Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
Costa
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Haut représentant pour la PESC
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
PESC
Politique de sécurité commune
Politique extérieure
Politique étrangère
Politique étrangère commune
Politique étrangère et de sécurité commune
Politique étrangère européenne
Relation extérieure

Vertaling van "étrangères costa " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken


politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]

gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


dispositif d’aide à l’apprentissage des langues étrangères

aangepast trainingshulpmiddel voor leren van vreemde taal


Réaction aiguë à une substance étrangère laissée accidentellement au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

acute reactie op vreemde stof, onopzettelijk achtergelaten tijdens medische verrichting


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que le projet de loi concerne un accord relatif au dialogue politique et à une plus grande coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het gaat om Overeenkomst die zich richt op de politieke dialoog en een bredere samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten enerzijds en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds.


Dans une lettre du 7 février 2000, le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères a rappelé à l'un des coprésidents de la Costa que « le PRL-FDF-MCC est fondamentalement contre toute forme de régionalisation de l'Office belge du commerce extérieur ».

Bij brief van 7 februari 2000 heeft de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken één van de covoorzitters van de Costa eraan herinnerd dat de PRL-FDF-MCC fundamenteel gekant is tegen elke vorm van regionalisering van de Belgische Dienst voor de buitenlandse handel.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique que le projet de loi concerne un accord relatif au dialogue politique et à une plus grande coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het gaat om Overeenkomst die zich richt op de politieke dialoog en een bredere samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten enerzijds en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds.


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 29 novembre 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les Républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part, et à l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre 2003 », a donné le 14 décembre 2 ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 29 november 2005 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, enerzijds, en de Republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds, en met de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003 », heeft op 14 december 2005 het volgende advies gegeven :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une lettre du 7 février 2000, le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères a rappelé à l'un des coprésidents de la Costa que « le PRL-FDF-MCC est fondamentalement contre toute forme de régionalisation de l'Office belge du commerce extérieur ».

Bij brief van 7 februari 2000 heeft de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken één van de covoorzitters van de Costa eraan herinnerd dat de PRL-FDF-MCC fundamenteel gekant is tegen elke vorm van regionalisering van de Belgische Dienst voor de buitenlandse handel.


Par exemple, ce sont les députés européens portugais de tous les partis qui, en 1990, ont offert une partie de leur rémunération personnelle à la personne qui est actuellement chez nous le ministre des affaires étrangères, M. Zacarias da Costa.

Het waren bijvoorbeeld de Portugese leden van het Europees Parlement van alle partijen die in de jaren negentig van de vorige eeuw een deel van hun eigen salaris gaven aan de persoon die tegenwoordig onze minister van Buitenlandse Zaken is, dr. Zacarias da Costa.


Le 31 mars 2009 a été déposée au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de Belgique la dénonciation de la République du Costa Rica concernant les Actes internationaux précités.

Op 31 maart 2009 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de opzegging van de Republiek Costa Rica betreffende voormelde internationale Akten neergelegd.


J’aimerais également souhaiter la bienvenue aux ministres de votre gouvernement qui vous accompagnent – le Ministre des relations étrangères Stagno Ugarte, et le Ministre du commerce extérieur Ruiz Gutiérrez, qui sont également présents dans cette salle tout comme de nombreux citoyens du Costa Rica qui vivent ici à Bruxelles et en Belgique.

Ik zou ook de ministers van uw regering die u begeleiden hartelijk willen begroeten: de minister van buitenlandse zaken Stagno Ugarte en de minister voor economische zaken Ruiz Gutiérrez, die ook in de zaal aanwezig zijn, evenals de vele burgers uit Costa Rica die hier in Brussel en in België leven.


Rapport (A5-0120/2004) de M. Obiols i Germà, au nom de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, sur la proposition de décision du Conseil relative à la signature d’un accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et les républiques du Costa Rica, d’El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d’autre part

Verslag (A5-0120/2004) van de heer Obiols i Germà, namens de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, over het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting van een overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Republiek Costa Rica, de Republiek El Salvador, de Republiek Guatemala, de Republiek Honduras, de Republiek Nicaragua en de Republiek Panama, anderzijds


Le 29 août 2001 a été déposé au Ministère des Affaires étrangères du Commerce extérieur et de la Coopération Internationale de Belgique, l'instrument d'adhésion de la République du Costa Rica concernant l'Accord précité.

Op 29 augustus 2001 werd op het Ministerie van Buitenlandse Handel en Internationalesamenwerking van België de akte van toetreding van de Republiek Costa Rica met betrekking tot het bovengenoemd Verdag neergelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères costa ->

Date index: 2023-08-12
w