Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangères ait récemment " (Frans → Nederlands) :

De plus il y a eu récemment (22-25 février) des consultations politiques dirigées par le Directeur-Général des Affaires Bilatérales du SPF des Affaires étrangères, Commerce extérieur et de Coopération au Développement qui citaient les relations bilatérales, afin que la mission commerciale dirigée par le ministre-président Bourgeois, ait lieu dans un cadre plus large et constructif.

Verder vonden er onder leiding van de Directeur-Generaal Bilaterale Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking recent eveneens politieke consultaties plaats (22-25 februari), die de bilaterale relaties aanhaalden, waardoor deze handelsmissie onder leiding van minister-president Bourgeois alvast binnen een breder en constructief kader kan plaatsgrijpen.


Le fait que le Conseil ait récemment autorisé le ministre birman des affaires étrangères à assister à la réunion du sommet Asie-Europe, quelques jours seulement après la prolongation, par la junte militaire birmane, de l’affligeante assignation à résidence de Mme Aung San Suu Kyi, en est un bon exemple.

Een goed voorbeeld hiervan is dat de Raad de Birmese minister van Buitenlandse Zaken onlangs toestemming heeft verleend om de bijeenkomst van de Ontmoeting Azië-Europa (ASEM) bij te wonen, terwijl de militaire junta van Birma enkele dagen daarvoor nog het betreurenswaardige huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi had verlengd.


Le fait que le ministre des Affaires étrangères ait récemment démissionné en réaction aux dernières négociations de paix est là pour nous rappeler qu'en Israël, le pays démocratique le plus stable de la région, chaque avancée réalisée par les politiques doit également être cautionnée par la majorité du peuple israélien.

Men mag niet meteen met het vingertje gaan zwaaien of deze of gene partij zomaar de schuld in de schoenen schuiven. Het feit dat uitgerekend de minister van Buitenlandse Zaken is afgetreden moet ons eraan herinneren dat vooral in de staat Israël, de stabiele democratie in dit gebied, elke stap van de politici door de meerderheid van het Israëlisch volk moet worden bevestigd.


La preuve en est qu'au cours des derniers mois, les déclarations se sont multipliées, à commencer par celles de chefs d'État et de gouvernement comme le président italien Ciampi, le président allemand Rau, celles de personnalités politiques européennes comme Helmut Schmidt, Valéry Giscard d'Estaing, Jacques Delors et plus récemment, avec beaucoup de succès, celle du ministre allemand des Affaires étrangères Fischer, qui ont relié le débat sur la Conférence intergouvernementale à un débat plus important contenu dans la question "quo va ...[+++]

Het bewijs daarvan is het feit dat er de laatste maanden steeds meer uitspraken in die richting zijn gedaan: om te beginnen door staatshoofden als president Ciampi van Italië en president Rau van de Bondsrepubliek Duitsland, maar ook door prominente Europese politici als Helmut Schmidt, Valery Giscard d'Estaing en Jacques Delors; en onlangs ook – met veel succes – door de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, Fischer. Zij hebben het debat over de intergouvernementele conferentie in verband gebracht met een debat dat voor iedereen van belang is en dat besloten ligt in de vraag quo vadis Europa?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères ait récemment ->

Date index: 2021-02-24
w