Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "arabe qu'une gorge " (Frans → Nederlands) :
Un problème est qu'il existe certains sons en arabe qu'une gorge européenne ne peut pas produire sans beaucoup de pratique.
Een probleem is dat sommige klanken in het Arabisch gewoon niet uit te spreken zijn door een Europees strottenhoofd zonder veel oefening.
P
remière Guerre Mondiale. Bien sûr, cela ne saurait tarder, mais il s'avéra que les Britanniques promettaient plus qu'ils ne pouvaient donner quand il s'agissait de la Palestine, puisqu'un an avant la Déclaration Balfour, les Britanniques avaient promis secrètement aux Français qu'ils se partagerai
ent les territoires Arabes et que les Brits garderaient la Palestine. Par ailleurs, en 1915, d'autres représentants britanniques avaient promis au dirigeant de la Mecque, le Shérif Hussein, qu'il prendrait la tête d'un Etat arabe unifié incluant la Palestine à c
...[+++]ondition qu'il mène une révolte arabe contre l'empire Ottoman, ce que Hussein fit prestement, donc en somme les Britanniques avaient promis la Palestine aux Mecquois, à eux-mêmes, et aux sionistes. Qu'est-ce qui aurait pu mal tourner ? Merci, Bulle de Pensée. Donc peu après la fin de la guerre, les Britanniques établirent une colonie en Palestine avec l'idée qu'il la dirigeraient jusqu'à ce que les Palestiniens soient prêts à se gouverner eux-mêmes, ce à quoi les gens vivant en Palestine ont répondu : Et bah, maintenant c'est pas mal et les Brits en mode Hum, non pas tout de suite Pendant ce temps, ils créaient des institutions séparées pour les chrétiens, les juifs et les musulmans ce qui rendait difficile aux Palestiniens chrétiens et musulmans de coopérer et facilitait la tâche aux Britanniques pour, je cite, diviser pour mieux régner sur les habitants de la Palestine. A nouveau, qu'est-ce qui aurait pu mal tourner ?
Natu
urlijk gebeurde dit snel daarna, maar het bleek dat de Britten nog meer beloften gemaakt hadden als het ging om Palestina, een jaar vóór de Balfour-verklaring hadden de Britten in het geheim aan de Fransen beloofd dat de Arabische gebie
den verdeeld zouden worden en dat de Britten Palestina zouden houden. Daarbij hadden andere Britten een belofte gedaan aan de heerser van Mekka, Emir Hoessein, dat hij een Arabische staat zou krijgen inclusief Palestina als hij een Arabische opstand tegen de Ottomaanse heersers zou leiden, die Hoess
...[+++]ein ook leidde. Dus eigenlijk hebben de Britten Palestina beloofd aan de Mekkanen, aan henzelf en aan de Zionisten. Wat kon er misgaan? Bedankt 'Thougt Bubble'. Dus kort na de oorlog hebben de Britten een kolonie in Palestina opgericht met het idee dat zij zouden heersten totdat de Palestijnen klaar waren om zelf te regeren, waarop de Palestijnen dachten Nou, nu lijkt het ons wel een geschikt moment, en de Britten dachten Ja, maar misschien niet geschikt genoeg . Ondertussen richtte de Britten gescheiden instellingen op voor Christenen, Joden en Moslims die het lastig maakten voor Palestijnse Christenen en Moslims om samen te werken maar het gemakkelijker maakte voor de Britten om de Palestijnen te 'verdelen en te overheersen'. Nogmaals, wat kon er mis gaan?Leurs gorges avaient été tranchées.
Hun kelen werden overgesneden.
Mais ils ont oublié ceci : le fait que les oiseaux se nourrissent de larves, que les rouge-gorges mangent beaucoup de vers désormais saturés de DDT.
Maar ze vergaten dit: het feit dat vogels leven van maden, dat roodborstjes veel wormen eten die nu verzadigd zijn met DDT.
Ils nous donnèrent une aspiration endotrachéale -- vous savez, un peu de liquide prélevé dans la gorge, venant du tube qu'ils lui avaient mis là -- et il nous le donnèrent.
Ze gaven ons wat endotracheaal aspiraat - je weet wel, een beetje vocht uit haar keel, uit deze buis in haar keel.
C'était émouvant pour moi aussi ; deux secondes après, j'avais la gorge serrée.
Ik word zelf ook ontroerd; ik krijg even een brok in de keel.
Donc, est-ce que ces annonces du CDC, ces publicités à la télé qui montraient une femme avec un trou dans la gorge, qui étaient très crues et troublantes. ont-elles finalement eu un impact sur la décision des gens d'arrêter de fumer ?
Zo ook met de advertenties van de Amerikaanse Gezondheidsraad. Die advertenties waren erg grafisch, met een vrouw met een gat in haar keel in de hoofdrol. Erg beangstigend. Hadden deze advertenties echt invloed op de keuze om te stoppen?
Pour vous donner une idée des distances, vous voyez là-bas la gorge du glacier Beardmore.
Om het in verhoudig te zien: dit zie je als je naar de Beardmore-gletsjermonding kijkt.
De mon rêve de devenir écrivain qui restait coincé en travers de ma gorge, émanait une grande tristesse.
De droom van schrijver worden was eigenlijk een soort klein, zielig steentje in mijn keel.
Les cerfs ont commencé à éviter certaines zones du parc, les endroits où ils pouvaient le plus facilement être piégés, plus particulièrement les vallées et les gorges, et immédiatement, ces endroits ont commencé à retrouver leur verdure.
Ze bleven weg uit bepaalde gedeeltes van het park, de plekken waar ze het makkelijkst gepakt konden worden, vooral de valleien en ravijnen. Op die plekken trad direct herstel op.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
arabe qu'une gorge ->
Date index: 2021-04-11