Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "a-t-il que d'afficher " (Frans → Nederlands) :
Et j'affiche cette diapositive -- c'est moi, en fait, il y a deux mois -- Et j'affiche cette diapositive parce que voilà mon animal favori, le nautilus pompilius.
En ik stop deze dia erbij -- dit ben ik, trouwens, twee maanden geleden -- en deze omdat het mijn favoriete dier is, Nautilus pompilius.
[Les Whovians se souviendront The Empty Child ] Cette affiche vous signifie La reine veux que je finis d'écrir mon essai, et cela m'inspire Mais quand cette affiche a initialement été introduit en 1939, C'était pour atténuer la terreur causer par les bombardements.
Ik bedoel, je kijkt naar deze poster en denkt “De koningin wil dat ik mijn opstel afmaak, dus zal het me lukken!” maar toen deze poster voor het eerst in 1939 werd gemaakt was dat om paniek te voorkomen voor bombardementen.
L'ombre de Magritte porte sur la p
artie centrale de l'affiche, un évènement poétique qui se produit alors que l'ombre d'homme isole le mot chapeau (hat) caché dans les mot
s tout et n'importe quoi (whatever). Le chapeau en premier plan sur l'affiche suggère comment on pourrait définir l'art comme une chose en soi, la valeur de la chose, l'ombre de la chose, et la forme de la chose. Tout et n'importe quoi. (Applaudissements) Bon (Applaudissements) Et celle que je n'ai pas présenté, que j'aime toujours. je voulais utiliser la même expres
...[+++]sion -- il y a de merveilleuses expériences qu'a faites Bruno Murani sur les formes des lettres il y a quelques années de ça -- voir jusqu'où on pouvait aller et être encore en mesure de les lire. Et cette idée me trottait dans la tête. Mais alors j'ai pris les morceaux que j'avais enlevé et je les ai mis en bas.
De schaduw van Magritte valt over het centrale deel van de poster. Een poëtische gebeurtenis, omdat zijn schaduw het woord 'hoed', verbor
gen in 'hoe dan ook', isoleert. De vier hoeden in de poster suggereren mogelijke definities van kunst: het object zelf, de waarde, de schaduw, en de vorm van het object. Hoe dan ook. (Applaus) Oké. (Applaus) Voor de poster die ik niet heb ingeleverd, en die ik nog steeds mooi vind, wilde ik dezelfde zin gebruiken. Bruno Munari heeft schitterende experimenten gedaan met lettervormen, een paar jaar geleden - kijken hoe ver je kunt gaan, wil je ze nog kunnen lezen. Dat idee bleef in mijn hoofd zitten. Toen
...[+++] plaatste ik de stukjes die ik eraf gehaald had, onderaan.L'affichage informatif est un smartphone qui affiche les paramètres du système.
Het controlescherm is een smartphone die systeemgegevens toont.
(Texte : mauvais chrétiens) Et c'est bien pire, car il se trouve que le site web où cela s'est affiché était en fait appelé Ambassade du Royaume de Dieu.
(Tekst: ‘slechte christenen’) Maar het is nog erger, want de website waar we dit zagen, heette, echt gebeurd, 'De Ambassade van het Koninkrijk Gods'.
Voici une photo que j’ai prise récemment dans le métro. On voit parfois beaucoup de trucs lubriques et stupides, mais celui-ci est, à mon avis, intéressant. C’est une affiche qui nous baratine sur Airbnb. Quelqu'un a pris un gros marqueur pour exprimer son opinion rédactionnelle.
Deze foto nam ik onlangs in de metro -- soms zie je heel veel wellustige, stomme dingen, maar dit vond ik wel interessant. Het is een poster waar op staat: Hiep hoi Airbnb. Iemand heeft met een stift de boel geredigeerd en zijn mening gegeven.
Tout d'abord, on veut que nos employés soient les plus créatifs possibles. Et on apprécie énormément d'être proche du centre artistique, parce qu'en fait, l'un des anciens du centre artistique, Eric Nyquist, a disposé une série d'affiches, des esquisses imaginaires, vous voyez, dans ce qu'on appelle notre salle de conception de mission, ou conception d'engin, simplement pour que les gens se laissent aller dans leurs réflexions.
We beginnen zo, we willen dat onze medewerkers zoveel mogelijk hun verbeelding laten spreken. We houden ervan om dicht bij het kunstcentrum te zitten, want we hebben in feite een alumnus van het kunstcentrum, Eric Nyquist, hij heeft een serie objecten tentoongesteld, waanzinnige tentoonstellingen enzo, in, wat wij noemen, ons missie-ontwerp- of ruimteveerontwerpruimte, gewoon om mensen ongeremd over dingen te laten denken.
Si, par exemple, on utilise une cellule de culture qui est infectée de façon chronique avec un papillome, voici ce qui s'affiche sur l'ordinateur, et notre algorithme dit qu'il s'agit probablement du papillome de type 18.
Als je bijvoorbeeld gebruik maakt van een celkweek die chronisch geïnfecteerd is met papilloma, dan krijg je hier een kleine computeruitlezing, en ons algoritme zegt dat het waarschijnlijk papilloma type 18 is.
Ils affichent des publicités Google et nous leur permettons de faire la pub pour qu'ils puissent se faire connaitre.
Ze gebruiken Google-advertenties en we geven hen gewoon het publiciteitskrediet zodat ze organisaties op de hoogte kunnen stellen.
Voilà comment, à 17 ans, j'ai commencé à les afficher.
Zo begon ik ze op m'n zeventiende op te plakken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
a-t-il que d'afficher ->
Date index: 2021-02-26