Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "besoin d'un soutien large pour " (Frans → Nederlands) :
Le livre de Al Gore, Notre Choix et le livre de David McKay, «L'énergie durable sans air chaud . Ils éclairent vraiment bien le sujet, et créent un cadre qui ouvre largement à la discussion, parce qu'on a besoin d'un soutien large pour cela.
Het boek van Al Gore, Onze Keuze en het boek van David McKay boek, Duurzame Energie Zonder de hete lucht. Ze belichten het echt goed en stellen een kader dat dit in grote lijnen kan worden besproken, want we moeten hier een breed draagvlak voor krijgen.
Version n°1 : « Ma chérie, t'es tellement égoïste, tu ne penses qu'à toi, c'est dingue, tu ne fais que ce qui t'intéresse ». Et le coup final : « D'ailleurs, tu es exactement comme ta mère ». (Rires) Et version n°2, exactement le même message : « Ma chérie, aujourd'hui j'ai eu des soucis au boulot et ça me rend triste. J'ai besoin de soutien, je me demande, serais-tu dispo pour m'écouter pendant, disons, 15 minutes ? Surtout, dis-moi oui seulement si tu es vraiment contente de le faire.
Versie 1: ‘Schat, je bent zo egoïstisch. Je bent all
een maar met jezelf bezig. Ongelooflijk, je doet allee
n wat belangrijk is voor jou!’ En als uitsmijter: ‘Trouwens, je bent precies je moeder!’ (Gelach) Versie 2, precies dezelfde boodschap: ‘Lieve vriendin, ik had ruzie op mijn werk en ik voel me daar verdrietig over. Ik kan echt wat hulp gebruiken en vroeg me af, wil je naar me luisteren? Voor een kwartiertje bijvoorbeeld? En tussen haakjes, zeg alleen
‘ja’ als je dit van harte ...[+++] wil doen,La divulgation est si importante pour le traitement, parce que là aussi, les gens ont besoin du soutien de leur famille et de leurs amis, de prendre régulièrement leurs médicaments.
Openheid is zo belangrijk voor de behandeling, want, nogmaals, mensen hebben de steun van familieleden en vrienden nodig om hun medicijnen regelmatig in te nemen.
Ce foulard et ces vêtements, dit-elle, me donnent la liberté de faire ce que j'ai besoin de faire pour parler à ceux dont le soutien et l'assistance sont critiques pour mon travail.
Deze hoofddoek en deze kleren, zegt ze, Geven me de vrijheid om te doen wat ik moet doen om te spreken met degenen wiens steun en hulp essentieel zijn voor dit werk.
Mais le problème est que nous avons besoin de plus en plus de soutiens pour ces idées et ces situations.
Maar het probleem is dat we steeds meer steun nodig hebben voor deze ideeën en zaken.
Le grand avantage d'un soutien externe pour moi c'était de pouvoir conserver la totalité de mes propres morceaux, tout mon endothélium et mes valves, sans avoir besoin de traitement anticoagulant.
Het grote voordeel van een externe ondersteuning was voor mij dat ik al mijn eigen stukjes kon behouden, al mijn eigen endotheel en kleppen, en geen antistollingstherapie zou nodig hebben.
Donnez aux jeunes les ressources dont ils ont besoin, accordez-leur le soutien nécessaire pour passer de l’idée à la création, et vous aurez créé un catalyseur à la croissance urbaine.
Verbind jonge mensen met de benodigde middelen, voorzie ze van de steun die ze nodig hebben, dan creëer je katalysatoren voor stedelijke groei.
Et la troisième chose que j’ai apprise, de ce que m’ont dit les entrepreneurs, quand le reste est équivalent si on leur donne l’option de recevoir juste l’argent pour faire ce qu’ils ont besoin de faire ou l’argent et le soutien et l’encouragement d’une communauté, les gens choisissent la communauté et l’argent.
En ten derde, wat ik hoorde van de ondernemers die ik heb leren kennen, als alles verder gelijk is, als de keuze is tussen alleen het geld om te doen wat je wilt, of het geld plus de steun en aanmoediging van een wereldwijde gemeenschap, dan kiezen mensen voor de gemeenschap plus het geld.
Dans chaque pays où vous entendez parler de djihads armés visant des civils, il y a aussi des personnes non-armées défiant ces militaires dont vous n'entendez pas parler, et ces personnes ont besoin de notre soutien pour réussir.
In elk land waar gewapende jihadstrijders burgers aanvallen, zijn er ook ongewapende mensen die opstaan tegen de militanten en over hen hoor je niets. Deze mensen hebben onze steun nodig om te kunnen slagen.
En conclusion, je voudrais dire que ce monde magnifique dans lequel nous vivons -- Voici un peu de la neige que certains ont peut-être dû braver pour venir. Je voudrais donc dire que ce dont le monde a besoin aujourd'hui est un moyen de se regarder dans ce contexte beaucoup plus large et d'agrandir la signification du mot maison .
En om te sluiten wil ik graag zeggen op wat voor mooie wereld wij leven -- Hier zien we wat sneeuw waar sommigen van jullie misschien wat last van hebben gehad bij het naar hier komen. Wat ik dus wil zeggen is dat wat de wereld nu nodig heeft een gevoel om in staat te zijn om naar onszelf in een ruimer denkraam te kijken en een meer omvattend gevoel over wat thuis inhoudt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
besoin d'un soutien large pour ->
Date index: 2021-04-25