Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «binaires qu'on utilise si souvent pour décrire nos » (Français → Néerlandais) :
Nos membres démentent les descriptions binaires qu'on utilise si souvent pour décrire nos jeunes.
Onze leden tarten de binaire beschrijving die we zo vaak op onze jongeren kleven.
Ce qui se pa
sse de plus en plus souvent, cependant, c'est que ces sy
stèmes commencent à utiliser Internet. La plupart d'entre eux ne sont pas encore sur Internet mais ils commencent
à utiliser Internet pour les fonctions de service, pour les fonctions administr
atives, et donc, si vous ...[+++] prenez quelque chose comme le système de téléphonie mobile, qui est encore relativement indépendant de l'Internet pour l'essentiel, des bouts d'Internet commencent à se faufiler dedans en ce qui concerne certaines fonctions administratives et de contrôle. Il est donc tentant d'utiliser ces mêmes blocs de construction parce qu'ils fonctionnent très bien, ils sont bon marché, ils sont répétés et ainsi de suite. Tous nos systèmes, de plus en plus, commencent à utiliser la même technologie et commence à dépendre de cette technologie. Même une fusée moderne de nos jours utilise en fait le protocole Internet pour parler d'un bout à l'autre de la fusée . C'est dingue. Il n'a jamais été conçu pour faire des choses comme ça.
Meer en meer van deze systemen gebruiken het internet. De me
este zijn op op dit moment niet internetgebaseerd maar ze beginnen het in
ternet te gebruiken voor servicefuncties, voor administratieve functies. Neem het mobiele telefoonnetwerk: dat is voor het overgrote deel nog redelijk onafhankelijk van internet. Delen van internet beginnen ook daar in te sluipen voor zaken als besturing en administratieve taken. Het is zo verleidelijk om deze bouwstenen te gebruiken omdat ze zo goed werken en ze zo goedkoop zijn, ze herhalen zich en
ga zo maar ...[+++] door. Al onze systemen, meer en meer, beginnen dezelfde technologie te gebruiken en worden afhankelijk van deze technologie. Zelfs een moderne raket maakt vandaag gebruik van het internetprotocol om te communiceren van het ene einde naar het andere einde van de raket. Dat is waanzin. Daar is het nooit voor ontworpen.J'ai intitulé ce
premier chapitre - pour les anglais dans la salle - La vision éblouissante de l'évidence
même. Souvent, les bonnes idées sont juste sous notre nez, du coup, on passe à côté en fai
t. Et je pense que, souvent, ne ne faisons en fait que tenir le miroir devant nos clients en disant : C'est pas vrai ! vous savez, voilà ce qui se passe vraiment . Et plutôt que d'en parler en théorie, je pense que je vais juste vous montr
...[+++]er un exemple. Les responsables d'un groupement hospitalier important situé dans le Minnesota nous ont demandé de leur décrire l'expérience vécue par leurs patients.
I
k noem het
eerste hoofdstuk -- voor de Britten in de zaal -- de 'verblindende glimp van het schromelijk evidente'. Vaak struikel je over de goede ideeën zonder dat je ze ziet. Ik denk dat we vaak een sp
iegel ophouden naar onze klanten: Hier, kijk eens wat zich werkelijk afspeelt . In plaats van
het theoretisch te benaderen, laat ik jullie gewoon een voorbeeld zien. Een groot gezondheidszor
...[+++]g-systeem in Minnesota vroeg ons om hun patiënt-ervaring te beschrijven.J'ai participé à un exorcisme tribal au Sénégal qui comprenait pas mal de sang de bélier et je ne m'y a
ttarderai pas en ce moment, mais quelques années plus tard je travaillais sur un autre projet, au Rwanda, et
il m'est arrivé de décrire l'expérience à quelqu'un, et il m
'a dit : « Eh bien, vous savez, ça c'est Afrique de l'Ouest, et ici c'est Afrique de l'
Est, et nos rituels sont ...[+++], en quelque sort, très différents, mais on en a certains qui partagent certains traits avec ce que vous décrivez. » Et j'ai répondu :« Ah bon. » Et il a dit : « Oui, mais on a eu pas mal de soucis avec des intervenants en santé mentale occidentaux, surtout ceux qui sont arrivés juste après le génocide. » Et j'ai demandé : « Quelle sorte de soucis ? » Et il a répondu : « Eh bien, ils faisaient cette chose bizarre. Ils ne faisaient pas sortir les gens sous le soleil, là où on se sent mieux. Ils n'ont pas utilisé les tambours ou la musique, pour animer les gens.
Ik onderging een tribaal exorcisme in Senegal. Daar was een heleboel ramsbloed bij nodig. Ik zal niet ingaan op d
e details, maar een paar jaar daarna werkte ik in Rwanda aan een ander project. Ik beschreef die ervaring toevallig aan iemand, en hij zei: Nou, weet je, dat is West-Afrika, en we zijn hier in Oost-Afrika. Onze rituelen verschillen nogal wat, maar we hebben wat rituelen die lijken op wat u net beschreef. Ik : Oh. Hij: Ja, maar we hadden last met westerse geestelijke-gezondheidswerkers, vooral zij die net na de genocide naar hier kwamen. Ik vroeg: Wat voor problemen hadden jullie? Hij zei:
Nou, ze deden zo’n ...[+++]bizarre dingen. Ze haalden mensen niet naar buiten in de zon waar ze zich beter zouden voelen. Ze gebruikten geen trommels of muziek om het bloed sneller te laten stromen.Donc elles utilisent les relations entre les couleurs pour résoudre le puzzle. Ce qui est exactement ce que nous faisons. Donc, les illusions sont souvent utilisées, particulièrement dans l'art, dans la bouche d'un artiste plus contemporain, Pour démontrer la fragilité de nos sens. Bon, c'est n'importe quoi.
Dus ze gebruiken de onderlinge relatie tussen de kleuren om de puzzel op te lossen. Wat precies hetzelfde is als wat wij doen. Dus illusies worden vaak gebruikt, vooral in de kunst, zoals een meer hedendaagse kunstenaar het zegt, om de kwetsbaarheid van onze zintuigen zichtbaar te maken Oké. Dat is complete onzin.
Chacun de nos corps est tout à fait unique, ce qui est une belle pensée jusqu'à ce qu'il s'agisse de traiter une maladie — quand tout le monde r
éagit différemment, souvent de façon imprévisible, au traitement standard. L'ingénieur de tissus Nina Tandon aborde une
solution possible : utiliser des cellules souches pluripotentes
pour créer des modèles personnalisés d'organes sur lesquels tester de nouveaux médicaments et traitements, et les stocker sur des puces informatiques
...[+++]. (Appelons cela la médecine extrêmement personnalisée.)
Ieders lichaam is uniek. Dat is een leuke gedachte, tot je een ziekte moet genezen — waarbij elk lichaam anders en, vaak onvoorspelbaar, reageert op een standaardbehandeling. Weefselontwerper Nina Tandon praat over een mogelijke oplossing: pluripotente stamcellen gebruiken om gepersonaliseerde modellen te maken van organen waarop je nieuwe medicijnen en behandelingen kan testen, en die je op computerchips kan opslaan. (Noem het gerust extreem gepersonaliseerde geneeskunde.)
Nous découvrons que la deuxième source d'incapacité est la dépression dans la tranche d'âge de 15 à 44 ans. Nos enfants deviennent déprimés à un rythme alarmant. Pendant ma convalescence, j'ai découvert que la troisième cause principale de décès chez les adolescents est le suicide. Si vous regardez certaines de ces autres données, les commotions : la moitié des adolescents ad
mis aux urgences le sont pour des commotions cérébrales. Si je parle de la migraine, 40% de la population souffrent de maux de tête épisodique
s. 15% souffrent de ...[+++]migraines qui anéantissent les gens pendant des journées entières. Tout ceci entraîne -- l'addiction aux ordinateurs. parlons-en : ce que l'on fait le plus souvent, c'est utiliser des appareils numériques. L'adolescent moyen envoie 3 300 sms par mois.
De ziekte die op nummer twee staat is depressiviteit in de leeftijdsgroep van 15 tot 44. Onze kinderen worden depressief in een verontrustend tempo. Ik ontdekte tijdens mijn genezing dat de derde belangrijkste doodsoorzaak onder tieners zelfmoord is. Als je kijkt naar wat andere onderdelen -- hersenschudding. De helft van de tieners op de spoede
isende hulp komt er voor hersenschuddingen. Als ik het over migraine heb, 40 procent van d
e bevolking ervaart soms hoofdpijn. 15 procent heeft last van ...[+++]migraines, die ze dagenlang uitschakelen. Dat leidt allemaal -- computerverslaving, even in het kort: wat we het meest frequent doen, is digitale apparaten gebruiken. De gemiddelde tiener verstuurt 3.300 sms'jes per maand. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
binaires qu'on utilise si souvent pour décrire nos ->
Date index: 2025-02-01