Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «bien le raisonnement » (Français → Néerlandais) :
Mais, ceux d'entre vous qui connaissent bien le raisonnement derrière la protection du droit d'auteur, qui est que sans droit de propriété, il n'y a pas de moteur à l'innovation, peuvent être réellement surpris par, à la fois, le succès critique du secteur de la mode ainsi que sa réussite économique.
Als u bekend bent met de achterliggende gedachte van copyrightbescherming -- namelijk dat er zonder eigendom geen stimulans meer is om te vernieuwen -- dan zult u zich misschien verbazen over zowel het publieke succes van de mode-industrie als het economische succes.
Bien que le raisonnement exact évolutif n'est pas clair, les faits étonnants demeures, La musique altère chimiquement notre corps et nous fait nous sentir bien.
Hoewel de exacte evolutionaire redenering onduidelijk is, het geweldige feit blijft; muziek veranderd ons lichaam chemisch en laat ons goed voelen.
Mais mon rêve est que, si vous pouvez faire que ce soit économique, et répondre aux contraintes de CO2, alors les sceptiques diront : OK, ça m'est égal qu'il ne rejette pas de CO2, j'aurais préféré qu'il émette du CO2, mais je crois que je vais l'accepter parce que c'est meilleur marché que ceux d'avant. (Applaudissements) CA: Et alors, ce serait votre réponse à l'argument de Bjorn Lomborg, que, si on dépense toute cette énergie à essayer de résoudre le problème du CO2, ça va l'emporter tous les autres objectifs, comme d'essayer de débarrasser le monde de la pauvreté et du paludisme, etc. Que c'est un gaspillage stupide des ressources que de dépenser de l'argent p
our ça,quand il y a bien ...[+++] mieux à faire. BG: Eh bien, les dépenses réellement consacrées en Recherche & Développement -- disons, si les États-Unis dépensaient 10 milliards de plus par an qu'actuellement -- ce ne serait pas si dramatique. Ça ne remettrait pas les autres postes de dépense en cause. Là où les gens raisonnables peuvent ne pas être d'accord, et on parle ici de grosses sommes, c'est quand vous avez quelque chose de pas économique, et que vous essayez de le financer. C'est surtout ça, pour moi, qui est du gâchis.
M
aar mijn droom is dat, als je het economisch kunt maken, én laat voldoen aan de CO2-beperkingen, vervolgens de sceptici zeggen, oké, het kan me niet schelen dat er geen CO2 uit komt, ik zou misschien zelfs wensen dat er wel CO2 uit kwam, maar ik zal het maar accepteren omdat het goedkoper is dan eerst. (Applaus) CA: En dat zou uw reactie zijn op het argument van Bjorn Lomborg, dat eigenlijk als je al deze energie besteedt aan het oplossen van het CO2-probleem, gaat dat ten koste van al je andere doelen om te proberen de wereld te verlossen van armoede en malaria, enzovoort. Het is een domme verspilling van hulpbronnen om geld daar aan te besteden als er bet
...[+++]ere dingen zijn die we ermee kunnen doen. BG: Nou, de werkelijke uitgaven voor dat R& D gedeelte -- zeg dat de VS per jaar 10 miljard meer moeten besteden dan nu -- is niet zo dramatisch. Het hoeft niet weggehaald worden bij andere dingen. Het loopt pas echt in grote bedragen, en hierover kunnen redelijke mensen van mening verschillen, wanneer je iets dat oneconomisch is, probeert te financieren. Dat is, volgens mij, meestal een verspilling.Mais il y a un problème avec ce type de raisonnement, et c'est que l'insula fait bien plus que ça.
Er is maar één probleem met die redenering: de insula doet veel.
Mais je vais affirmer qu'en doses raisonnables, le jeu même que je vous ai montré au début, ces jeux de tirs remplis d'action ont des effets assez forts et positifs sur bien des aspects de notre comportement.
Maar in redelijke dosissen hebben spelletjes die ik zopas toonde, die actie-schietspelletjes, vrij krachtige en positieve effecten op vele aspecten van ons gedrag.
Bien que nous disions, « Tu sais quoi ? Nous ne pouvons pas régler ce problème en procédant à des arrestations. » Nous, forces de l'ordre, disons : « Oui, c'est illégal de profiler. » Vous savez quoi ? Dans la police, nous sommes même d'accord pour adopter ce raisonnement et devenir une police plus communautaire. Et pendant tout ce temps, pourtant, nous continuons dans la même direction, la même direction qui est contraire à ce que l'on a admis.
Ook al zeggen we als ordehandhavers: Weet je? We kunnen ons hier niet uit arresteren. Ordehandhavers zeggen dingen als: Ja, profileren is tegen de wet. Maar weet je? Ordehandhavers zijn het zelfs eens dat we zo moeten gaan denken, dat we ons meer op de gemeenschap moeten richten. Maar dan nog, we gaan op dezelfde voet verder, dezelfde voet die alles tegenspreekt wat we net hebben ingezien.
Si cette probabilité est faible, bien que la nouvelle Première ministre soit pro-Brexit et que cela supposerait d'aller contre la volonté du peuple, voilà pourquoi je raisonne ainsi.
Als die waarschijnlijkheid laag lijkt met de nieuwe pro-Brexit Minister President en met het nodige tegen de wil van het volk in gaan en alles, dan is hier mijn beredening waarom.
Nous exigeons des mandats basés sur des motifs raisonnables ou toute sorte de soupçon bien précis car nous reconnaissons que faire confiance à n'importe qui, n'importe quelle autorité gouvernementale, avec l'intégralité des communications humaines en cachette, et sans supervision, est simplement une tentation trop grande pour qu'on l'ignore.
Gerechtelijke bevelen moeten steunen op een gegrond vermoeden betreffende specifieke individuen, omdat we beseffen dat als we aan iemand, aan welke overheid dan ook, het geheel van de menselijke communicaties toevertrouwen, in het geheim en zonder toezicht, dit een te grote verleiding is om er de ogen voor te sluiten.
Donc la Sibérie, la Mandchourie. Et c'est là qu'il se reproduit. Et si vous êtes un faucon, c'est un bel endroit pour passer l'été. Mais c'est assez misérable en hiver. C'est, et bien, vous pouvez imaginer. Donc, comme n'importe quel oiseau raisonnable ferait, il migre vers le sud. Toute la population se déplace au sud.
Dus, Siberië, Mantsjoerije. En dat is waar het zich voortplant. En als je een valk bent is het best een mooie plek om in de zomer te zijn. Maar het is nogal een jammerlijk gebied om in de winter te zijn. Het is, nou ja, jullie kunnen het je voorstellen. Dus, zoals elke verstandige vogel zou doen, gaat hij naar het zuiden. De hele populatie gaat naar het zuiden.
c'est très bien de dire, Faisons de notre mieux pour présenter les témoignages. Mais de plus en plus, dans les cas de tests ADN -- et c'en est un -- nous attendons des jurés, qui sont des gens ordinaires -- et il est connu qu'ils ne savent pas le faire -- nous attendons des jurés qu'ils soient capables de ce genre de raisonnements.
Het is prima om te zeggen: Laten we ons best doen om het bewijsmateriaal voor te stellen. Maar het gebeurt steeds vaker, bij DNA-profilering (dit is er nog een) dat we verwachten dat jury's, gewone mensen, van wie we weten dat ze hier erg slecht in zijn, in staat zijn om dit soort redeneringen te bevatten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bien le raisonnement ->
Date index: 2024-11-09