Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également intimement convaincu » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, je reste également intimement convaincu que l’exercice de droit de grève doit pouvoir s’accommoder de la garantie d’un service minimum au bénéfice des utilisateurs et donc, en l’espèce, des usagers des transports en commun, qu’ils soient passagers aériens ou navetteurs du rail.

Niettemin blijf ik er ook ten stelligste van overtuigd dat het uitoefenen van het stakingsrecht gepaard moet gaan met het waarborgen van een minimale dienstverlening aan de gebruikers van het openbaar vervoer, of het nu om luchtvaartpassagiers of om treinpendelaars gaat.


Toutefois, je reste également intimement convaincu que l’exercice de droit de grève doit pouvoir s’accommoder de la garantie d’un service minimum au bénéfice des utilisateurs et donc, en l’espèce, des usagers des transports en commun qu’ils soient passagers aériens ou navetteurs du rail.

Niettemin blijf ik er ook ten stelligste van overtuigd dat het uitoefenen van het stakingsrecht gepaard moet gaan met het waarborgen van een minimale dienstverlening aan de gebruikers van het openbaar vervoer, of het nu om luchtvaartpassagiers of om treinpendelaars gaat.


10. déplore vivement que la France continue de préparer l'exportation de deux porte-hélicoptères Mistral vers la Russie, puisqu'elle a entamé la formation de 400 marins russes dans le port de Saint-Nazaire; rappelle que l'exportation de ces navires renforcera considérablement la force stratégique de la marine russe car elle lui permettra de mener très rapidement des offensives en mer Baltique et en mer Noire, notamment; ajoute que cette exportation alimentera la course aux armements dans la région; est intimement convaincu qu'elle fera peser une lourde menace directe sur la sécurité de l'Europe et des États membre ...[+++]

10. betreurt ten zeerste dat Frankrijk doorgaat met de voorbereiding van de uitvoer van twee Mistral-helikoptervliegdekschepen naar Rusland en is begonnen met het opleiden van 400 Russische mariniers in de haven van Saint-Nazaire; herinnert eraan dat deze levering de Russische marine strategisch zal versterken en zeer snelle aanvalsacties mogelijk zal maken in gebieden als de Oostzee en de Zwarte Zee; herinnert er ook aan dat deze levering de wapenwedloop in de regio in de hand werkt; is er stellig van overtuigd dat deze levering een rechtstreekse en ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid van Europa en in strijd is met Gemeenschappelijk Standpunt 944/2008 betreffende wapenuitvoer, in het bijzonder met de criteria die uitvoer verbie ...[+++]


Je suis également intimement convaincu que cette mesure nous permettra d’atteindre plus aisément l’un des principaux objectifs de l’Union européenne, à savoir la réalisation d’une cohésion économique, sociale et territoriale.

Ik ben er eveneens van overtuigd dat wij op deze wijze eenvoudiger een van de hoofddoelen van de Europese Unie zullen realiseren, te weten de economische, sociale en territoriale cohesie.


40. est intimement convaincu que la politique commune de la pêche réformée ne doit pas être déconnectée du contexte socio-économique et environnemental dans lequel elle s'inscrit; considère que les secteurs de la pêche et de l'aquaculture extensive doivent être considérés comme d'importantes sources d'emplois directs et indirects qui stimulent l'économie dans nos régions maritimes et structurent l'ensemble de leur économie, tout en contribuant également à la sécurité alimentaire de l'Union; estime que, à cet effet, la PCP devrait co ...[+++]

40. is ervan overtuigd dat het hervormde GVB niet uit zijn sociaaleconomische en milieucontext gehaald mag worden; is van mening dat de visserij en extensieve aquacultuur gezien moeten worden als een belangrijke rechtstreekse en onrechtstreekse bron van banen die de economie in onze maritieme regio's levend houden, de economie in haar geheel ondersteunen en ook bijdragen tot de voedselzekerheid van de Europese Unie; is van mening dat het GVB daarom moet bijdragen tot het verbeteren van de levensstandaard van de gemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij, en betere arbeidsvoorwaarden moet creëren voor vissers, in het bijzonder ...[+++]


39. est intimement convaincu que la politique commune de la pêche réformée ne doit pas être déconnectée du contexte socio-économique et environnemental dans lequel elle s'inscrit; considère que les secteurs de la pêche et de l'aquaculture extensive doivent être considérés comme d'importantes sources d'emplois directs et indirects qui stimulent l'économie dans nos régions maritimes et structurent l'ensemble de leur économie, tout en contribuant également à la sécurité alimentaire de l'Union; estime que, à cet effet, la PCP devrait co ...[+++]

39. is ervan overtuigd dat het hervormde GVB niet uit zijn sociaaleconomische en milieucontext gehaald mag worden; is van mening dat de visserij en extensieve aquacultuur gezien moeten worden als een belangrijke rechtstreekse en onrechtstreekse bron van banen die de economie in onze maritieme regio's levend houden, de economie in haar geheel ondersteunen en ook bijdragen tot de voedselzekerheid van de Europese Unie; is van mening dat het GVB daarom moet bijdragen tot het verbeteren van de levensstandaard van de gemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij, en betere arbeidsvoorwaarden moet creëren voor vissers, in het bijzonder ...[+++]


La vision de la voiture européenne de demain qui s’est dégagée de CARS 21 et la position commune de tous les participants concernant l’avenir de cette industrie est exactement la suivante: ce que nous voulons pour faire face à la concurrence internationale, c’est que l’Europe produise, non seulement les meilleures voitures sur le plan qualitatif, mais également celles qui consomment le moins, sont les plus respectueuses de l’environnement et les plus sûres, et je suis intimement convaincu qu’avec de tels produits, ...[+++]

De visie op de Europese auto van de toekomst die uit CARS 21 heeft geresulteerd en de algemene lijn van alle partijen ten aanzien van de toekomst van deze industrie is precies dat – wij willen dat Europa niet alleen de kwalitatief beste, maar ook de zuinigste, de milieuvriendelijkste en de veiligste auto’s het laat opnemen tegen de internationale concurrentie en ik ben er vast van overtuigd dat de Europese industrie haar leidende positie op de internationale automobielmarkt met zulke producten zal weten te behouden.


J'ose croire que Jean-Marie Dedecker était intimement convaincu que Dutroux allait lui faire des révélations importantes. Je puis également comprendre qu'il ait profité de l'occasion pour les obtenir, même si ses chances étaient minimes.

Ik durf uit te gaan van de veronderstelling dat Jean-Marie Dedecker er oprecht van overtuigd was dat Marc Dutroux hem, als lid van de subcommissie Mensenhandel, belangrijke mededelingen toezegde in de brief die hij hem schreef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également intimement convaincu ->

Date index: 2025-06-28
w