Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étroitement afin d'obtenir " (Frans → Nederlands) :

a) qu'il soit interdit aux investisseurs d'offrir, de promettre ou d'octroyer un avantage indu pécuniaire ou autre, directement ou par des intermédiaires, à tout agent public, membre de sa famille ou associé ou à toute autre personne en étroite relation avec cet agent, au profit de cet individu ou d'un tiers, afin que cet agent ou un tiers agisse ou s'abstienne d'agir dans l'exécution de fonctions officielles ou afin d'obtenir une faveur en rappo ...[+++]

a) het investeerders wordt verboden ongepaste geldelijke of andere voordelen aan te bieden, te beloven of te geven, rechtstreeks of via tussenpersonen, aan een ambtenaar of aan leden van zijn of haar familie of zakenpartners of een andere persoon die nauwe betrekkingen met de ambtenaar heeft, voor de betrokkenen zelf of voor een derde, opdat de ambtenaar of een derde handelt of niet handelt in verband met de uitoefening van ambtelijke plichten, dan wel om een gunst met betrekking tot een voorgestelde investering of vergunningen, contracten of andere rechten met betrekking tot een investering te verkrijgen, en zij hiervoor ter verantwoord ...[+++]


a) qu'il soit interdit aux investisseurs d'offrir, de promettre ou d'octroyer un avantage indu pécuniaire ou autre, directement ou par des intermédiaires, à tout agent public, membre de sa famille ou associé ou à toute autre personne en étroite relation avec cet agent, au profit de cet individu ou d'un tiers, afin que cet agent ou un tiers agisse ou s'abstienne d'agir dans l'exécution de fonctions officielles ou afin d'obtenir une faveur en rappo ...[+++]

a) het investeerders wordt verboden ongepaste geldelijke of andere voordelen aan te bieden, te beloven of te geven, rechtstreeks of via tussenpersonen, aan een ambtenaar of aan leden van zijn of haar familie of zakenpartners of een andere persoon die nauwe betrekkingen met de ambtenaar heeft, voor de betrokkenen zelf of voor een derde, opdat de ambtenaar of een derde handelt of niet handelt in verband met de uitoefening van ambtelijke plichten, dan wel om een gunst met betrekking tot een voorgestelde investering of vergunningen, contracten of andere rechten met betrekking tot een investering te verkrijgen, en zij hiervoor ter verantwoord ...[+++]


La Commission européenne continuera de coopérer très étroitement avec le Parlement européen et le Conseil afin de soutenir dans leurs efforts le Parlement et la présidence irlandaise de l’Union et d’obtenir le vote de la proposition de réforme de la protection des données avant la fin de cette année.

De Europese Commissie zal zeer nauw met het Europees Parlement en de Raad blijven samenwerken om de inspanningen van het Parlement en het Ierse EU-voorzitterschap te steunen en de wetgeving inzake gegevensbescherming voor het einde van het jaar te laten goedkeuren.


7. apporte son appui à la conclusion d'un accord mondial à la conférence des Nations unies sur le changement climatique qui se déroulera à Copenhague, du 7 au 18 décembre 2009, et invite l'UE et la Russie à coopérer étroitement pour obtenir les résultats souhaités; souligne que l'UE et la Russie devraient apporter une aide financière aux pays moins développés, par l'intermédiaire des organismes des Nations unies, afin d'alléger les problèmes liés au changement climatique, et montrer, par des mesures concrètes, leur détermination à te ...[+++]

7. steunt de totstandbrenging van een internationale overeenkomst op de Conferentie over klimaatverandering van de Verenigde Naties, die van 7-18 december plaatsvindt in Kopenhagen, en spoort de EU en Rusland aan tot nauwe samenwerking bij hun inspanningen de gewenste resultaten te behalen; benadrukt dat de EU en Rusland via organen van de VN financiële steun moeten bieden aan minder ontwikkelde landen waarmee hun door de klimaatverandering veroorzaakte problemen kunnen worden verlicht, en met praktische maatregelen kenbaar moeten maken dat zij vastbesloten zijn om grote ondernemingen ter verantwoording te roepen voor het veroorzaken va ...[+++]


Monsieur le Président, je crois que l'absence de statistiques concernant la répartition de ces catégories et leur degré d'exclusion sociale, ainsi que l'incapacité des indicateurs de mesure des disparités interrégionales à nous fournir des données fiables démontrent, une fois de plus, la nécessité que les États membres et la Commission coopèrent plus étroitement afin d'obtenir une image réelle de la situation des régions et des populations vulnérables, ainsi que pour mettre en place des programmes concrets et des stratégies pour le développement territorial et la lutte contre l'exclusion sociale.

Geachte Voorzitter, ik geloof dat de afwezigheid van statistische gegevens over de spreiding van deze groepen en de mate van sociale uitsluiting, gekoppeld aan het feit dat de indicatoren niet de interregionale verschillen meten die nodig zijn voor werkbare cijfers, eens te meer het belang aangeeft dat de lidstaten en de Commissie nauwer gaan samenwerken om een waarheidsgetrouw beeld te krijgen van de situatie van kwetsbare groepen en regio’s, om concrete programma’s en strategieën te ontwikkelen voor territoriale ontwikkeling en om uiteindelijk het probleem van sociale uitsluiting te overwinnen.


13. souligne l'importance de la réussite de la mission "État de droit" d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes, mais souligne qu'il convient d'accélérer le travail afin ...[+++]

13. onderstreept het belang van het slagen van EULEX, de rechtsstaatmissie van de EU, voor zowel duurzame ontwikkeling, consolidering van de instellingen en stabiliteit van Kosovo, alsook voor de ambities van de EU als mondiale speler op het gebied van vredesopbouw; beklemtoont dat EULEX de verantwoordelijkheid draagt voor zijn eigen uitvoerende bevoegdheden, alsmede voor zijn mandaatstaken van het uitoefenen van toezicht, het vervullen van een leidinggevende rol en het geven van adviezen; spoort EULEX in dit verband aan concrete maatregelen te nemen om voortgang te boeken bij het aanpakken van gevallen van corruptie op hoog niveau; erkent dat op bepaalde gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt, maar benadrukt da ...[+++]


33. estime nécessaire que toutes les institutions européennes collaborent étroitement afin d'obtenir des résultats satisfaisants et, par conséquent, invite le Conseil et la Commission à continuer d'informer ponctuellement le PE, également au cours des négociations du cycle de Doha et pendant la Conférence ministérielle de Hong Kong, et de l'associer aux futures discussions, en lui assurant l'accès aux documents du Comité 133;

33. is van mening dat alle Europese instellingen nauw dienen samen te werken teneinde bevredigende resultaten te bereiken, en verzoekt daartoe de Raad en de Commissie om het Parlement regelmatig in kennis te blijven stellen, ook tijdens alle onderhandelingen van de Doha-ronde en tijdens de ministeriële conferentie in Hongkong, het bij de komende besprekingen te betrekken, en het toegang te blijven geven tot de documenten van Comité 133;


33. estime nécessaire que toutes les institutions européennes collaborent étroitement afin d'obtenir des résultats satisfaisants et, par conséquent, invite le Conseil et la Commission à continuer d'informer ponctuellement le PE, également au cours des négociations du cycle de Doha et pendant la Conférence ministérielle de Hong Kong, et de l'associer aux futures discussions, en lui assurant l'accès aux documents du Comité 133;

33. is van mening dat alle Europese instellingen nauw dienen samen te werken teneinde bevredigende resultaten te bereiken, en verzoekt daartoe de Raad en de Commissie om het Parlement regelmatig in kennis te blijven stellen, ook tijdens alle onderhandelingen van de Doha-ronde en tijdens de ministeriële conferentie in Hongkong, het bij de komende besprekingen te betrekken, en het toegang te blijven geven tot de documenten van Comité 133;


Les activités de recherche fondamentale visent à obtenir des connaissances de base afin de mieux comprendre les processus physiques dans le domaine du combustible nucléaire (depuis la production d'énergie jusqu'à la gestion des déchets) et sont étroitement liées aux activités de formation et d'éducation.

Het fundamenteel onderzoek moet basisgegevens opleveren die inzicht verschaffen in de fysische processen van splijtstof (van energieproductie tot afvalbeheer), en is gekoppeld aan opleidings- en onderwijsactiviteiten.


Étant donné que la moitié des moyens va aux médicaments et aux biens, la Belgique travaille également en coopération étroite avec l'UE afin d'y obtenir les conditions TRIPS les plus favorables.

Vermits de helft van de middelen naar geneesmiddelen en goederen gaat, werkt België ook nauw samen met de EU om zo gunstig mogelijke TRIPS-voorwaarden te bedingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroitement afin d'obtenir ->

Date index: 2022-09-18
w