Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Coopération plus étroite
Coopération renforcée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "également renforcée plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


coopération plus étroite | coopération renforcée

nauwere samenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prévisibilité pour les opérateurs économiques sera également renforcée sur la base d’un régime d’aides à durée indéterminée et d’étapes procédurales plus transparentes pour les ajustements requis, avec des périodes de transition appropriées.

Ook de voorspelbaarheid voor marktdeelnemers zal worden vergroot, omdat het stelsel voor onbepaalde tijd geldt en de procedure voor de nodige aanpassingen transparanter is met passende overgangsperioden.


La cohérence stratégique peut également être renforcée par des profils migratoires élargis, qui sont de plus en plus fréquemment utilisés pour fournir un corpus de données factuelles de meilleure qualité et plus durable sur les corrélations entre les migrations et le développement.

Beleidscoherentie kan ook worden bevorderd met behulp van uitgebreide migratieprofielen, die steeds vaker worden gebruikt om een betere en meer duurzame kennisbasis tot stand te brengen met betrekking tot het verband tussen migratie en ontwikkeling.


Les mesures en matière de protection des consommateurs sont également renforcées : - introduction d'un niveau élevé de protection des consommateurs comme objectif de la Communauté; - la protection des consommateurs est prise en considération dans la définition et la mise en oeuvre de toutes les autres politiques et actions de la Communauté (art. 129 a); - les Etats membres peuvent prendre des mesures de protection plus strictes.

De bepalingen ter bescherming van de verbruikers worden eveneens versterkt : - introductie van een hoog niveau van consumentenbescherming als doelstelling van de Gemeenschap, - consumentenbescherming moet in overweging worden genomen in alle beleidsdomeinen en activiteiten van de Gemeenschap (art. 129 a), - Lidstaten mogen strengere beschermingsmaatregelen nemen, die met het Verdrag verenigbaar moeten zijn.


L'indépendance du régulateur est également renforcée: à l'avenir, la CREG ne devra plus répondre que devant la Chambre des représentants.

Ook de onafhankelijkheid van de regulator wordt versterkt : de CREG zal voortaan alleen nog verantwoording dienen af te leggen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indépendance du régulateur est également renforcée: à l'avenir, la CREG ne devra plus répondre que devant la Chambre des représentants.

Ook de onafhankelijkheid van de regulator wordt versterkt : de CREG zal voortaan alleen nog verantwoording dienen af te leggen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.


La réforme diversifie les services de façon à mieux adapter les réponses aux différents besoins en favorisant le maintien dans le milieu de vie et en assurant une prise en charge plus rapide et plus spécialisée; la programmation des services en fonction des besoins et des situations socio-économiques de jeunes, notamment au niveau local, sera également renforcée.

De hervorming zorgt voor een diversificatie van de diensten zodanig dat makkelijker kan ingespeeld worden op de verschillende noden met de bedoeling het behoud van het kind in zijn natuurlijk milieu te bevorderen en te zorgen voor een snellere en meer gespecialiseerde tussenkomst. De programmatie van de diensten zal ook versterkt worden in functie van de noden en de socio-economische situatie van de jongeren, met name op het lokale vlak.


Il doit également être clair qu'au plus on conservera l'unanimité, au plus il faudra organiser la « coopération renforcée », ce qui équivaudra à une application de facto du VMQ et rangera de surcroît les pays non-participants dans un « groupe de deuxième classe ».

Tevens moet duidelijk worden gemaakt dat hoe meer eenparigheid wordt bewaard, des te meer « versterkte samenwerking » moet worden georganiseerd, wat op een de facto toepassing van de GMS neerkomt en bovendien de niet-deelnemende lidstaten onderbrengt in een « tweedeklasse-groep ».


Axée sur les aspects systémiques des dispositifs européens de santé et de protection sociale et sur le soutien au vieillissement actif, une CCI sur ce thème prévoirait également une coopération renforcée entre des entreprises plus spécialisées, grandes et petites, afin d'assurer une meilleure circulation des connaissances.

Een KIG met dit thema zou zich niet alleen richten op de systemische aspecten van de Europese stelsels voor sociale en gezondheidszorg en ondersteuning van actief ouder worden, maar ook grote en kleinere, meer gespecialiseerde bedrijven nauwer doen samenwerken zodat er meer kennisuitwisseling zou zijn.


Au niveau national, les capacités administratives des institutions associées à la mise en œuvre des fonds de préadhésion doivent encore être renforcées afin de permettre une utilisation plus efficace de ces fonds et, partant, de préparer également la Turquie à l'utilisation des fonds structurels.

Op nationaal niveau moet de bestuurlijke capaciteit van de instellingen die betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van de pretoetredingsfondsen nog verder worden verbeterd, zodat deze efficiënter worden benut en Turkije ook wordt voorbereid op het beheer van structuurfondsen.


La Commission encourage également le CECAPP à poursuivre ses travaux sur les questions plus générales abordées dans le rapport du CPP et continuera de surveiller et de promouvoir une coopération renforcée entre les autorités de surveillance dans le but de garantir l'application uniforme de la directive IRP.

Ook moedigt de Commissie het CEIOPS aan aandacht te blijven besteden aan de meer algemene kwesties die in het OPC-verslag te berde worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également renforcée plus ->

Date index: 2024-05-14
w