Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calendrier de projet
établir le budget annuel
établir le budget de projets artistiques
établir le calendrier d'un projet
établir le projet de budget

Traduction de «établir le calendrier d'un projet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir le calendrier d'un projet

projectschema's ontwikkelen




établir le budget de projets artistiques

artistieke projectbegrotingen opstellen | artistieke projectbudgetten opstellen


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Pouvez-vous fournir un calendrier des projets pilotes?

2. Kan u een timing meegeven met betrekking tot de pilootprojecten?


Pourriez-vous me communiquer la liste du patrimoine immobilier inoccupé du Groupe SNCB, en indiquant pour chaque bâtiment: 1. le propriétaire (SNCB, Infrabel, autre); 2. l'adresse; 3. la valeur probable ou estimée; 4. la durée de son inoccupation; 5. le montant de la taxe pour logement inoccupé due pour 2013, 2014 et 2015 (par an); 6. le projet dont il est l'objet; 7. le calendrier du projet; 8. si aucun projet et/ou calendrier ne sont connus, pour quelle raison?

Kunt u de lijst van leegstaande gebouwen binnen de NMBS-groep meedelen, met vermelding per gebouw: 1. wie eigenaar is (NMBS, Infrabel, andere); 2. waar het gevestigd is; 3. wat de vermoedelijke of geschatte waarde van het gebouw is; 4. hoe lang het al leeg staat; 5. hoeveel leegstandtaks in 2013, 2014 en 2015 (op jaarbasis) hiervoor betaald diende te worden; 6. wat de plannen met het gebouw zijn; 7. wanneer deze plannen zullen gerealiseerd worden; 8. en indien geen plannen en/of datum bekend is, waarom niet?


4. Quel est le calendrier du projet?

4. Wat is de timing van dit project?


Pour préparer ce plan une Task Force a été mise en place par la Commission européenne et la Banque européenne d’investissement pour, entre autre, établir une réserve de projets d’investissement pour les années à venir.

Om dit plan voor te bereiden, hebben de Europese Commissie en de Europese Investeringsbank een Task Force opgericht om onder meer een voorraad investeringsprojecten aan te leggen voor de komende jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'établir un calendrier budgétaire commun à tous les États membres de l'Union européenne, la date du dépôt du projet de budget à la Chambre des Représentants est avancée du 31 octobre au 15 octobre.

Om een gemeenschappelijk begrotingstijdpad op te maken voor alle lidstaten van de Europese Unie wordt de datum waarop het ontwerp van begroting moet worden ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers vervroegd van 31 naar 15 oktober.


Afin d'établir un calendrier budgétaire commun à tous les États membres de l'Union européenne, la date du dépôt du projet de budget à la Chambre des Représentants est avancée du 31 octobre au 15 octobre.

Om een gemeenschappelijk begrotingstijdpad op te maken voor alle lidstaten van de Europese Unie wordt de datum waarop het ontwerp van begroting moet worden ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers vervroegd van 31 naar 15 oktober.


Quelques jours plus tard, une rencontre entre le ministre wallon et des représentants de la SNCB avait permis d'établir un calendrier des opérations et de nombreux projets étaient évoqués :

Enkele dagen later werd tijdens een ontmoeting tussen de Waalse minister en vertegenwoordigers van de NMBS een tijdschema opgesteld en werden er talrijke projecten genoemd:


Cependant, il serait hasardeux d’établir un calendrier prévisionnel et ce, compte tenu du nombre important de variables devant être pris en compte dans le processus de migration.

Het zou evenwel gewaagd zijn een vooruitziende kalender op te stellen, rekening houdende met het belangrijk aantal variabelen die in het migratieproces in aanmerking dienen te worden genomen


Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 201 ...[+++]

Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffende pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg; 2° de woongelegenheden waarvan de aa ...[+++]


Il serait peut-être intéressant d'établir un calendrier pour l'évaluation de la législation de 2007 et d'auditionner en temps opportun les représentants du Centre et de l'Institut.

Het zou misschien goed zijn een tijdsschema af te spreken voor de evaluatie van de wet van 2007 en de vertegenwoordigers van het Centrum en van het Instituut te horen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir le calendrier d'un projet ->

Date index: 2022-05-20
w