Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture extensive
Carte d'extension
Carte de communication
Carte de son
Carte graphique
Contrainte en traction
Dispositif d’extension d’un lit
Effort d'extension
Extension
Extension d'une autorisation de mise sur le marché
Extension de fil-guide d’artère coronaire
Extension du trou
Extension du trou d'ozone
Extension horizontale du trou
Prothèse d'extension de diaphyse humérale
Sollicitation à l'extension
Syndrome de polyangéite extensive
Travail à l'extension

Traduction de «évidemment à l'extension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extension du trou | extension du trou d'ozone | extension horizontale du trou

vergroting van het ozongat


contrainte en traction | effort d'extension | sollicitation à l'extension | travail à l'extension

trekbelasting


extension | extension d'une autorisation de mise sur le marché

uitbreiding | uitbreiding van een vergunning voor het in de handel brengen


Hémorragie sous-épendymaire avec extension intracérébrale et extension intraventriculaire

subependymale bloeding met intraventriculaire en intracerebrale uitbreiding


carte d'extension [ carte de communication | carte de son | carte graphique ]

uitbreidingskaart [ communicatiekaart | geluidskaart | grafische kaart ]




Syndrome de polyangéite extensive

vasculitis overgangssyndroom


extension de fil-guide d’artère coronaire

verlenging voor voerdraad voor katheter voor coronairarterie




prothèse d'extension de diaphyse humérale

verlengingsprothese van humerusschacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi ces mesures se trouve bien évidemment l'extension du chômage économique aux employés.

Een van die maatregelen is uiteraard het uitbreiden van de economische werkloosheid tot de bedienden.


La problématique des feux de signalisation et, par extension, de la réglementation du trafic dans son ensemble doit évidemment être située dans le contexte plus large de la transition à long terme vers une société à faibles émissions de carbone, dont la nécessité a une nouvelle fois été confirmée lors de la conférence sur le climat qui a eu lieu récemment à Paris.

De problematiek van de verkeerslichten en bij uitbreiding het geheel van de verkeersregelgeving dient uiteraard geplaatst te worden in het bredere perspectief van de langetermijn-transitie naar een lage koolstof maatschappij, waarvan de noodzaak nogmaals bevestigd werd op de recente klimaattop in Parijs.


Mme Leduc déclare que, comme le VLD est contre le droit de vote au niveau communal, il est évidemment aussi opposé à l'extension de ce droit au niveau provincial.

Mevrouw Leduc verklaart dat, aangezien de VLD tegen het stemrecht op gemeentelijk niveau is, ze uiteraard ook tegen de uitbreiding van het stemrecht naar het provinciale niveau is.


Il s'agit évidemment d'une extension de la protection déjà garantie par la loi belge de 1874 qui prévoit que l'État belge ne peut extrader une personne déjà condamnée à la peine de mort s'il ne dispose pas des assurances officielles de l'État requérant que celui-ci n'exécutera pas cette condamnation à l'encontre de la personne extradée.

Het gaat uiteraard om een uitbreiding van de bescherming die reeds bij de Belgische wet van 1874 wordt geboden en die erin voorziet dat de Belgische staat een persoon die reeds tot de doodstraf veroordeeld is niet kan uitwijzen, indien hij niet de officiële toezegging heeft van de verzoekende staat dat die laatste die veroordeling tegen de uitgeleverde persoon niet zal uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de prévenir et d’investir largement dans la prévention, car cela permet de limiter l’incidence de la maladie et, par extension, de réduire les frais de traitement et d’hospitalisation. Il en résulte évidemment un bénéfice à la fois pour les citoyens et pour les finances publiques.

Preventie en omvangrijke investeringen in preventie zijn zeer belangrijk, aangezien daarmee de incidentie van ziekten en bijgevolg de uitgaven voor ziektebehandeling en hospitalisatie worden beperkt, met alle voordelen van dien voor de burgers en de overheidsfinanciën.


Le passeport européen n’est évidemment pas une institution nouvelle, mais il a stagné à cause de problèmes engendrés par les divergences entre les législations nationales des États membres concernant les activités transfrontalières des entreprises et, par extension évidemment, la libre circulation des capitaux en Europe.

Het debat over het Europees paspoort is natuurlijk niet nieuw, het was alleen op een laag pitje gezet vanwege de problemen met de verschillende nationale wetten betreffende grensoverschrijdende bedrijfsactiviteiten en bijgevolg ook het vrije kapitaalverkeer in Europa.


La poursuite de la considérable extension et de la simplification (à partir de 2009) du vote à la majorité qualifiée au Conseil augmentera évidemment l'efficacité de la prise de décisions dans une Union comptant 25 membres.

Een aanzienlijke verdere uitbreiding en vereenvoudiging (vanaf 2009) van de besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad zal de doeltreffendheid van het besluitvormingsproces van de Unie met 25 lidstaten onmiskenbaar vergroten.


J'aborde une question un peu plus sérieuse, bien que je salue évidemment l'extension de tous les médias ? nos procédures.

Maar eigenlijk heb ik het woord genomen voor een iets voornamere kwestie, al verheugt het mij natuurlijk dat wij hier over alle media zullen kunnen beschikken.


- Le groupe CD&V soutient évidemment l'extension de l'assistance aux victimes d'actes intentionnels de violence.

- De CD&V-fractie staat uiteraard achter de uitbreiding van de hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden.


Dans la discussion par article, il est bien spécifié que « le but d'une telle disposition n'est évidemment pas de permettre de scinder une demande d'extension importante en plusieurs demandes successives de petites extensions afin d'éviter la procédure normale.

In de artikelsgewijze bespreking staat duidelijk: `Het oogmerk van zo'n bepaling is uiteraard niet om een aanvraag tot belangrijke uitbreiding te splitsen in meerdere opeenvolgende aanvragen van kleine uitbreidingen, met als doel de normale procedure te vermijden.


w