Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est en fait une déclaration très » (Français → Néerlandais) :
C'est en fait une déclaration très profonde.
dat is een diepzinnige uitspraak.
J'étais à ce dîner et cette femme m'a dit -- je pense qu'elle trouvait qu'elle était intelligente -- elle a dit, « Depu
is combien de temps faites vous des formations à la sensibilité avec les Marines ? » Et j'ai répondu, « Avec tout mon respect, je ne fait pas de formation à la sensibilité avec les Marines. Je conduit des programmes de leadership dans le corps des Marines. » Maintenant, je sais que c'est un peu pompeux, ma réponse, mais c'est une distinction importante, parce que je ne crois pas que nous avons besoin de formation à la sensibilité. Nous avons besoin de formation au leadership, parce que, par exemple lorsqu'un coach profes
...[+++]sionnel ou le manager d'une équipe de baseball ou d'une équipe de football -- et je travaille énormément dans ce domaine également -- fait des remarques sexistes, fait des déclarations homophobes, fait des commentaires racistes, il y aura des discussions sur les blogs de sports et dans les commentaires de sport à la radio.
en op dat diner zei een vrouw tegen mij: - ze vond z
ichzelf nogal slim, denk ik - 'Hoe lang geeft u nu al sensitivitytraining bij de marine?' 'Hoe lang geeft u nu al sensitivitytraining bij de marine?' Ik zei: 'Met alle respect, maar ik doe geen sensitivitytraining bij de marine. Ik doe een leiderschapsprogramma bij het K
orps Mariniers.' Ik weet dat mijn reactie een beetje pompeus was, maar er is een belangrijk onderscheid. Ik geloof namelijk niet dat we behoefte hebben aan sensitivitytraining. We hebben leiderschapstraining nodig. Ne
...[+++]em bijvoorbeeld een coach of manager van een honkbalteam of voetbalteam - ik werk ook veel binnen die wereld - als die een seksistische, homofobische of racistische opmerking maakt, zullen er discussies komen op sportblogs en in sportuitzendingen.Un jour un responsable de la NASA vient dans mon bureau, s'assied et dit : Pouvez-vous s'il-vous-plaît nous dire, comment chercher de la vie ailleurs que sur la Terre ? Et ça m'a surpris, parce
que j'avais été en fait engagé pour travailler sur l'informatique quantique. Po
urtant, j'avais une très bonne réponse. J'ai dit : Je n'en ai aucune idée. Et il m'a dit : Les signatures biologiques, nous devons chercher les signatures biologique
s. Et j'ai ...[+++] dit : Qu'est-ce que c'est ? Et il a dit : C'est tout phénomène mesurable qui nous permet d'indiquer la présence de vie . Et j'ai dit : Vraiment ? N'est-ce pas un peu facile ? Je veux dire, nous avons la vie. Ne pouvez-vous pas utiliser une définition, par exemple une définition de la vie semblable à celle de la Cour Suprême ? Alors j'y ai réfléchi un peu, et j'ai dit : Bon, est-ce vraiment si simple ? Parce que oui, si vous voyez quelque chose comme ça, alors d'accord, je vais appeler ça la vie, c'est indubitable. Mais voici quelque chose . Et il continue : Bien, c'est la vie aussi. Je sais cela . Sauf que si vous pensez que la vie est aussi définie par les choses qui meurent, pas de chance en ce qui concerne cette chose, parce que c'est en fait un organisme très étrange. Il grandit jusqu'au stade adulte comme cela et passe alors par une phase à la Benjamin Button, et régresse en fait encore et encore, jusqu'à redevenir un petit embryon, et en fait recommence alors à grandir, et à rajeunir encore et grandir, comme une sorte de yo-yo, et il ne meurt jamais. Donc c'est vraiment de la vie, mais en fait ça ne ressemble pas à ce nous considérons que devrait être la vie.
Op een dag komt een NASA-manager m
ijn kantoor binnen, gaat zitten en zegt: 'Kun je ons alsjeblieft verte
llen hoe we op zoek kunnen gaan naar leven buiten de aarde?' Dat kwam als een verrassing voor mij, want ik was eigenlijk ingehuurd om te werken aan kwantumberekening. Toch had ik een heel goed antwoo
rd. Ik zei: 'Ik heb geen idee.' hij vertelde me: 'Biosignaturen, we moeten op zoek naar een biosignatuur.' Ik weer: 'Wat is dat?' Hi
...[+++]j zei: 'Het is eender welk meetbaar fenomeen dat ons in staat stelt om de aanwezigheid van leven vast te stellen.' Ik zei: 'Echt waar? Is dat dan niet makkelijk? Ik bedoel, we hebben hier leven. Kun je daar geen definitie op toepassen zoals bijvoorbeeld een Supreme Court-achtige definitie van leven?' Toen ik er een beetje over had nagedacht, zei ik: 'Is het echt zo gemakkelijk? Want ja, als je zoiets als dit ziet, dan noem ik dat leven - geen twijfel mogelijk. Maar hier is iets.' Hij dan: 'Goed, dat is ook leven. Dat weet ik.' Maar als je denkt dat het leven ook is gedefinieerd door dingen die sterven, dan heb je geen geluk met dit ding omdat dat eigenlijk een heel vreemd organisme is. Het groeit op tot het volwassen stadium, maakt dan een Benjamin Buttonfase door, gaat achteruit en achteruit totdat het weer als een klein embryo is en groeit dan weer terug, terug naar beneden en weer terug - als een jojo. Het sterft nooit. Het is leven, maar geen leven zoals wij het ons voorstelden.La MEC de ma peau est différente de celle de mon foie, et la MEC varie dans les différentes parties du même or
gane ; il est donc très difficile de réussir à obtenir un produit qui s'adaptera à la matrice cellulaire locale. C'est ce que nous essayons de faire. Prenez par exemple la forêt tropicale. Vous avez la canopée, puis le sous-bois, et le
tapis forestier. Eh bien, tous ces étages de la forêt sont composés de diverses plantes, et ils abritent différents animaux. De la même façon, la matrice extracellulaire est incroyablement dive
...[+++]rse dans trois dimensions. De plus, la matrice extracellulaire est ce qui guérit toutes les blessures. Imaginez que vous coupez un corps : il vous faut en fait reconstituer cette très complexe MEC afin qu'elle se reforme. Une cicatrice, en fait, n'est qu'une matrice extracellulaire mal reformée.
Zo is de ECM in mijn huid anders dan de ECM in mijn lever en is de ECM in verschillende delen van eenzelfde orgaan ook verschillend. Hierdoor is het moeilijk om een product te creëren dat reageert op de lokale extracellulaire matrix. Dit is precies
wat wij proberen te doen. Als voorbeeld, denk aan het regenwoud. Er is het bladerdak, de onderbeplanting en de bosbodem. Al deze onderdelen van het bos bestaan uit verschillende planten, en huisvesten diverse, verschillende dieren. Op dezelfde manier is de extracellulaire matrix, ook enorm divers in drie dimensies. Bovendien is de extracellulaire matrix verantwoordelijk voor alle genezing van
wonden. Du ...[+++]s bij een snee in het lichaam moet deze zeer complexe ECM worden herbouwd en opnieuw worden gevormd. Een litteken is in feite een slecht gevormde extracellulaire matrix.Et il a fait cette déclaration qui m'est apparue si profonde.
Hij deed een uitspraak die zoveel indruk op me maakte.
(rires) Mais il a fait cette déclaration.
(Gelach) Maar hij gaf deze verklaring.
C'est une entreprise compliquée, avec des milliers d'employés, qui brasse des centaines de millions de dollars, crée des systèmes de propulsion, gère 4 000 distributeurs d'argent au Brésil, fait la déclaration d'impôts de dizaines de milliers de personnes.
Dit is een gecompliceerd bedrijf met duizenden werknemers en honderden miljoenen dollars omzet. Het maakt raketbrandstofsystemen, beheert 4.000 geldautomaten in Brazilië, berekent voor tienduizenden de inkomstenbelasting.
Donc en fait, notre déclaration passera devant le parlement le mois prochain.
Onze proclamatie gaat komende maand naar het parlement.
C'est exactement la même chose, la même activité, mais l'une d'elles nous fait nous sentir bien et l'autre, avec un léger changement de posture, nous fait nous sentir très mal.
We hebben precies hetzelfde ding, dezelfde activiteit, maar bij de één voel je je fantastisch en bij de andere, met slechts een kleine wijziging in postuur, voel je je ellendig.
Mais en fait, à son extrémité là où je suis maintenant en train de disséquer, il y a en fait des arborisations très fine qui ne peuvent pas vraiment être vues.
Maar op het punt waar ik nu bezig ben met ontleden, zitten er heel fijne vertakkingen die niet echt te zien zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est en fait une déclaration très ->
Date index: 2023-09-21