Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "besoin d'en avoir " (Frans → Nederlands) :
Je dis qu'il y a deux choses. La première e
st que les gens ont besoin d'être sûrs qu'ils ne seront pas expulsés. Cela n'implique pas forcément des droits de propriété, et je ne suis pas d'accord avec Hernando de Soto sur cette question, parce que les droits de propriété créent beaucoup de complications, ils sont le plus souvent vendus aux
gens, et les
gens se retrouvent endettés, et ils doivent rembourser la dette, et parfois ils doivent vendre leur propriété pour payer leur dette. Il y a un tas d'autres raisons pour lesquelles les droits de propriété parfois ne fonctionnent
...[+++]pas dans ces cas-là, mais ils n'ont pas besoin de la sécurité d'un titre de propriété. Et ils ont besoin d'avoir accès à la politique, et ça peut vouloir dire deux choses.
Ik zeg dat er twee voorwaarden zijn. Een daarvan is dat mensen een garantie hebben dat ze niet zullen worden uitgezet. Dat betekent niet per se eigendomsrechten, en ik ben het
over die vraag niet eens met Hernando de Soto, omdat de eigendomsrechten veel complicaties met zich meebrengen. Ze worden meestal verkocht aan mensen die dan schulden moeten maken en ze terug moeten betalen. Soms moeten ze hun eigendom verkopen om hun schuld terug te betalen. Er is een hele reeks redenen waarom eigendomsrechten soms niet werken in deze gevallen, maar ze moeten wel zekerheid hebben. Ze moeten ook toegang hebben tot de politiek en dat kan twee dingen
...[+++] betekenen.C'est un monde où l'information même devient intelligente et vient à nous de façon automatique dès qu'on en a besoin, sans avoir besoin de faire des recherches.
Het is een wereld waarin informatie zelf intelligent wordt en automatisch tot ons komt wanneer we ze nodig hebben zonder ernaar te zoeken.
Donc nous n'avons pas besoin d'avoir un contact direct avec ces organismes pour avoir un réel impact sur eux.
Dus we hoeven niet per se direct contact te hebben met deze organismen om uitwerking op ze te hebben.
Et aussi parce que l'idée de la façade était bien moins chère, non seulement en raison du matériau, par rapport au verre, mais aussi car nous n'avions plus besoin d'avoir d'air conditionné.
En ook dat de gevel veel goedkoper was, niet enkel omdat het materiaal goedkoper was dan glas, maar ook omdat er geen airco meer nodig was.
Et, bien entendu, on a besoin d'avoir l'état d'esprit de vouloir donner ce que vous avez comme surplus.
Natuurlijk moet men wel bereid zijn het geld dat men over heeft, weg te geven.
Vous n'avez vraiment pas besoin d'avoir le niveau d'éducation des personnes présentes dans cette pièce.
Je hoeft niet het opleidingsniveau van het publiek in deze zaal te hebben.
(rires) Nous avons besoin d'avoir plus de théorie, et ça peut aussi bien venir d'en haut. Merci beaucoup.
Werk je aan twee neuronen, dan is het psychologie. (Gelach) We moeten meer theorie ontwikkelen en dat kan ook top-down gebeuren.
Cette étude est généralement citée comme preuve que les femmes ont besoin d'avoir plus confiance en elles.
Dit onderzoek wordt normaliter aangehaald als bewijs dat vrouwen wat meer zelfvertrouwen nodig hebben.
Nous avons besoin d'avoir un moyen de ramener la biologie à ces données incroyables, et la façon de le faire était de trouver une adhésion, une figurante biologique, qui pourrait contenir toute l'information génétique, mais faire qu'elle soit disposée de telle façon qu'elle puisse être lue ensemble et effectivement créer cet avatar incroyable.
We moeten een manier vinden om de biologie tot bij die ongelooflijke data te brengen. Dat deden we door een plaatsvervanger te vinden, een biologische plaatsvervanger die alle genetische informatie kon bevatten, maar die zo divers is dat ze als geheel gelezen kon worden en een ongelooflijke avatar kon vormen.
Et il a tellement taillé dans les budgets que les gens ont dit qu'ils ne pouvaient plus se permettre d'acheter des tableaux, et ils avaient besoin d'avoir leur portrait façon Silhouette . (Rires) J'ai donc fait des séries d'images, de découpes, et je les ai assemblées dans des portfolios.
Hij kortte op zoveel budgetten dat mensen zeiden dat ze zich geen schilderijen meer konden veroorloven, en ze kochten hun portret 'a la silhouette'. (Gelach) Ik maakte een serie beelden, snijwerken, die ik verzamelde in portfolio's.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
besoin d'en avoir ->
Date index: 2023-08-31