Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «beaucoup d'autres endroits » (Français → Néerlandais) :

Ce n'est rien, comparé à toutes les autres choses que l'on pourrait tenter de faire sur l'énergie. Juste un autre exemple, voici un plan pour augmenter la réflexivité de la lumière sur les nuages océaniques, en faisant évaporer de l'eau. cela augmenterait l'albédo de la planete entière. Un autre bon exemple, parce qu'il peut se dérouler de multiples façons, dans beaucoup d'endroits différents. serait de copier les Indiens d'Amazonie qui faisaient de bons sols cultivables en brûlant des déchets organiques. Ce biocharbon fixe de larges ...[+++]

Dat is een peulschil vergeleken met alle andere dingen die we kunnen proberen te doen voor energie. Om nog een andere manier te tonen: Dit is een plan om de reflectie van de oceaanwolken helderder te maken door het verstuiven van zeewater. Dat zou het weerkaatsingsvermogen van de hele planeet ophelderen. Een mooie manier, want ze kan kleinschalig op allerlei wijzen op allerlei plaatsen gebeuren, is de methode van de oude Amazone-indianen die goede landbouwgrond verkregen door het pyroliseren, het laten smeulen van plantaardig afval. Biochar fixeert grote hoeveelheden koolstof terwijl het de bodem verbetert. Daar staan we.
https://www.ted.com/talks/stew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand dénonce 4 "hérésies" environnementales. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stew (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand verkondigt 4 'milieuketterijen' - TED Talks -
Stewart Brand verkondigt 4 'milieuketterijen' - TED Talks -


Nous avons des neurologues très étonnants et d'autres spécialistes. J'ai dit : Je vais faire un voyage d'étude, je vais aller voir où vous en êtes. Au cours du mois suivant, j'ai visité beaucoup d'endroits, certains près d'ici, à travers le pays, trouvé les meilleurs des meilleurs. Je suis allé à Washington, j'ai vu ces gars-là, et j'ai dit : J'ai fait ce que vous m'avez demandé. J'ai examiné ce qui existe.

We beschikken over verbazingwekkende neurologische, en andere, mensen. Ik zei, Ik ga op excursie, ik ga kijken wat je hebt. De maand daarna bezocht ik vele plaatsen, sommige hier, door heel het land, en vond het beste van het beste. Ik ging naar Washington, ik ontmoette deze jongens, en zei, Ik heb gedaan wat je me vroeg. Ik heb gekeken naar wat er is.
https://www.ted.com/talks/dean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Kamen présente en avant-première un nouveau bras prothétique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dean (...) [HTML] [2016-01-01]
Dean Kamen geeft je een voorproefje van een nieuwe kunstarm - TED Talks -
Dean Kamen geeft je een voorproefje van een nieuwe kunstarm - TED Talks -


Si cet écart, qui est déjà tellement grand dans beaucoup d'endroits du monde, entre le manque d'infrastructure et la diffusion des technologies, n'est pas comblé d'une manière ou d'une autre, il y aura une rupture entre le numérique et le réel.

Als die kloof, die al groot is in grote delen van de wereld, tussen het gebrek aan infrastructuur en de spreiding van technologie niet overbrugd kan worden, zullen er breuken komen tussen het digitale en de realiteit.
https://www.ted.com/talks/abha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Notre vie dans le "maintenant numérique" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/abha (...) [HTML] [2016-01-01]
Leven in het digitale nu - TED Talks -
Leven in het digitale nu - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Da ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Et je dis tout cela seulement pour souligner à quel point mes origines sont démodées et simples, parce que quand je vais à Hong Kong, à Sidney ou à Vancouver la plupart des enfants que je rencontre sont bien plus internationaux et multiculturels que moi. Et ils ont un « chez soi » associé à leurs parents, mais un autre associé à leur partenaire, un troisième peut-être associé à l'endroit où il se trouvent être, un quatrième associé à l'endroit où ils rêveraient d'être, et beaucoup d'autres encore ...[+++]

Ik zeg dit allemaal om te benadrukken hoe ouderwets en eenvoudig mijn achtergrond is. Want als ik naar Hongkong, Sydney of Vancouver ga, zijn de meeste kinderen die ik ontmoet meer internationaal en multicultureel dan ik ben. Ze hebben een thuis geassocieerd met hun ouders en een ander thuis geassocieerd met hun partners. Een derde thuis waar ze op dat moment zijn, een vierde thuis is de plek waar ze van dromen en nog veel meer.
https://www.ted.com/talks/pico (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pico Iyer: C'est où, " chez soi " ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pico (...) [HTML] [2016-01-01]
Pico Iyer: Waar is thuis? - TED Talks -
Pico Iyer: Waar is thuis? - TED Talks -


(applaudissements) Maintenant, ce dont le monde a vraiment besoin c'est que vous m'aidiez moi et mes partenaires à exporter certaines choses que nous avons apprises en Namibie dans d'autres endroits qui rencontrent des problèmes similaires : des endroits comme la Mongolie, ou même juste derrière chez vous, dans les Grandes Plaines du Nord, où les bisons et d'autres animaux ont souffert et où beaucoup de communautés déclinent.

(Applaus) Wat de wereld nu echt nodig heeft is dat jullie mij en onze partners helpen een deel van wat we geleerd hebben in Namibië te gaan toepassen op andere plaatsen met vergelijkbare problemen: plaatsen als Mongolië, of zelfs in jullie eigen achtertuin, de noordelijke Great Plains, waar bizons en andere dieren hebben geleden en vele gemeenschappen in verval zijn geraakt.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Kasaona : Du braconnage à la protection des animaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Kasaona: Van stropers tot wachters - TED Talks -
John Kasaona: Van stropers tot wachters - TED Talks -


parce que quand vous passez beaucoup de temps à aller d'un endroit à un autre, d'un pays à un autre, d'une ville à une autre, le degré de violence fait, par exemple, aux femmes, et l'épidémie que c'est, et le côté banal de tout ça, c'est tellement ravageur pour votre âme qu'il faut prendre le temps, ou du moins je dois désormais prendre le temps de travailler dessus.

Want als je veel tijd besteedt aan reizen van plek naar plek, van land naar land, van stad naar stad, dan is de mate waarin vrouwen worden verkracht, de epidemische omvang, en het air van gewoonheid , zo vernietigend voor je ziel dat je de tijd moet nemen, tenminste, dat ik de tijd moet nemen, om dat te verwerken.
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler sur la sécurité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler over veiligheid - TED Talks -
Eve Ensler over veiligheid - TED Talks -


Et tous les tours sont totalement interactifs, de sorte que si je veux aller quelque part -- en le regardant, vous pouvez mettre un tour en pause à l'endroit où vous voulez, et afficher plus d'information. Il y a beaucoup de sources d'information en ligne et autres sur les endroits où vous voudriez vous rendre. Vous pouvez agrandir l'image, vous pouvez vous éloigner --

Maar ze zijn helemaal interactief, zodat je al reizende overal kan pauzeren en informatie opvragen. Op het Web en andere informatiebronnen vind je allerlei plaatsen waar je naartoe kan. Je kan inzoomen, uitzoomen --
https://www.ted.com/talks/roy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Roy Gould et Curtis Wong présentent le WorldWide Telescope en avant-première - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Roy Gould en Curtis Wong geven een preview van de WorldWide Telescope - TED Talks -
Roy Gould en Curtis Wong geven een preview van de WorldWide Telescope - TED Talks -


ils nettoient la barrière de corail, tout ce qui est assez grand pour être vu, ils le mange et la barrière de corail reste propre et permet aux coraux de se reconstituer. Non seulement ces endroits, ces endroits intacts et anciens comptent beaucoup de poissons, mais ils ont aussi d'autres composants importants de l'écosystème comme les bénitiers. Des tapis de bénitiers dans les lagons, jusqu'à 20, 25 par mètre carré. Ils ont dispar ...[+++]

Zij houden de riffen schoon, alles wat voldoende groeit om gezien te worden eten ze op, en houden zo de riffen schoon en zorgen er zo voor dat de koralen kunnen herstellen. Niet alleen hebben deze plaatsen, deze oude ongerepte plaatsen heel veel vis, maar ze hebben ook andere belangrijke componenten van het ecosysteem zoals doopvontschelpen. Lagen van doopvontschelpen in de lagunes. tot wel 20, 25 per vierkante meter Deze zijn verdwenen uit iedere bewoonde rif in de wereld. En ze filteren het water; ze houden het water schoon van microben en ziekteverwekkers. En nu, nu hebben we de opwarming van de aarde.
https://www.ted.com/talks/enri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Aperçu d'un océan à l'état vierge - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/enri (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -


Plusieurs pays ont répondu présent, tout comme beaucoup d'ONG et d'autres acteurs, mais en même temps, on a observé le contraire à beaucoup d'endroits.

Een aantal landen kwamen helpen, vele ngo's en anderen, zoals bekend, maar tegelijkertijd gebeurde het tegenovergestelde op vele plekken.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'homme contre Ebola : Stratégies gagnantes dans une guerre terrifiante - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
De mensheid versus Ebola. De winnende strategieën in een angstaanjagende oorlog - TED Talks -
De mensheid versus Ebola. De winnende strategieën in een angstaanjagende oorlog - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'autres endroits ->

Date index: 2024-05-07
w