Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est en partie vrai » (Français → Néerlandais) :
Pour simplifier, on présumait jusqu'à présent que si on donnait assez
de connectivité aux gens, si vous leurs donnez assez d'appareil
s, la démocratie suivrait inévitablement. Et à vrai dire, je n'ai jamais adhéré
à cet argument, en partie parce que je n'ai jamais vu 3 présidents américains tomber d'accord sur quoi que ce soit dans le passé. (Rires) Mais vous savez, même au delà de ça, si vous pensez à la logique sous-jacente, c'est
...[+++] ce que j'appelle le libéralisme iPod. Nous supposons que chaque Iranien ou Chinois qui possède et aime son ipod aimera aussi la démocratie libérale.
Om het simpel te zeggen, de assumptie is tot nu toe geweest dat als je mensen genoeg mogelijkheid tot aansluiting geeft, als je hen genoeg toestellen geeft, democratie automatisch zal volgen. En om eerlijk te zijn, ik heb
dit argument nooit echt geloofd, deels omdat
ik nooit zag dat drie Amerikaanse presidenten het in het v
erleden ergens over eens waren. (Gelach) Maar, weet je, zelfs los daarvan, als je nadenkt over de onderliggend
...[+++]e logica, is het iets wat ik iPod-liberalisme noem. Waarbij we veronderstellen dat elke Iraniër of Chinees die toevallig een iPod heeft en die leuk vindt ook liberale democratie leuk zal vinden.Et je pensais que B92 survivrait et serait une grande entreprise une fois que Milosevic serait parti, ce qui s'avèrera être vrai.
Ik dacht dat B92 zou overleven en een geweldig bedrijf zou zijn zodra Milosevic weg was, wat ook zo bleek.
Il nous se
mble que, quand les gens commencent à se dissimuler, ils commencent à mentir, c'es
t là que ça devient vraiment intéressant, c'est un sujet dans lequel nous voulons plonger. Et nous sommes surpris de découvrir, en tant que jeunes parents, qu'il y a presque plus de tabous sur l'art d'élever un enfant qu'il y en a autour du sexe. AV : C'est vrai. Donc comme nous l'avons dit, les premières années étaient vraiment formidables, mais elles étaient aussi vraiment difficiles. Et nou
s ressentons qu'une ...[+++]partie de cette difficulté provient de la fausse image que l'on se fait des parents.
Het lijkt ons dat als mensen beginnen te verbloemen, of liegen over dingen, dat het dan echt interessant wordt, dat is een onderwerp waar we ons in willen verdiepen. Tot onze verrassing stelden we vast, als jonge ouders, dat er bijna meer taboes zijn over ouderschap dan over seks. AV: Dat is waar. Dus zoals gezegd, de eerste jaren waren fantastisch, maar ook echt moeilijk. Wij denken dat een deel van die moeilijkheid door valse reclame over ouderschap kwam.
Ce ne serait pas vous mentir, mais ce ne serait pas non plus vous dire toute la vérité. Car pour dire vrai, ce n'est que la partie visible de la personne que je suis.
Het zou niet gelogen zijn, maar ook niet de hele waarheid. Dat zou alleen maar het leven zijn dat iedereen ziet.
Et il a une partie dans cette pièce, Hamlet, où le plus faux de tous les caractères dans Hamlet, Polonius, dit quelque chose de profondément vrai.
Er is een deel in dit stuk, Hamlet, waarin het meest onoprechte van de personages in Hamlet, Polonius, iets zegt dat diepzinnig en echt is.
Mais le vrai succès, bien sûr, est notre groupe musical parce que lorsqu'un bébé naît, nous jouons, et tout le monde fait partie de la famille et personne ne cherche des noises à sa famille.
Maar het echte succes is natuurlijk onze band want als er een baby geboren is spelen we, zodat iedereen onze familie is en met je familie zoek je geen problemen.
On sait qu'ils utilisent en partie cette intelligence pour avoir une vie compliquée, tout simplement, mais en vrai, que savons-nous sur l'intelligence des dauphins ?
Een deel daarvan gebruiken ze om hun complexe levens te leiden, maar wat weten we nou eigenlijk over de intelligentie van dolfijnen?
Prenons maintenant un vrai circuit cérébral, par exemple la partie qui s'occupe de la mémoire, et on peut zoomer dessus.
Nu kunnen we hersenencircuits nemen -- hier zoomen we in op een stukje brein dat zich bezig houdt met geheugen.
Chaque chose à laquelle nous pouvons penser – et si vous avez entendu le discours d'Olivia à propos des habitudes sexuelles, vous réaliserez qu'il n'y a rien dont nous pouvons dire que c'est vrai pour toute vie. Parce que chacune d'elles en viole une partie.
Ieder ding dat we kunnen bedenken - en als je Olivia's talk over de seksuele gewoonten hoorde, zal je je realiseren dat er niets is dat toepasselijk is voor alle leven. Omdat elk van hen wel ergens mee foefelt.
On pouvait écouter ça toute la journée pas vrai? (Rires) Ok, voici la version à l'envers, voyez si vous pouvez entendre les messages cachés qui sont supposés être là-dedans. Vous avez compris quoi? (Le public: Satan) Michael Shermer: Satan? Ok, nous avons au moins Satan. Maintenant, je vais conditionner la partie auditive de votre cerveau en vous disant ce que vous êtes censés entendre, et donc, écoutez à nouveau. (Rires) (Applaudissements) Vous ne pouvez pas le rater quand je vous dis ce qu'il y a à entendre.
Sjonge, kan je hier niet de hele dag naar luisteren? (Lachen) OK, hier komt de achterwaartse versie. en luister of je de verborgen boodschappen kan horen die er zouden inzitten. Wat hoorde je? (Publiek: Satan) Michael Shermer: Satan? OK, we hadden tenminste Satan. Nu ga ik het auditief gedeelte van jullie brein prikkelen om te horen wat je had moeten horen, en dan beluisteren we het opnieuw. (Lachen) (Applaus) Je kan het niet missen als ik het je voorkauw.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est en partie vrai ->
Date index: 2024-01-21