Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est la force de notre " (Frans → Nederlands) :
C'est un puissant moteur de culture, et je pense que c'est la force la plus sous-estimée agissant sur notre comportement.
Ze is een enorme motor van cultuur, en ik denk dat het de meest onderschatte invloed op ons gedrag is.
Nous les humains croyons dur comme fer à notre libre arbitre et à notre indépendance... et pourtant il y a, dans l'ombre, des forces qui pourraient bien être en train de nous influencer. Comme l'explique Ed Yong, écrivain scientifique, dans cette présentation fascinante, drôle et dérangeante, les parasites ont perfectionné l'art de la manipulation à un degré incroyable. Sommes nous influencés par ces parasites? C'est plus que probable!
Als mensen hechten we zeer aan onze vrije wil en onze onafhankelijkheid ... maar er bestaan duistere invloeden waarop we mogelijk niet alert zijn. Wetenschappelijk schrijver Ed Yong legt in deze fascinerende, hilarische en verontrustende presentatie uit hoezeer parasieten de kunst van het manipuleren hebben geperfectioneerd. Beïnvloeden ze ons? Waarschijnlijk wel.
En fait, au cours des trois dernières décennies, alors que le raisonnement et la pensée de marché ont gagné en force et en prestige, parallèlement notre débat public a perdu en substance, s'est vidé d'une signification morale plus large.
Het is zelfs zo dat gedurende de laatste drie decennia, waarin marktredenering en marktdenken aan kracht en prestige hebben gewonnen, ons publieke debat gedurende deze tijd uitgehold is, ontdaan van grotere morele betekenis.
Nous devons, comme je l'ai dit, atteindre ce marché, mais nous devons utiliser notre tête plutôt que notre force.
Die markt moeten we veroveren, maar met ons hoofd in plaats van met macht.
Et pourtant, ce que l'économie du comportement montre à chaque fois c'est que dans le comportement humain et dans les changements de comportements il y a une disproportion très importante à l'œuvre. Qu'en fait, ce qui change notre comportement et ce qui change notre attitude par rapport aux choses n'est en fait pas proportionnel au volume de dépenses engagées, ni au volume de la force qui est appliquée.
Toch laat gedragseconomie keer op keer zien dat bij menselijk gedrag en gedragsverandering hele andere proporties een rol spelen. Dat wat feitelijk ons gedrag verandert en wat onze houding ten opzichte van dingen verandert is niet evenredig met de hoeveelheid kosten die gedaan worden, of de hoeveelheid druk die wordt uitgeoefend.
Au cas où vous vous le demandiez, ceci est notre test de force !
Mocht u het zich afvragen, dit is onze krachttest.
C'est dans la diversité que se trouve notre force.
Want dit is de diversiteit waarin net onze kracht ligt.
Il y a des moyens de définir nos intérêts de façon à ce que, tout en nous protégeant par la force brute, nous puissions nous organiser en réseaux avec d'autres pour produire non seulement des biens publics, mais des moyens d'améliorer notre puissance douce.
Er bestaan manieren om onze belangen te definiëren waarbij we ons, terwijl we onszelf met harde macht beschermen, organiseren in netwerken met anderen om niet alleen publieke goederen te produceren, maar ook manieren om onze zachte macht te vergroten.
Il n'inclut pas la beauté de notre poésie ou la force de nos mariages, l'intelligence de nos débats publics.
Het telt niet de schoonheid van onze gedichten of de sterkte van huwelijken, de intelligentie in onze debatten.
Le point central est que notre désir de faire don du meilleur à nos enfants est une force positive dans le monde entier.
Maar het gaat hierom: ons verlangen om onze kinderen het beste te geven is een wereldwijde, eeuwige kracht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est la force de notre ->
Date index: 2022-01-12