Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est notre capacité » (Français → Néerlandais) :
Les découvertes scientifiques, relève le futuriste Juan Enriquez, requièrent un changement de code et notre capacité à prospérer dépend de notre maîtrise de ce code. Il applique ici cette notion au domaine de la génomique.
Futurist Juan Enriquez merkt op dat wetenschappelijke ontdekkingen een verschuiving in code vereisen, en onze capaciteit om te gedijen hangt van onze beheersing van die code af. Hier past hij dit begrip toe op het gebied van genomica.
Mais si vous suivez cette logique, vous diriez que la vie-même est injuste car le test de vérité dans la vie n'est pas de pouvoir se rappeler des choses apprises à l'école mais de juger notre capacité à changer, notre préparation pour des emplois non encore créés, pour des technologies non encore inventées, pour des problèmes impossibles à anticiper aujourd'hui.
Met dit soort logica moet je ook vinden dat het leven oneerlijk is, omdat het in het leven niet gaat om wat je je kan herinneren van school omdat het in het leven niet gaat om wat je je kan herinneren van school maar of je voorbereid bent op verandering, of op banen die nog niet bestaan, op technologieën die nog niet zijn uitgevonden, om problemen op te lossen die we vandaag nog niet eens kennen.
Je gagne ma vie en gros en tirant des traineaux, donc il n'en faut pas beaucoup pour me déconcerter intellectuellement, je vais tout de même vous lire cette question qui m'a été posée lors d'une interview l'an dernier : D'un point de vue philosophique, l'apport constant d'informations nous spolie-t-il notre capacité à imaginer ou remplace-t-il notre rêve d'accomplissement ?
Ik ben sleeëntrekker van beroep, dus intellectueel ben ik vrij snel van mijn stuk gebracht, maar ik ga een vraag oplezen uit een interview eerder dit jaar: Steelt de constante stroom van informatie -- filosofisch gezien -- ons vermogen tot verbeelding of onze ambitieuze dromen?
Je me demande si nous ne pourrions pas développer notre capacité à comprendre, disons la théorie quantique, si nous élevions nos enfants en leur faisant jouer des jeux électroniques dès la plus tendre enfance, avec une sorte de monde simulé où des ballons passeraient à travers deux fentes sur un écran, un monde où les comportements étranges de la mécanique quantique seraient mis en avant par la simulation de l'ordinateur, pour les rendre plus familière à l'échelle du Monde du Milieu.
Zouden we onszelf kunnen helpen aan begrip van de kwantumtheorie, als we kinderen zouden grootbrengen met computerspellen vanaf hun vroege jeugd, met een soort virtuele wereld van ballen die door 2 spleten in een scherm gaan, een wereld waar de vreemde gebeurtenissen van de kwantummechanica door de computer geloofwaardig worden uitvergroot, zodat ze net zo vertrouwd aanvoelen als de schaal van de Middelwereld.
Alors, je pense que la seule véritable infirmité c'est un esprit écrasé, un esprit qui est écrasé n'a pas d'espoir. Il ne voit pas la beauté. Il n'a plus notre curiosité naturelle, enfantine et notre capacité innée à imaginer.
Ik denk dat de enige echte handicap een geknakte geest is, een geknakte geest kent geen hoop. Hij ziet geen schoonheid. Hij heeft onze natuurlijke, kinderlijke nieuwsgierigheid niet meer en ook niet ons aangeboren vermogen tot verbeelding.
Le monde auquel je crois est un monde où l'on est apprécié pour notre capacité à surmonter l'adversité, et non pas à l'éviter.
Ik geloof in een wereld waar we je wordt gemeten naar je vermogen om tegenslagen te overwinnen, niet om ze te vermijden.
La clé est : alors que nous allons vers le futur, nous allons augmenter notre capacité à choisir nos systèmes périphériques.
De sleutel is: naarmate we de toekomst ingaan, zullen we meer en meer onze eigen randapparatuur kunnen kiezen.
Parmi tous les déficits inquiétants contre lesquels nous luttons aujourd'hui -- surtout en matière économique et financière -- celui qui me préoccupe le plus est le déficit du dialogue politique -- notre capacité à résoudre les conflits modernes tels qu'ils sont, d'aller à la source de ce qu'ils sont et d'identifier les principaux acteurs et de traiter avec eux.
Van al onze verontrustende tekorten tegenwoordig -- als eerste denk je aan financiële en economische -- is het meest belangrijke voor mij het tekort aan politieke dialoog: ons onvermogen met moderne conflicten om te gaan, naar de kern te gaan en de sleutelfiguren te begrijpen, en ze aan te pakken.
Et la dernière possibilité est ce que qu'on appelle parasite , parce qu'elle parasite notre capacité à comprendre ce qu'il se passe.
De laatste mogelijkheid is wat we kennen als storende variabele, omdat het ons vermogen verstoort om uit te maken wat er gebeurt.
Mais ce qui n'est pas universel, c'est notre capacité à réaliser ce vœu.
Wat niet voor iedereen hetzelfde is, is of we ook in het beste kunnen voorzien.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est notre capacité ->
Date index: 2025-03-28