Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est arrivé partout " (Frans → Nederlands) :
C'est arrivé partout dans le monde.
Het is over de hele wereld gebeurd.
Ça arrive partout dans le monde développé, probablement par la perte de leur habitat, mais aussi parce que nos villes sont un peu plus vivables qu'elles l'ont été.
Het gebeurt in de hele ontwikkelde wereld, waarschijnlijk door habitatverlies, maar ook omdat onze steden een beetje leefbaarder zijn dan ze voorheen waren.
C'est un révolutionnaire complet. Il s'agit en fait d'un organisateur syndical de formation. Et voilà comment il a appris les compétences pour construire son organisat
ion. Quand ils sont arrivés à un certain stade, Pratham est devenu assez gros pour attirer un soutien pro bono de McKinsey. McKinsey est venu et a regardé son modèle et lui a dit : Vous savez ce que vous devriez faire avec ça Madhav ? Vous devriez en faire McDonald's. Et ce que vous faites quand vous allez sur un nouveau site c'est que vous déployez une franchise. Et
c'est la même chose partout où vous a ...[+++]llez. C'est fiable et les gens savent exactement où ils sont.
Hij is een echte revolutionair. Hij is van achtergrond een vakbondsorganisator. Dat is waar hij de kneepjes heeft geleerd om zijn organisatie op te bouwen. Toen ze een bepaald punt hadden bereikt werd Pratham groot genoeg om gratis ondersteuning van McKinsey te krijgen. McKinsey kwam langs, keek naar zijn model en zei: Weet je wat je hiermee moet doen, Madhav? Je moet er een McDonald's van maken. Wat je doet als je naar een nieuwe site gaat is een soort van franchise uitrollen. Die is gelijk, waar je ook gaat. Ze is betrouwbaar en mensen weten exact waar ze aan toe zijn.
Quand nous sommes arrivés là-bas, nous nous sommes simplement rendu dans la rue, nous avons commencé à parler au gens partout et nous nous sommes rendus compte que les choses étaient un peu différentes de la rhétorique qu'on avait entendu dans les médias.
Daar aangekomen gingen we gewoon de straat op, spraken overal met mensen en we ontdekten dat de zaken er anders voorstonden dan de retoriek die we vernamen via de media.
Des milliers d'emails sont arrivés, de partout dans le monde, de toutes sortes de personnes, faisant toutes sortes de choses.
Duizenden e-mails kwamen binnen, van allerlei personen, uit de hele wereld, met allerlei bezigheden.
Les génériques sont arrivés les premiers, d'abord au Brésil et puis partout, et l'effet a été spectaculaire sur les prix.
Toen kwamen de generieke medicijnen, eerst in Brazilië en elders, en het effect op de prijs was dramatisch.
Soudain mon cancer était un cancer qui était partout, le cancer de la cruauté, le cancer de l’avidité, le cancer qui rentre dans les personnes qui vivent près des usines chimiques – et en général elles sont pauvres -- le cancer des poumons des mineurs, le cancer lié au stress de ne pas accomplir assez, le cancer des traumatismes cachés le cancer des poulets élevés en cages et des poissons des eaux polluées, le cancer de l’utérus des femmes violées, le cancer qui est partout à cause de notre négligence.
Opeens was mijn kanker een kanker die overal was, de kanker van wreedheid, de kanker van hebzucht, de kanker die in mensen kruipt die vlakbij kerncentrales wonen -- en die zijn meestal arm -- de kanker die in de longen van koolmijnwerkers komt, de kanker van de stress omdat je niet goed genoeg presteert, de kanker van begraven trauma, de kanker in opgehokte kippen en vervuilde vis, de kanker in baarmoeders van verkrachte vrouwen; de kanker die overal zit door onze laksheid.
L'esclavage existe presque partout dans le monde, et pourtant, il est illégal partout, dans le monde.
Slavernij bestaat bijna overal in de wereld en toch is het overal illegaal.
Et partout, il y avait des symboles de la Chine - partout, un rappel constant.
Overal waren er symbolen van de Chinezen -- overal, een constante herinnering.
Les machines à calculer sont partout et seront vraiment partout dans quelques années.
Rekenmachines zijn overal en zullen over luttele jaren echt overal zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est arrivé partout ->
Date index: 2022-05-27