Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Basculateur bistable à deux entrées
Basculateur à deux entrées
Bascule bistable à deux entrées
Bascule à deux entrées
Chute du haut d'agrès équipant un terrain de jeux
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Ingénieur maintenance des équipements
Ingénieur équipement
Ingénieure maintenance des équipements
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
équipement d'entrée
équipement d'entrée de voies

Traduction de «être équipés d'entrées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équipement d'entrée

invoerapparatuur | invoereenheid | invoerorgaan


équipement d'entrée de voies

verdelereenheid voor inkomend verkeer


basculateur à deux entrées | basculateur bistable à deux entrées | bascule à deux entrées | bascule bistable à deux entrées

trekker met stel-en herstelingangen


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique sans verrouillage

niet-vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique avec verrouillage

vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


ingénieur équipement | ingénieur maintenance des équipements | ingénieur équipement/ingénieure équipement | ingénieure maintenance des équipements

onderhoudsingenieur | equipment engineer | productie-ingenieur


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Chute du haut d'agrès équipant un terrain de jeux

val waarbij speeltuinuitrusting betrokken is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant sur les exigences de qualité minimales, sur l'indemnité des équipes multidisciplinaires et sur l'agrément d'équipes multidisciplinaires dans l'aide intégrale à la jeunesse Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et la Ministre flamande de l'Enseignement, Vu le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 22, alinéa deux ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 35 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 juin 2015 ; Considérant que le décret du 12 ...[+++]

7 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit met betrekking tot de minimale kwaliteitseisen en de vergoeding van de multidisciplinaire teams en met betrekking tot de erkenning van multidisciplinaire teams in de integrale jeugdhulp De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en de Vlaamse minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 22, tweede lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 35; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende dat het decreet van ...[+++]


Art. 4. L'article 7, § 2, alinéa 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur de la présente loi, demeure d'application aux installations faisant l'objet d'une concession domaniale visée à l'article 6 de la loi du 29 avril 1999 précitée, dont le financial close a lieu entre le 1 mai 2016 et le 31 décembre 2016, si le titulaire de la concession domaniale a déjà, préalablement à l'entrée en vigueur de la présente loi, sollicité auprès de la commission le ...[+++]

Art. 4. Artikel 7, § 2, tweede lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, zoals dat van kracht is voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet, blijft van toepassing op de installaties die het voorwerp uitmaken van een in artikel 6 van de voornoemde wet van 29 april 1999 bedoelde domeinconcessie, waarvan de financial close tussen 1 mei 2016 en 31 december 2016 plaatsvindt, indien de houder van de domeinconcessie reeds, voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet, de controle heeft aangevraagd bij de commissie van de totaal in aanmerking te nemen kosten voor de aankoop, de levering e ...[+++]


1er. - Définitions Article 1er. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° rapport de conseil : un rapport, tel que visé à l'article 9, § 3, 6° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées ; 2° agence : l'agence autonomisée interne « Jongerenwelzijn », visée à l'article 59 du décret du 7 mars 2008 relatif à l'assistance spéciale à la jeunesse ; 3° arrêté du 21 février 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ; 4° décret du 12 juillet 2013 : le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° adviesrapport : een rapport als vermeld in artikel 9, § 3, 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap; 2° agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap Jongerenwelzijn, als vermeld in artikel 59 van het decreet van 7 maart 2008 inzake bijzondere jeugdbijstand; 3° besluit van 21 februari 2014 : het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp; 4° decreet van 12 juli 2013 : het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale je ...[+++]


5. - Disposition transitoire Art. 71. Les procédures des communes, provinces et centres publics d'aide sociale pour la désignation de candidats membres du personnel dans une fonction impliquant la qualité de membre de l'équipe de management, qui sont en cours à la date d'entrée en vigueur du présent décret, sont clôturées selon les règles qui étaient applicables avant cette date d'entrée en vigueur.

5. - Overgangsbepaling Art. 71. De procedures van gemeenten, provincies en openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor de aanstelling van kandidaat-personeelsleden in een functie waaraan het lidmaatschap van het managementteam verbonden is, die lopend zijn op de datum van inwerkingtreding van dit decreet, worden afgerond volgens de regels die vóór die datum van inwerkingtreding van toepassing waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les informations mentionnées au paragraphe 1 et 2, l'exploitant d'un terrain de camping appose de façon visible, près de l'entrée principale ou de la réception, un plan d'aménagement du terrain reprenant au moins les données suivantes : 1° la situation et la numérotation des emplacements de camping ; 2° la situation de la réception ; 3° l'endroit destiné à la collecte des déchets ; 4° l'endroit où se trouvent les équipements de protection contre l'incendie ; 5° l ...[+++]

Naast de in paragrafen 1 en 2 vermelde informatie brengt de exploitant van een kampeerterrein op een zichtbare plaats, dichtbij de hoofdingang of het onthaal, een plattegrond aan van het terrein waarop minstens de volgende gegevens worden vermeld: 1° de ligging en nummering van de kampeerplaatsen; 2° de ligging van het onthaal; 3° de plaats die bestemd is voor de inzameling van afval; 4° de plaats waar zich de brandbeveiligingsuitrusting bevindt; 5° de parkeerplaatsen voor bezoekers; 6° de parkeerplaatsen op het terrein die zijn voorbehouden aan toeristen; 7° de sanitaire voorzieningen en installaties; 8° de waterafname- en lozingspunten; 9° de zone die bestemd is voor s ...[+++]


Cet avis est donné : 1° par le coordinateur de région de la porte d'entrée Antwerpen pour les dossiers notifiés par l'équipe chargée de la régie de l'aide à la jeunesse au sein de la porte d'entrée Antwerpen ; 2° conjointement par les coordinateurs de région des portes d'entrée Gent et Brugge pour les dossiers notifiés par l'équipe chargée de la régie de l'aide à la jeunesse au sein de la porte d'entrée Gent ou Brugge ; 3° conjoi ...[+++]

Dat advies wordt gegeven: 1° door de regiocoördinator van de toegangspoort Antwerpen voor dossiers die aangemeld zijn door het team Jeugdhulpregie binnen de toegangspoort Antwerpen; 2° gezamenlijk door de regiocoördinatoren van de toegangspoort Gent en Brugge voor dossiers die aangemeld zijn door het team Jeugdhulpregie binnen de toegangspoort Gent of Brugge; 3° gezamenlijk door de regiocoördinatoren van de toegangspoort Leuven en Hasselt voor dossiers die aangemeld zijn door het team Jeugdhulpregio binnen de toegangspoort Leuven of Hasselt.


CHAPITRE 1. Définitions Article 1 . Dans le présent arrêté, on entend par : 1° administrateur général : le membre du personnel visé à l'article 1 , 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 ; 2° arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ; 3° décret du 12 juillet 2013 : le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ; 4° réseau intersectoriel d'aide : la structure de coopération choisie sur la base de l'appel, avec laquelle un accord a été conclu tel que visé à l'article 18 ; 5° jeune : un mineur tel que visé à l'article 2, 36°, du décret du 12 juillet 2013, ou une personne y assimilée conformémen ...[+++]

HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° administrateur-generaal: het personeelslid, vermeld in artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014; 2° besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014: het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp; 3° decreet van 12 juli 2013: het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp; 4° intersectoraal zorgnetwerk: het samenwerkingsverband dat op basis van de oproep is gekozen, waarmee een overeenkomst is gesloten als vermeld in artikel 18; 5° jongere: een minderjarige als vermeld in artikel 2, 36°, van het decreet van 12 juli 2013, of een persoon die daarmee wordt gelij ...[+++]


La présente annexe n'est pas applicable à des pièces ou équipements avant que ceux-ci ne figurent sur la liste de l'annexe IX. Pour chaque entrée ou groupe d'entrées de l'annexe IX, une période de transition d'une durée raisonnable est fixée afin de permettre au fabricant de la pièce ou de l'équipement concerné de demander et d'obtenir une autorisation.

Deze bijlage is niet van toepassing op een onderdeel of uitrustingsstuk zolang dit niet in de lijst van bijlage IX is opgenomen. Voor de opname van onderdelen of uitrustingsstukken of groepen daarvan in bijlage IX wordt een redelijke overgangsperiode vastgesteld om de fabrikant van het onderdeel of uitrustingsstuk in staat te stellen een vergunning aan te vragen en te verkrijgen.


12° équipe multidisciplinaire agréée : une équipe multidisciplinaire qui est mentionnée à l'article 35, § 1, du présent arrêté ou qui est agréée en exécution de l'article 35, § 2, et qui peut offrir un diagnostic à la porte d'entrée en fonction de la demande d'une aide à la jeunesse qui n'est pas directement accessible auprès de la porte d'entrée ;

1 erkend multidisciplinair team: een multidisciplinair team dat vermeld is in artikel 35, § 1, van dit besluit of dat erkend is in uitvoering van artikel 35, § 2, van dit besluit en dat diagnostiek kan aanbieden aan de toegangspoort in functie van de aanvraag van niet rechtstreeks toegankelijke jeugdhulpverlening bij de toegangspoort;


L'entrée pour les États-Unis d'Amérique relative à l'équipe de collecte d’embryons no 99MI105 E4 dans l'annexe de la décision 92/452/CEE est remplacée par l'entrée suivante:

De vermelding voor het embryoteam uit de Verenigde Staten van Amerika nr. 99MI105 E4 in de bijlage bij Beschikking 92/452/EEG wordt vervangen door:


w