Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital en actions émis
Capital souscrit
Capital émis
Démission honorable
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Niveau de bruit émis
Personne honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «émis par l'honorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


capital émis | capital en actions émis | capital souscrit

geplaatst kapitaal | uitgegeven aandelenkapitaal


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


accident causé par des gaz émis dans une éruption volcanique

ongeval veroorzaakt door gassen uitgestoten bij vulkanische uitbarsting




système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier

systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel social visés à l'article 35, § 5, C, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 19 avri ...[+++]

Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming van de Regeringscommissarissen bij de Fondsen Sociale Maribel bedoeld in artikel 35, § 5, C, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers; Gelet op de opro ...[+++]


Tel peut être le cas si les produits financiers (comme des obligations avec coupon fixe) sont émis par une entité qui, pour honorer ses obligations de paiement relativement à ces produits financiers, se finance de manière substantielle au moyen du revenu généré par un portefeuille d'assurances vie négociées, sans que les conditions d'émission de ces produits financiers prévoient un lien avec ce portefeuille d'assurances vie négociées.

Dit kan het geval zijn indien financiële producten (zoals obligaties met vaste coupon) worden uitgegeven door een emittent die, voor de naleving van haar betalingsverplichtingen onder die financiële producten, zich in substantiële mate financiert uit de opbrengst gegenereerd door een portefeuille verhandelde levensverzekeringen, zonder dat de uitgiftevoorwaarden van die financiële producten in een link voorzien met de portefeuille verhandelde levensverzekeringen.


22. déplore le fait que le financement de la recherche demeure très morcelé en Europe, avec plusieurs sources nationales et européennes de financement qui appliquent différentes priorités et différents critères d'évaluation, définitions et procédures, ce qui est source de chevauchements inutiles, d'erreurs et d'absence de masse critique; demande à la Commission et au Conseil de mettre les questions de coopération et de coordination entre les différents programmes de l'UE et nationaux au premier rang des priorités; demande à la Commission de procéder à une analyse pour une meilleure articulation entre les actions européennes et national ...[+++]

22. betreurt het feit dat de financiering van onderzoek in Europa nog steeds sterk gefragmenteerd is, in die zin dat de middelen afkomstig zijn uit meerdere bronnen in de lidstaten en de Gemeenschap verschillende prioriteiten, beoordelingscriteria, definities en procedures hanteert, wat leidt tot onnodige overlapping, verwarring, fouten en te weinig kritische massa; verzoekt de Commissie en de Raad de aspecten samenwerking en coördinatie tussen de verschillende EU- en nationale programma's bovenaan op de agenda te plaatsen; verzoekt de Commissie een analyse op te maken ter verbetering van de wisselwerking tussen Europese en nationale projecten, ook met het oog op de mogelijkheid tot coördinatie bij de formulering van uitnodigingen tot het ...[+++]


22. déplore le fait que le financement de la recherche demeure très morcelé en Europe, avec plusieurs sources nationales et européennes de financement qui appliquent différentes priorités et différents critères d'évaluation, définitions et procédures, ce qui est source de chevauchements inutiles, d'erreurs et d'absence de masse critique; demande à la Commission et au Conseil de mettre les questions de coopération et de coordination entre les différents programmes de l'UE et nationaux au premier rang des priorités; demande à la Commission de procéder à une analyse pour une meilleure articulation entre les actions européennes et national ...[+++]

22. betreurt het feit dat de financiering van onderzoek in Europa nog steeds sterk gefragmenteerd is, in die zin dat de middelen afkomstig zijn uit meerdere bronnen in de lidstaten en de Gemeenschap verschillende prioriteiten, beoordelingscriteria, definities en procedures hanteert, wat leidt tot onnodige overlapping, verwarring, fouten en te weinig kritische massa; verzoekt de Commissie en de Raad de aspecten samenwerking en coördinatie tussen de verschillende EU- en nationale programma's bovenaan op de agenda te plaatsen; verzoekt de Commissie een analyse op te maken ter verbetering van de wisselwerking tussen Europese en nationale projecten, ook met het oog op de mogelijkheid tot coördinatie bij de formulering van uitnodigingen tot het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chèques tirés sur des comptes libellés en lires maltaises et émis en euros avant le 1er janvier 2008 seront honorés par les banques commerciales s'ils sont présentés après cette date.

Cheques die op een in MTL luidende rekening zijn getrokken en vóór 1 januari 2008 in euro zijn uitgegeven, zullen door commerciële banken worden gehonoreerd wanneer zij na deze datum worden aangeboden.


L’honorable député se souvient peut-être que le Conseil a mené une étude approfondie sur la sûreté nucléaire dans les nouveaux États membres avant leur entrée dans l’Union et qu’il a émis des recommandations au sujet de la centrale nucléaire de Temelin.

Zoals de geachte afgevaardigde misschien nog weet, voerde de Raad een grondig onderzoek uit naar nucleaire veiligheid in de nieuwe lidstaten voordat zij tot de Europese Unie toetraden en deed specifieke aanbevelingen met betrekking tot de kerncentrale Temelin.


Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la Commission des normes comptables a formulé ses conclusions concernant les aspects comptables de la certification de titres telle qu'introduite par la loi du 15 juillet 1998 relative à la certification de titres émis par des sociétés commerciales, dans son avis n 178/1.

Antwoord : Ik kan het geachte lid meedelen dat de Commissie voor boekhoudkundige normen haar conclusies met betrekking tot de boekhoudkundige aspecten van de certificatie van aandelen zoals bedoeld door de wet van 15 juli 1998 betreffende de certificatie van effecten uitgegeven door handelsvennootschappen heeft geformuleerd in haar advies nr. 178/1.


Réponse : La création d'un certain nombre de centres spécialisés dans le traitement contre la douleur à laquelle l'honorable membre s'intéresse, est une des mesures prévues dans l'avis que le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques (CCMC) du Conseil scientifique de l'INAMI a émis à la fin de l'année 2000 concernant le traitement de douleurs chroniques d ...[+++]

Antwoord : De oprichting van een aantal gespecialiseerde pijncentra, waarin het geachte lid geïnteresseerd is, is één van de maatregelen die voorzien zijn in een advies dat het Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen (CACZ) van de Wetenschappelijke Raad van het RIZIV in het najaar van 2000 heeft uitgebracht met betrekking tot de behandeling van chronische pijn in het kader van chronische ziekten.


La Commission voudrait également noter que les commentaires émis par l'honorable parlementaire ne semblent pas refléter avec précision l'opinion exprimée par le médiateur lui-même sur ce dossier et sur la collaboration des services de la Commission avec le médiateur et ses services.

De Commissie wijst er ook op dat de opmerkingen van de geachte afgevaardigde niet volledig overeenstemmen met wat de ombudsman zelf over deze zaak en over de samenwerking van de Commissiediensten met hemzelf en zijn diensten denkt.


La Commission voudrait également noter que les commentaires émis par l'honorable parlementaire ne semblent pas refléter avec précision l'opinion exprimée par le médiateur lui-même sur ce dossier et sur la collaboration des services de la Commission avec le médiateur et ses services.

De Commissie wijst er ook op dat de opmerkingen van de geachte afgevaardigde niet volledig overeenstemmen met wat de ombudsman zelf over deze zaak en over de samenwerking van de Commissiediensten met hemzelf en zijn diensten denkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émis par l'honorable ->

Date index: 2022-06-29
w