Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "avait envisagé d'appeler " (Frans → Nederlands) :

À l'origine, Capek avait envisagé d'appeler ces machines à corvées labori du latin labor , mais il craignait que ça sonne un peu trop académique.

Čapek overwoog eerst om deze hardwerkende machines labori te noemen, naar het Latijn voor arbeid, maar hij was bang dat dat iets te geleerd zou klinken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mysteries of vernacular: Robot - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Mysteries of vernacular: Robot - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed
Mysteries of vernacular: Robot - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed




Anderen hebben gezocht naar : capek avait     capek avait envisagé     avait envisagé d'appeler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait envisagé d'appeler ->

Date index: 2023-06-13
w