Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'est assez difficile » (Français → Néerlandais) :
Et c'est assez difficile lorsque les gens ont des idées préconçues sur le fonctionnement du tout, il est assez difficile de changer ces idées.
Eén van de moeilijke dingen is dat als mensen een vooraf bestaand idee hebben over hoe het werkt, je dat moeilijk kan wijzigen.
C'est assez difficile à faire.
Vrij moeilijk om te doen.
BL: Un des plus grands problèmes est que pour les biologistes qui travaillent dans ces sites, il est assez difficile de ramasser ces animaux.
BL: Eén van de grootste problemen van de biologen die hier werken, is dat het best moeilijk is om deze dieren te verzamelen.
Il sait comment combiner de petits bouts de trajectoires pour effectuer ces tâches assez difficiles.
Hij kan stukjes en beetjes van banen combineren om moeilijke taken uit te voeren.
Voici un de nos défis : il est assez difficile de ... Allons-y. Voici comment nous devons déplacer les bits pour que les personnes aient les réponses à leurs questions. Vous pouvez voir pas mal de données circuler.
Dit is zo'n beetje de uitdaging waar we voor staan. Je kan namelijk zien dat het eigenlijk vrij moeilijk is om -- hier gaan we. Dit is de manier waarop we alles moeten schikken om mensen werkelijk een antwoord te bieden op hun vragen. Je ziet dat er overal veel data mee gemoeid zijn.
Il s'agit donc d'une structure assez difficile à produire.
Het is een vrij moeilijke structuur om te maken.
Le monde est là dehors. Qu'est-ce qui est arrivé à notre rythme. d'apprentissage alors que le monde s'est accéléré ? Eh bien, si vous travaillez pour une personne morale, vous découvrirez que c'est assez difficile de travailler sur des trucs que votre patron n'approuve pas, ne figure pas dans la stratégie, et en tout cas, vous devez passer par vos réunions mensuelles.
Hier buiten is de wereld. Wat is er nu gebeurd met ons leertempo terwijl de wereld versneld is? Als je voor een bedrijf werkt, ontdek je dat het heel moeilijk is om aan dingen te werken die je baas niet goedkeurt en die niet in de strategie liggen. En dan heb je ook nog je maandelijkse vergaderingen.
Les personnes qui parlent sur une seule note sont assez difficile à écouter s'ils ne possèdent pas la prosodie.
Mensen die in één toon spreken, zijn moeilijk te volgen als ze geen gebruik maken van prosodie.
C'est un record assez difficile à battre.
Dat is moeilijk te overtreffen.
L'interviewer : c'est en effet assez difficile de marcher.
Verslaggever: Het is eigenlijk best moeilijk om te lopen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est assez difficile ->
Date index: 2021-10-30