Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avaient de bonnes qualités » (Français → Néerlandais) :
Ceux qui volaient et atterrissaient correctement - parce qu'il n'y avait pas de pilotes formés - avaient de bonnes qualités de vol à ce moment là, par définition.
Degenen die wel goed vlogen en landden, aangezien er geen opgeleide piloten waren, hadden per definitie wel goede vliegkwaliteiten.
Je fais de mon mieux pour les convaincre de ne pas étendre l'infrastructure électrique jusqu'aux 35 pour cent des habitants qui n'y ont pas accès mais plutôt d'installer des énergies propres, mettre en place des projets responsables de réimplantation des forêts. Il est intéressant de noter que les Rwandais ont été très bons pour préserver la couche arable de leurs terres. Il y avait quelques types d'une famille d'agriculteurs dans le sud -- la première chose que j'ai faite lorsque je m'y suis rendu a été de me mettre à quatre pattes et de creuser dans la terre pou
r voir ce qu'ils en avaient fait. Nous avons une
bonne opportuni ...[+++]té pour prouver qu'un pays qui a failli s'entretuer jusqu'à l'extinction, peut s'appliquer à la réconciliation, peut se réorganiser, peut se concentrer sur l'avenir et fournir un système de santé publique de bonne qualité avec un minimum d'aide extérieure.
Ik doe mijn best ze te overtuigen hun elektriciteitsnetwerk niet uit te breiden naar de 35% van de mensen dat geen toegang heeft, maar dit te doen met schone energie, en verantwoordelijke herbebossingprojecten op te zetten. Opvallend genoeg zijn de Rwandezen erg goed geweest, meneer Wilson, in het behouden van hun bovengrond. Er
zijn daar een paar jongens van zuidelijke boerenfamilies -- het eerste dat ik deed toen ik er aankwam, was om op de knieën in de aarde te graven en te zien wat ze ermee hadden gedaan. We hebben de kans hier om aan te tonen dat een land dat zichzelf bijna volledig had afgeslacht, zich kan verzoenen, zich kan reorg
...[+++]aniseren, zich op de toekomst kan richten en veelomvattende, kwalitatief goede gezondheidszorg met minimale hulp van buiten kan bieden.Thulasiraj Ravilla: Comment les soins oculaires à faible coût peuvent être de très bonne qualité - TED Talks -
Thulasiraj Ravilla: Hoe goedkope oogzorg van wereldklasse kan zijn - TED Talks -
Ils allaient bien. Une grande proport
ion des enfants qui avaient mangé le marshmallow, n'allaient pas bien. Ils n'avaient pas réussi à aller jusqu'à l'université. Ils avaient de mauvaises note
s. Certains avaient quitté l'école. Certains y étaient toujours malgré leur note.
Certains avaient de bonnes notes. Je me suis demandé si les enfants hispaniques réagiraient de la même façon que des enfants américains ? Je me suis demandé si l
...[+++]es enfants hispaniques réagiraient de la même façon que des enfants américains ?
Het ging prima met ze. Veel kinderen die de marshmallow opgegeten hadden, zaten in de problemen. Ze hadden de universiteit niet gehaald. Ze haalden slechte cijfers, schooluitval. Enkelen waren er nog wel, met lage cijfers. Enkelen behaalden hoge cijfers. Ik vroeg me af: zouden Latijns-Amerikaanse kinderen net zo reageren als de Amerikaanse kinderen?
Ce qui s’est également produit cette année-là c’est que dans les zones où les pluies avaient été bonnes, et où les paysans avaient précédemment produit un excédent de céréales, les paysans avaient décidé de se retirer du marché des fertilisants, de ne plus les utiliser, et avaient diminué leur consommation de fertilisants de 27 %.
Wat ook gebeurde dat jaar: in de gebieden met goede regenval, waar boeren voorheen graanoverschotten hadden geproduceerd, besloten ze om zich terug te trekken van de kunstmestmarkt, waardoor het gebruik van kunstmest met 27% was afgenomen.
20 ans plus tard, nous avons constaté que ces villageois avaient une meilleure qualité de vie que leurs voisins.
Toen we twintig jaar later naar die dorpsbewoners keken, konden we zien dat ze een betere levensstandaard hadden dan hun buren.
Pour pouvoir leur apporter un produit de bonne qualité, vous devez adapter la technologie à leurs besoins.
Maar om ze toch kwalitatieve oplossingen te geven moeten we technologie ontwikkelen die op hun behoeften is afgestemd.
Et après quelques semaines de traitement, nous avons réussi à ralentir la croissance de ce cancer de telle sorte que finalement nous avons permis à Milo de survivre six fois plus longtemps que ce que le vétérinaire avait initialement prévu, tout en lui conservant une bonne qualité de vie.
Op enkele weken tijd slaagden we erin de groei van de kanker te vertragen waardoor we Milo zesmaal langer konden laten leven dan wat de veearts hem nog gaf. En dat met een goede levenskwaliteit.
Raad Mohiaddin, radiologue : Nous avons dû obtenir des images de bonne qualité à partir desquelles faire le modèle CAO. Warren Thornton, qui fait toujours tous nos modèles CAO, a dû écrire un code CAO sur mesure pour produire ce modèle à partir de cette série de données vraiment plutôt compliquée.
Raad Mohiaddin, medische radioloog: we hadden beelden van goede kwaliteit nodig om het CAD-model te maken. Warren Thornton, die nog al onze CAD-modellen maakt, moest een op maat gemaakt stukje CAD-code schrijven om dit model te produceren op basis van deze nogal ingewikkelde gegevens.
Ce que je veux dire, c'est que c'était de la très bonne qualité.
Ik bedoel, het was geweldig spul.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avaient de bonnes qualités ->
Date index: 2024-03-11