Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "c'est ainsi que fonctionnent " (Frans → Nederlands) :
Ça nous a aussi montré que quelque chose d'aussi puissant que l'informat
ion et sa diffusion peut défier les inégalités, parce que les chiffres, comme les gens, veulent être libres, et quand ils sont libres, la liberté est généralement à portée de main même pour les plus pauvres des pauvres -- les chiffres peuvent questionner le cynisme et l'apathie qui mène à l'inertie, les chiffres n
ous montrent ce qui fonctionne et, plus important encore, ce qui
ne fonctionne pas, ainsi nous pouv ...[+++]ons le corriger, les chiffres qui, si nous les entendons et les prenons en compte, pourraient nous aider à relever le défi que Nelson Mandela nous a lancé en 2005, quand il nous a demandé d'être cette grande génération qui surmonte la plus horrible des offenses faites à l'humanité, l'extrême pauvreté, des chiffres qui construisent un élan puissant.
Het toonde ons ook dat iets krachtigs als informatie en het de
len ervan, ongelijkheid kan aanvechten want feiten willen, net als mensen, vrij zijn, en als ze dat zijn, hebben zelfs de allerarmsten zicht op vrijheid. hebben zelfs de allerarmsten zicht op vrijheid. Feiten die ingaan tegen cynisme en de apathie die tot inertie leidt. Feiten die ons vertellen wat werkt en belangrijker: wat niet werkt, zodat we het kunnen repareren. Feiten die -- gehoord en opgevolgd -- ons kunnen helpen om de uitdaging aan te gaan van Nelson Mandela in 2005, om de uitdaging aan te gaan van Nelson Mandela in 2005, toen hij ons vroeg de generatie te zijn die d
...[+++]e ultieme overtreding tegen de menselijkheid overwint: extreme armoede. Feiten die voor stuwkracht zorgen.Elle a dit : « Les privilèges fonctionnent ainsi.
Ze zei: Zo werkt privilege.
Cela fonctionne ainsi : vous prenez un microphone et vous digitalisez le signal, et mettez une bande à électrodes directement dans l'oreille interne.
Dat werkt zo: je neemt een microfoon, je digitaliseert het signaal, je neemt een elektrodenstrip en plaatst die in het binnenoor.
En fait, comprendre pourquoi la cuisine fonctionne demande de connaître la science de la cuisine -- un peu de sa chimie, un peu de sa physique, et ainsi de suite.
Begrijpen waarom koken werkt, vereist kennis van de wetenschap van het koken - wat chemie, wat fysica enzovoort.
Ainsi les paysans et les petits marchands pourront réellement se rendre dans un centre terminal -- que nous appelons centre terminal d’accès distant– et véritablement, sans qu’ils aient à acheter un ordinateur ou qu’ils doivent apprendre comment fonctionnent toutes ces choses, ils pourront simplement voir se dérouler les transactions à la corbeille d’Addis Abeba.
Boeren en kleine handelaren kunnen naar een terminalcentrum komen -- een 'terminalcentrum op afstand' en zonder eigen computer, zonder inbelprocedure de handel gadeslaan die zich afspeelt op de handelsvloer in Addis Ababa.
Ce qui se passe de plus en plus souvent, cependant, c'est que ces systèmes commencent à utiliser Internet. La plupart d'entre eux ne sont pas encore sur Internet mais ils commencent à utiliser Internet pour les fonctions de service, pour les fonctions administratives, et donc, si vous prenez quelque chose comme le système de téléphonie mobile, qui est encore relativement indépendant de l'Internet pour l'essentiel, des bouts d'Internet commencent à se faufiler dedans en ce qui concerne certaines fonctions administratives et de contrôle. Il est donc tentant d'utiliser ces mêmes blocs de constr
uction parce qu'ils fonctionnent très bien, ils sont ...[+++] bon marché, ils sont répétés et ainsi de suite. Tous nos systèmes, de plus en plus, commencent à utiliser la même technologie et commence à dépendre de cette technologie. Même une fusée moderne de nos jours utilise en fait le protocole Internet pour parler d'un bout à l'autre de la fusée . C'est dingue. Il n'a jamais été conçu pour faire des choses comme ça.
Meer en meer van deze systemen gebruik
en het internet. De meeste zijn op op dit moment niet internetgebaseerd maar ze beginnen het internet te ge
bruiken voor servicefuncties, voor administratieve functies. Neem het mobiele telefoonnetwerk: dat is voor het overgrote deel nog redelijk onafhankelijk van internet. Delen van internet beginnen ook daar in te sluipen voor zaken als besturing en administratieve taken. Het is zo verleidelijk om deze bouwstenen te gebruiken omdat ze zo goed werken en ze zo goedkoop zijn, ze herhalen zich en ga
...[+++]zo maar door. Al onze systemen, meer en meer, beginnen dezelfde technologie te gebruiken en worden afhankelijk van deze technologie. Zelfs een moderne raket maakt vandaag gebruik van het internetprotocol om te communiceren van het ene einde naar het andere einde van de raket. Dat is waanzin. Daar is het nooit voor ontworpen.Le député anglais Rory Stewart a parcouru l'Afghanistan après le 11 septembre, en parlant à des citoyens ainsi qu'à des chefs militaires. Aujourd'hui, une décennie plus tard, il pose la question suivante : pourquoi les forces occidentales et celles de la coalition combattent-elles toujours là-bas ? Il partage des leçons d'interventions militaires qui ont fonctionné (en Bosnie, par exemple), et montre que l'humilité et la connaissance du terrain sont les clés du succès.
Brits parlementslid Rory Stewart liep na 9/11 door Afghanistan en sprak met burgers en met militaire leiders. Nu, tien jaar later, vraagt hij: Waarom zijn westerse en coalitiestrijdkrachten er nog steeds aan het vechten? Hij trekt lessen uit succesvolle interventies uit het verleden — Bosnië bijvoorbeeld — en laat zien dat bescheidenheid en plaatselijke expertise de sleutels zijn tot succes.
L'industrie du jeu développe des consoles à basse consommation et qui fonctionnent via les réseaux GSM au lieu de l'ADSL, permettant ainsi aux joueurs du monde entier, et notamment en Inde, en Chine, au Brésil, de jouer en ligne.
De gaming-industrie is consoles aan het ontwikkelen die weinig stroom nodig hebben en met draadloze telefoonnetwerken in plaats van breedband internet werken zodat gamers van over heel de wereld, vooral in Indië, China en Brazilië, online kunnen spelen.
Pouvez-vous imaginer un monde entier fonctionnant ainsi ?
Stel je voor dat de hele wereld zo zou werken.
Il y a sûrement une meilleure manière de procéder. J'ai réfléchi à une solution la moins invasive possible. Et à un nouvel outil que nous appelons le Préleveur de Moelle. C'est ça. Le Préleveur de Moelle fonctionne ainsi.
En er dus waarschijnlijk een betere manier is om dit te doen. Dus bedacht ik een benadering die het aantal puncties minimaliseerde. Met een nieuw apparaat dat wij de Merg Mijner noemen. Dit is het apparaat. Hier kunt u zien hoe de Merg Mijner werkt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'est ainsi que fonctionnent ->
Date index: 2024-05-16