Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aujourd'hui je veux faire deux » (Français → Néerlandais) :
Aujourd'hui je veux faire deux points sur les favelas.
Ik wil vanavond twee punten maken over de sloppenwijken.
(Rires) Bien sûr, je n'avais
pas l'intention de faire ça. Et je continuais à m'exprimer sur l'environnement. Et c'était vraiment le suje
t que nous appelons aujourd'hui la durabilité. Et avec le temps, mes opinions alors controversées sont devenues plus ou moins consensuel
les aujourd'hui. Je veux dire, je pense que la plupart des gens dans l'industrie comprennent que nous devons nous y mettre. Et la bonne nouvel
...[+++]les est qu'aujourd'hui nous nous attaquons aux gros problèmes des voitures et de l'environnement -- pas seulement chez Ford, mais vraiment en tant qu'industrie.
(Gelach) Ik had natuurlijk geen intentie om dat te doen. Ik bleef gepassioneerd over de natuur praten, over het onderwerp wat tegenwoordig onder de noemer 'duurzaamheid' valt. Langzamerhand werden mijn controversiële ideeën overgenomen tot wat nu min of meer algemeen geaccepteerd is. De meeste mensen in de industrie van vandaag snappen dat we er mee aan de slag moeten. Het goede nieuws is dat we al aardig wat vooruitgang boeken op gebied van auto's en het milieu. Niet alleen bij Ford, maar in de hele industrie.
Non, ce que je veux faire c'est vous ramener en 1854 à Londres pendant les prochaines minutes, et vous raconter l'histoire -- en bref -- de cette épidémie, qui à plus d'un titre, je crois, a aidé à créer le monde dans lequel nous vivons aujourd'hui, et en particulier le genre de ville dans lequel nous vivons aujourd'hui.
Nee, wat ik wil doen is u meenemen naar het Londen van 1854 en het verhaal vertellen - de korte versie dan - van een uitbraak die volgens mij op veel manieren heeft bijgedragen aan de wereld waarin we nu leven en met name aan de moderne steden.
Et même si Steven est décédé il y a trois ans nous avons réalisé un incroyable chemin en tant que famille. Nous n'avons même pas -- Je pense qu'adversité n'est même pas le bon mot. Nous avons regardé ça et nous nous sommes dit que nous allions en faire quelque chose d'une façon incroyablement positive. Et aujourd'hui je veux parler d'une des choses que nous avons décidé de faire, qui était de réfléchir à une nouvelle approche des soins médicaux.
Hoewel Steven drie jaar geleden overleed, hadden we een geweldige reis als familie. We hebben niet eens - Ik denk dat tegenslag zelfs niet het juiste woord is. We keken ernaar en zeiden dat we er iets mee zouden doen op een ongelooflijk positieve manier. Ik wil het vandaag hebben over één van de dingen die we besloten te doen: een nieuwe manier bedenken om gezondheidszorg te benaderen.
Donc j’espère que demain je vous montrerai un ou deux objets de plus sur la scène, et pour aujourd’hui, je veux seulement dire merci à tous ceux qui sont venu nous en parler.
Morgen hoop ik een of twee andere voorwerpen op dit podium te laten zien, maar voor vandaag wil ik jullie alvast bedanken voor iedereen die is gekomen en er met ons over heeft gepraat.
Ça c'est du caca, et aujourd'hui je veux vous faire partager ma passion pour le caca, ce qui pourrait être assez difficile, mais je pense que ce qui vous fascinera peut-être plus, c'est ce que ces petits animaux font avec le caca.
Dit is stront. Ik wil vandaag graag mijn passie voor stront met je delen. Ik wil vandaag graag mijn passie voor stront met je delen. Dat kan wel eens lastig worden, maar ik denk dat je meer gefascineerd zal zijn door de wijze waarop deze dieren met stront omgaan.
Aujourd'hui je veux vous parler du futur, mais d'abord je vais faire un petit détour par le passé.
Vandaag wil ik met jullie over de toekomst praten, maar eerst ga ik een beetje over het verleden vertellen.
Aujourd'hui, je veux vous lancer le défi d'être les premiers à le faire parce que les gens vous suivront.
Ik daag jullie uit om de eersten te zijn omdat anderen jullie zullen volgen.
Alors aujourd'hui, je veux parler de ce qu'on peut faire pour aider tous les enseignants à obtenir les outils pour progresser qu'ils veulent et méritent.
Vandaag wil ik het hebben over hoe we leraren kunnen helpen zich te verbeteren zoals zij dat willen en verdienen.
Aujourd'hui, je veux me concentrer sur ce que nous pouvons faire en tant qu'individus.
Vandaag leg ik de klemtoon op wat we als individu kunnen doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aujourd'hui je veux faire deux ->
Date index: 2021-04-25