Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention STE 108
Convention n°108
Destitution
Destitution du Médiateur
Destitution et révocation
Destitution par vote
à l'égard de

Traduction de «égard qu'une destitution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)




destitution du Médiateur

ontheffing van de Ombudsman van het ambt


destitution et révocation

ontzetting uit het ambt en afzetting




Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens




dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes

verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leur mandat ne prend fin que pour cause de décès, de démission ou de destitution.

Hun mandaat eindigt slechts bij hun overlijden, ontslag of herroeping.


Il paraît utile à l'intervenant de préciser à cet égard qu'une destitution entraîne quant à elle la perte du droit à la pension.

Het lijkt spreker nuttig op dit vlak te verduidelijken dat een ontzetting uit het ambt een verlies van pensioenrecht tot gevolg heeft.


Il paraît utile à l'intervenant de préciser à cet égard qu'une destitution entraîne quant à elle la perte du droit à la pension.

Het lijkt spreker nuttig op dit vlak te verduidelijken dat een ontzetting uit het ambt een verlies van pensioenrecht tot gevolg heeft.


Il semble suffisant à cet égard de prévoir que la destitution peut être acquise si elle recueille la majorité absolue des membres du Sénat et non pas seulement la majorité des membres présents en séance.

Op dat punt lijkt het voldoende te bepalen dat de afzetting plaats heeft wanneer zij door de senatoren wordt goedgekeurd bij absolute meerderheid en niet alleen bij meerderheid van de in de vergadering aanwezige leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la proposition de destitution est adoptée à la majorité absolue des membres du Sénat, la destitution est prononcée et prend effet immédiatement.

Indien het voorstel tot ontzetting aangenomen wordt door een absolute meerderheid van de leden van de Senaat, wordt de ontzetting uitgesproken en is zij onmiddellijk van kracht.


iv) la nomination, la destitution ou le remplacement des évaluateurs, des administrateurs, des comptables, des avocats et autres professionnels dont l’assistance pourrait être nécessaire aux autorités nationales de résolution, et l’exercice de leurs fonctions.

(iv) de aanstelling, het ontslag of de vervanging van beoordelaars, bewindvoerders, boekhouders, juristen en andere beroepsbeoefenaren die voor het bijstaan van de nationale afwikkelingsautoriteit noodzakelijk kunnen zijn, alsook over de wijze waarop zij hun functies hebben uitgeoefend.


la nomination, la destitution ou le remplacement des évaluateurs, des administrateurs, des comptables, des avocats et autres professionnels dont l'assistance pourrait être nécessaire aux autorités de résolution nationales, et l'exercice de leurs fonctions.

de aanstelling, het ontslag of de vervanging van beoordelaars, bewindvoerders, boekhouders, juristen en andere beroepsbeoefenaren die voor het bijstaan van de nationale afwikkelingsautoriteit noodzakelijk kunnen zijn, alsook over de wijze waarop zij hun functies hebben uitgeoefend.


Il a entraîné dans cette entreprise M. Vladimir Konstantinov en le menaçant de destitution.

Hij heeft Vladimir Konstantinov hierbij betrokken door hem met ontslag te bedreigen.


La majorité des deux tiers de l'ensemble de ses membres est requise pour l'adoption du règlement intérieur, des règles internes de fonctionnement du Centre, du budget, du programme de travail annuel ainsi que pour la nomination et la destitution du directeur.

Voor de goedkeuring van het reglement van orde, het huishoudelijk reglement, de begroting, het jaarlijkse werkprogramma en de benoeming en het ontslag van de directeur is een meerderheid van twee derden van alle leden vereist.


Autre proposition : une modification du règlement, prévoyant des sanctions - dans certains cas la destitution - à l'égard de présidents qui, par leur comportement, ont nui à l'honorabilité, à la crédibilité de notre assemblée.

Een ander voorstel betreft de aanpassing van ons reglement. Er moeten strafmaatregelen kunnen worden genomen, in sommige gevallen door afzetting, tegen voorzitters die het aanzien en de geloofwaardigheid van onze assemblee door hun gedrag hebben geschaad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard qu'une destitution ->

Date index: 2024-11-02
w