Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventuellement depuis l'entrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif à une éventuelle modification des conditions d'entrée en vigueur de l'Accord en matière de brevets communautaires

Protocol inzake een eventuele wijziging van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a minutieusement étudié le marché des vacances à forfait, y compris d’éventuelles pistes d'action pour répondre aux évolutions de ce marché depuis l’adoption de la directive en 1990 et son entrée en application.

De Commissie heeft de markt voor pakketreizen grondig beoordeeld, alsook de mogelijke beleidsopties waarmee kan worden gereageerd op de veranderingen in deze markt sedert de aanneming van de bestaande richtlijn in 1990.


Il faut donc bien poser la question de savoir ce qu'il en est de l'examen par le procureur général au moment où il est saisi de ces informations, de la vérification par celui-ci, de ce qu'aucune récolte d'informations ou début d'instruction n'ont été commis en contravention avec l'article 125 de la Constitution avant la loi spéciale et, éventuellement depuis l'entrée en vigueur de celle-ci, en contravention avec la loi spéciale et spécialement avec l'article 3, premier alinéa de celle-ci.

Men moet zich dus wel degelijk afvragen wat er gebeurt met het onderzoek door de procureur-generaal op het ogenblik waarop hij kennis neemt van die informatie, wanneer hij nagaat of geen informatie werd ingewonnen of een begin van onderzoek werd gevoerd in strijd met artikel 125 van de Grondwet vóór de totstandkoming van de bijzondere wet en, eventueel sedert de inwerkingtreding van die wet, in strijd met de bijzondere wet en in het bijzonder met artikel 3, eerste lid, ervan.


Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 23 octobre 1991 « transposant en droit belge la Directive du Conseil des Communautés européennes du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales », les plus-values réalisées sur des actions ou parts détenues dans des sociétés belges sont intégralement exonérées à l'impôt des sociétés sous l'unique réserve qu'il doit s'agir de parts ou d'actions dont les revenus éventuels sont susceptibles de bénéficier du régime des revenus définitivement taxés.

Sinds de inwerkingtreding van de wet van 23 oktober 1991 « tot omzetting in het Belgische recht van de Richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen » zijn de meerwaarden die worden gerealiseerd op aandelen die worden gehouden in Belgische vennootschappen, integraal vrijgesteld van de vennootschapsbelasting, onder het enige voorbehoud dat het moet gaan om aandelen waarvan de eventuele inkomsten in aanmerking komen om het stelsel van de definitief belaste inkomsten te genieten.


Depuis le 31 mars 2006, le parquet fédéral s'abstient de classer sans suite des dossiers qui pourraient éventuellement l'être, dans l'attente de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi.

Sinds 31 maart 2006 seponeert het federale parket geen dossiers meer die daar eventueel voor in aanmerking zouden komen, in afwachting van de inwerkingtreding van de nieuwe wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet entretien de suivi porte sur la mise en place du plan de gestion par le chef de corps depuis son entrée en fonction, sur les mesures managériales qu'il a prises à cet effet et sur les éventuelles adaptations qu'il y a apportées.

Het follow-up-gesprek heeft betrekking op de uitvoering van het beheersplan door de korpschef sedert de aanvaarding van het mandaat, op de organisatorische maatregelen die hij als manager daartoe heeft genomen en over de eventuele aanpassingen die hij heeft aangebracht.


Cet entretien de suivi porte sur la mise en place du plan de gestion par le chef de corps depuis son entrée en fonction, sur les mesures managériales qu'il a prises à cet effet et sur les éventuelles adaptations qu'il y a apportées.

Het follow-up-gesprek heeft betrekking op de uitvoering van het beheersplan door de korpschef sedert de aanvaarding van het mandaat, op de organisatorische maatregelen die hij als manager daartoe heeft genomen en over de eventuele aanpassingen die hij heeft aangebracht.


Depuis le 31 mars 2006, le parquet fédéral s'abstient de classer sans suite des dossiers qui pourraient éventuellement l'être, dans l'attente de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi.

Sinds 31 maart 2006 seponeert het federale parket geen dossiers meer die daar eventueel voor in aanmerking zouden komen, in afwachting van de inwerkingtreding van de nieuwe wet.


La Commission a minutieusement étudié le marché des vacances à forfait, y compris d’éventuelles pistes d'action pour répondre aux évolutions de ce marché depuis l’adoption de la directive en 1990 et son entrée en application.

De Commissie heeft de markt voor pakketreizen grondig beoordeeld, alsook de mogelijke beleidsopties waarmee kan worden gereageerd op de veranderingen in deze markt sedert de aanneming van de bestaande richtlijn in 1990.


Depuis son entrée en vigueur en 2003, la directive relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques a permis d'empêcher que des milliers de tonnes de substances interdites soient mises au rebut et éventuellement répandues dans la nature.

Door de richtlijn inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, die sinds 2003 van kracht is, kon worden voorkomen dat duizenden tonnen verboden stoffen in afval en mogelijk ook in het milieu terechtkwamen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]




D'autres ont cherché : éventuellement depuis l'entrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuellement depuis l'entrée ->

Date index: 2024-09-04
w