dale (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -


Gaius Julius Caesar est né aux environs de -100 dans l'une des familles romaines dirigeantes Sa naissance est en quelque sorte miraculeuse, demandant une procédure chirurgicale que nous connaissons aujourd'hui comme la césarienne. Venant de la classe sénatoriale, il était naturel que Caesar serve à la fois dans l'armée et dans le Sénat, ce qu'il fit. Il monta les échelons, et après avoir su montrer ses aptitudes de Génaral et un mandat en tant que Gouverneur d'Espagne, il décida de courir pour devenir Consul. Pour gagner, Caesar devait acquérir une aide financière, qu'il trouva en la personne de Crassus, l'un des hommes les plus riches d ...[+++]

Gaius Julius Ceasar was geboren rond 100 voor Christus in een van Rome's meest toonaangevende families. Zijn geboorte was een beetje wonderbaarlijk, want er was een chirugische ingreep nodig die wij nu kennen als de keizersnee. Na zijn senaatsopleiding was het logisch dat Ceasar zou dienen in het leger en in de Senaat. Dus dat deed hij. Hij steeg door de rangen, en na wat prima generaalskunsten, en na een tijdje als gouverneur van Spanje, besloot hij om een gooi te doen naar Consul-positie. Om te winnen had Ceasar financiële hulp nodig, die hij kreeg van Crassus, een van Rome's rijkste mannen. Crassus bezat een private brandweer waar het ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Roman Empire. Or Republic. Or...Which Was It?: Crash Course World History #10 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Roman Empire. Or Republic. Or...Which Was It?: Crash Course World History #10 - author:CrashCourse
The Roman Empire. Or Republic. Or...Which Was It?: Crash Course World History #10 - author:CrashCourse


Elle les appelle les kits à réparer nos corps : Susan préconise la recherche basée sur des cellules souches cultivées en laboratoire. En développant des lignées de cellules souches pluripotentes individuelles, son équipe crée des supports de test qui pourraient accélérer la recherche pour guérir les maladies — et peut-être conduire à des traitements personnalisé, ciblés non pas sur une maladie particulière mais une une personne particulière.

Susan Solomon noemt ze onze lichaamseigen herstelkits : de in het lab gekweekte stamcellen die ze promoot. Door individuele pluripotente stamcellijnen te kweken, maakt haar team testmateriaal dat onderzoek naar remedies voor ziektes kan versnellen — en dat misschien zal leiden tot geïndividualiseerde behandelingen, die niet alleen op een bepaalde ziekte maar ook op een bepaalde persoon zijn gericht.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon : La promesse de la recherche sur les cellules souches - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -


Et cette grotte particulière était celle de Lechuguilla, cette grotte est particulièrement toxique pour les humains.

Deze specifieke grot heette Lechuguilla en deze grot is onvoorstelbaar giftig voor mensen.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Roth : L'animation suspendue est à portée de main - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Roth: De schijndood ligt binnen ons bereik. - TED Talks -
Mark Roth: De schijndood ligt binnen ons bereik. - TED Talks -


w