Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est le gorille des montagnes » (Français → Néerlandais) :
Une autre réussite, c'est le gorille des montagnes en Afrique Centrale.
Een ander succesverhaal is de berggorilla in Centraal Afrika.
Revenons aux résultats: après ce transfert de votes du côté des Tigres, l’étape suivante est la même: le député vétéran Gorille est le grand perdant, est éliminé, et ses votes vont au jeune candidat Gorille, qui devient le troisième élu.
betekend dit in de eerste plaatst dat een groot deel van de bevolking voor hem gestemd heeft en deze dus eerlijk meer vertegenwoordig mogen worden.
Donc en juin dernier le conseil d'administration du Long Now, des membres du personnel, des donateurs, et des conseillers, ont fait une expédition de deux semaines à la montagne pour l'explorer et l'examiner, d'abord pour voir si c'est la bonne montagne, et ensuite, si c'est la bonne montagne, comment cela pourrait vraiment marcher pour nous.
Verleden juni maakten wat medewerkers, donoren en adviseurs een tweeweekse expeditie naar de berg Verleden juni maakten wat medewerkers, donoren en adviseurs een tweeweekse expeditie naar de berg om te kijken of het 1. de juiste berg is, en 2. hoe hij voor ons zou kunnen werken.
que tout le musée soit creusé dans la montagne, on entre d'un côté de la montagne, et on sort de l'autre. Et on fait entrer la lumière à travers la montagne et dans les chambres souterraines.
Boor gewoon het hele museum door de berg heen -- ga binnen aan één kant van de berg, kom weer naar buiten aan de andere kant -- en breng dan licht door de berg in de kamers.
Nous l'avons emmené voir La Montagne. Il était très enthousiaste à l'idée de pouvoir créer des montagnes par le biais de l'architecture. Parce que l'Azerbaïdjan est réputé pour être les Alpes de l'Asie Centrale.
We lieten hem de Berg zien. Hij werd zeer enthousiast van het idee dat je daadwerkelijk bergen kon maken vanuit architectuur. Omdat Azerbeidzjan ook bekend is als de alpen van Centraal Azië.
Un jour, nous étions en train de marcher, en France. Nous étions aux Houches. Nous étions à la montagne, en 1976. Nous étions à la montagne, et Feynman m'a dit : « Leonardo, » La raison pour laquelle il m'appelait Leonardo est que nous étions en Europe et il voulait mettre en pratique son Français. Il m'a dit : « Leonardo, étais-tu plus proche de ta mère ou de ton père quand tu étais petit ? » Je lui ai dit : « Eh bien, mon véritable héros était mon père.
Op wandel in Frankrijk waren we in La Zouche. In de bergen, in 1976. Feynman zei: Leonardo. Hij noemde me Leonardo omdat we in Europa waren en hij zijn Frans wou oefenen. Hij zei: Leonardo, stond je als kind dichter bij je moeder of je vader? Ik zei: Wel, mijn echte held was mijn vader.
Les Allemands étaient enclavés sur ce versant rocheux des montagnes, cachés dans des grottes imprenables. Trois bataillons alliés les pilonnaient continuellement depuis six mois, mais la situation était au point mort. On a appelé la 442e unité en renfort des combats. Les hommes de la 442e ont trouvé une idée unique, mais dangereuse. L'ubac de la montagne était une zone rocheuse
De Duitsers hadden zich verschanst op een berghelling, een rotsachtige helling, in onneembare grotten. Drie geallieerde bataljons hadden hadden er op los gevuurd zes maand lang. Ze bevonden zich in een patstelling. Het 442-ste regiment werd gemobiliseerd ter versterking. Het 442-ste regiment bedacht een uniek maar gevaarlijk plan. De achterzijde van de berg was een steile rotswand.
Et quand vous voyez des montagnes, n'oubliez pas que les montagnes peuvent être déplacées.
Als je bergen ziet, bedenk dan dat bergen te verzetten zijn.
Quand vous êtes sauveteur de haute montagne, vous ne passez pas un doctorat de sauvetage en montagne, vous cherchez quelqu'un qui connaît le terrain.
Als je in de bergen reddingswerk doet, behaal je niet eerst een doctoraat in reddingswerk. Je zoekt iemand die het terrein kent.
J'ai fait deux ans d'études supplémentaires. J'étais dans une tournée nord-californienne avec la chorale de l'université et nous nous sommes arrêtés à la fin d'une journée de bus, afin de nous relaxer en profitant des magnif
iques lacs dans les montagnes. Il y avait des bruits de crique
ts, d'oiseaux et de grenouilles et nous nous sommes assis là. Des nuages arrivant des montagnes au nord se rapprochaient de nous, et quand les nuages eurent traversé la m
...[+++]oitié de la vallée, tous les animaux présents dans cet endroit se sont arrêtés de faire du bruit au même moment. (Whoosh) Comme un frisson électrique, comme s'ils pouvaient sentir ce qui allait se passer.
Daar zitten wat overwinningsrondes in. Ik was met het universiteitskoor op tournee in Noord-Californië. We waren gestopt voor die dag na een hele dag in de bu
s. We waren aan het ontspannen naast een prachtig idyllisch meer in de bergen. Er waren krekels en vogels en kikkers die geluid maakten. Terwijl we daar zaten, kwamen over de bergen vanuit het noorden Steven Spielbergi
aanse wolken op ons afrollen. Toen de wolken zo halverwege de vallei waren, zo helpe
mij God, stopte elk dier ...[+++] deze omgeving op hetzelfde moment met geluid maken. (Whoosh) Een elektrische stilte, alsof ze konden voelen wat er stond te gebeuren. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est le gorille des montagnes ->
Date index: 2024-12-15