Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "c'est exactement pourquoi on essaye " (Frans → Nederlands) :

Les gens vous diront que c'est impossible et c'est exactement pourquoi on essaye de le faire.

Mensen zullen zeggen dat het onmogelijk is. en dat is precies waarom we het gaan proberen.
https://www.ted.com/talks/bert (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bertrand Piccard : son aventure à l'énergie solaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bert (...) [HTML] [2016-01-01]
Het door zonne-energie aangedreven avontuur van Betrand Piccard. - TED Talks -
Het door zonne-energie aangedreven avontuur van Betrand Piccard. - TED Talks -


Et c'est exactement pourquoi les États défaillants sont si dangereux.

Dit is de reden waarom falende staten zo gevaarlijk zijn.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -


Voix féminine: Pourquoi n'essayes-tu pas de dire quelque chose d'encourageant pour remonter le moral de Milo.

Vrouwenstem: Waarom probeer je niet iets bemoedigends te zeggen om Milo op te beuren.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Molyneux fait la démonstration de Milo, le garçon virtuel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Molyneux geeft een demo van Milo, het virtuele jongetje - TED Talks -
Peter Molyneux geeft een demo van Milo, het virtuele jongetje - TED Talks -


Et je ne savais pas exactement pourquoi j'y pensais, mais c'était tellement net.

En ik wist niet waarom ik dit had, maar het was erg levendig.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Tan parle de la créativité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Tan over creativiteit - TED Talks -
Amy Tan over creativiteit - TED Talks -


Pour tout mettre en contexte et pour vous expliquer un peu mes origines afin que vous compreniez l'essentiel de ce que je vais dire et ce que je vais faire -- ou bien ce que je vais vous dire que j'ai fait -- vous comprendrez exactement pourquoi et comment j'ai eu la motivation d'arriver où j'en suis. J'ai eu mon diplôme de fin d'études dans un lycée de Cleveland dans l'Ohio en 1975.

Om alles in perspectief te plaatsen, om je een beeld te geven van waar ik vandaan kom, zodat je van veel van wat ik ga vertellen, en wat ik ga doen -- of ga vertellen dat ik heb gedaan -- mijn beweegredenen zult begrijpen, waarom en hoe ik hier terechtkwam. Ik slaagde voor mijn eindexamen in Cleveland, Ohio, 1975.
https://www.ted.com/talks/dr_s (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le docteur Seyi Oyesola nous fait visiter un hôpital au Nigeria. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dr_s (...) [HTML] [2016-01-01]
Een rondleiding in een ziekenhuis in Nigeria - TED Talks -
Een rondleiding in een ziekenhuis in Nigeria - TED Talks -


J’étais dans un restaurant de sushi il y a quelque temps et j’ai entendu deux femmes parler du frère de l’une d’elle qui fréquentait le monde des célibataires. Et cette femme dit : mon frère a beaucoup de mal à se trouver une partenaire, alors il essaie le ‘speed dating’. » Vous connaissez le ‘speed dating’ ? Des femmes sont assises à des tables et les hommes vont de table en table. Il y a une horloge et une sonnerie : cinq minutes, et bingo, la conversation se termine et la femme peut ...[+++]

Ik zat laatst in een sushi-restaurant en daar hoorde ik twee vrouwen praten over de broer van een van hen die nog alleen was. En die vrouw zegt: “Mijn broer krijgt maar geen verkering, dus probeert hij speed dating.” Weten jullie wat dat is? Vrouwen zitten aan tafels en mannen gaan van tafel naar tafel en er is een klok en een bel en na vijf minuten, bingo, einde gesprek en dan kan de vrouw beslissen of ze haar visitekaartje of email-adres aan die man geeft voor een vervolg. En die vrouw zegt: “Mijn broer heeft nog nooit een kaartje gehad. En ik weet precies waarom.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Goleman et la compassion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom hebben we niet meer compassie? - TED Talks -
Waarom hebben we niet meer compassie? - TED Talks -


BG : C'est exactement pourquoi j'ai posé la question.

BG: Dat is net waarom ik het vraag.
https://www.ted.com/talks/yves (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Yves Rossy : Volez avec Jetman - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yves (...) [HTML] [2016-01-01]
Yves Rossy: Vlieg met de Jetman - TED Talks -
Yves Rossy: Vlieg met de Jetman - TED Talks -


Et alors, parce que vous ne savez pas, vous priez l'univers parce que vous priez l'univers pour que quelque chose -- je vais essayer d'accéder à l'univers de la manière dont Einstein -- dire une prière -- accédait à ses équations -- la même source -- je recherche la même source car la créativité vient exactement de la même source quand vous méditez quelque part hors de vous-même, hors de l'univers. Vous cherchez quelque chose qui v ...[+++]

Omdat ik het niet weet, bid ik tot het universum. Ik ga proberen toegang te krijgen tot het universum op de manier waarop Einstein ( zeg een gebed ) - toegang kreeg tot zijn vergelijkingen - dezelfde bron - ik ben op zoek naar dezelfde bron, want creativiteit komt absoluut van dezelfde bron als meditatie, ergens buiten jezelf, buiten het heelal. Ik ben op zoek naar iets dat komt en me raakt. Tot het me raakt, begin ik niet aan de eerste opname. Wat doe ik dan? Kate zegt: Shekhar, wat wil je dat ik doe? En ik zeg: Kate, wat wil je doen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/shek (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shekhar Kapur: Nous sommes les histoires que nous nous racontons à nous-même - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shek (...) [HTML] [2016-01-01]
Shekhar Kapur: We zijn de verhalen die we aan onszelf vertellen - TED Talks -
Shekhar Kapur: We zijn de verhalen die we aan onszelf vertellen - TED Talks -


(Rires) Parce que j'imagine le metteur en scène: Maz, je pense que ton personnage attaquerait la banque avec une bombe autour du corps. Pourquoi je ferais cela ? Si je veux l'argent, pourquoi me suicider ? (Rires) N'est-ce pas ? (Applaudissements) Donnez-moi tout votre argent, ou je me fais sauter. (Rires) Et bien fais-toi sauter. Mais fais-le dehors, s'il te plait. (Rires) Mais le fait est qu'il y a des gens bien partout. C'est ce que j'essaye de montre ...[+++]

(gelach) Ik stel me de regisseur zo voor: Maz, ik denk dat jouw personage de bank zou beroven met een bomgordel om. Waarom zou ik dat doen? Als ik geld wil, waarom zou ik mezelf dan vermoorden? (gelach) Precies. (applaus) Geef me al je geld, of ik blaas mezelf op. (gelach) Nou, blaas jezelf dan op. Maar doe het wel buiten als je wil. (gelach) Het is een gegeven dat er overal goede mensen zijn. Dat is wat ik probeer te laten zien met mijn stand-up. Er zijn overal goede mensen. Er hoeft maar één persoon te zijn om het te verpesten. Zoals een paar maand geleden op Times Square in New York. Een Pakistaanse moslim probeerde een auto op te bla ...[+++]
https://www.ted.com/talks/maz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Maz Jobrani : Vous connaissez celle de l'Irano-américain? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/maz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Maz Jobrani: Heb je die gehoord van die Iraanse Amerikaan? - TED Talks -
Maz Jobrani: Heb je die gehoord van die Iraanse Amerikaan? - TED Talks -


Ca semble incroyable dans le passé. Dans le futur, ce que nous faisons aujourd'hui semblera incroyable. Et donc j'ai essayé de développer un jeu hiérarchique de considérations sur pourquoi certains sociétés échouent à résoudre leurs problèmes. Pourquoi échouent-elles à percevoir les problèmes, ou si elles les perçoivent, pourquoi échouent-elles à s'y attaquer? Ou si elles échouent à s'y attaquer, pourquoi échouent-elles à les résoudre?

Het lijkt ongelooflijk in het verleden. In de toekomst zal het ongelooflijk lijken waar wij vandaag mee bezig zijn. En daarom heb ik geprobeerd om een hierarchische set van overwegingen te ontwikkelen over waarom beschavingen falen hun problemen op te lossen. Waarom ze hun problemen niet opmerken, of als ze dat toch doen, waarom ze er niet in slagen ze aan te pakken? Of, als ze ze niet konden aanpakken, Waarom ze hun problemen niet opmerken, of als ze dat toch doen, waarom ze er niet in slagen ze aan te pakken? Of, als ze ze niet kond ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jared Diamond : Pourquoi les sociétés s'effondrent-elles? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jare (...) [HTML] [2016-01-01]
Jared Diamond over de ondergang van beschavingen - TED Talks -
Jared Diamond over de ondergang van beschavingen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est exactement pourquoi on essaye ->

Date index: 2024-10-29
w