Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Maintenir les dossiers des clients
Méthode d'échantillonnage
Procédure d'échantillonnage
Référent éducatif
Sondage aléatoire
Sondage aléatoire simple
Sélection aléatoire
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Trousse d’échantillonnage de l’air ambiant
Unité d’échantillonnage de l’air ambiant
échantillonnage
échantillonnage aléatoire
échantillonnage aléatoire simple
échantillonnage au hasard
échantillonnage par la méthode des quotas
échantillonnage par quota
échantillonnage par quotas

Vertaling van "échantillonnage de dossiers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


échantillonnage | méthode d'échantillonnage | procédure d'échantillonnage

steekproefmethode | steekproefonderzoek


échantillonnage aléatoire | échantillonnage aléatoire simple | échantillonnage au hasard | sélection aléatoire | sondage aléatoire | sondage aléatoire simple

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


échantillonnage par la méthode des quotas | échantillonnage par quota | échantillonnage par quotas

quotasteekproef


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


nécessaire de surveillance/d’échantillonnage du gaz du circuit respiratoire

set voor respiratoire bemonstering en monitoring voor beademingscircuit


unité d’échantillonnage de l’air ambiant

apparaat voor bemonstering van omgevingslucht


trousse d’échantillonnage de l’air ambiant

set voor sampling van omgevingslucht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre un contrôle basé sur un échantillonnage de dossiers, les caisses d'assurances sociales font également depuis quelques années l'objet d'un benchmark, c'est-à-dire d'une comparaison respective de leurs résultats, notamment en matière de pourcentage de recouvrement d'arriérés de cotisations sociales.

Naast een controle die gebaseerd is op een steekproef van dossiers, de sociale verzekeringsfondsen maken ook sinds enkele jaren het voorwerp uit van een benchmark, dit wil zeggen een respectieve vergelijking van hun resultaten, in het bijzonder inzake het inningspercentage van achterstallige sociale bijdragen.


Dans les hôpitaux, l'accent est mis sur le choix correct d'antibiotiques lors d'une intervention chirurgicale et des études de prévalence ponctuelles (mesure de base) accompagnées d'audits internes réguliers (échantillonnage de dossiers médicaux) sont organisés par les groupes de gestion de l'antibiothérapie.

In de ziekenhuizen ligt de klemtoon op de antibioprofylaxe naar aanleiding van een heelkundige ingreep en punctuele prevalentieonderzoeken (nulmeting) gepaard met regelmatige interne audits (steekproeven op medische dossiers) worden georganiseerd door groepen die de antibiotherapie beheren.


Des études de prévalence ponctuelles (mesure de base) et audits internes réguliers (échantillonnage de dossiers médicaux) sont organisés par les groupes de gestion de l'antibiothérapie.

Puntprevalentiestudies (basismeting) en regelmatige interne audits (steekproef van medische dossiers) worden opgezet door de antibiotherapiebeleidsgroepen.


Art. 6. § 1. Le dossier d'autocontrôle doit comprendre au minimum l'information suivante pour les points d'échantillonnage : - volet administratif avec identification du siège social, du siège d'exploitation, de la personne de contact et des coordonnées de contact du fournisseur; - volet technique avec liste des points de conformité proposés, points d'échantillonnage, zone(s) de distribution couverte(s), utilisation de l'eau (distribution, incorporation ou eaux de contact dans l'industrie alimentaire, fréquence des prélèvements,... ...[+++]

Art. 6. § 1. Het zelfcontroledossier dient minstens de volgende informatie te bevatten : - administratief gedeelte met identificatie van het hoofdkantoor, de bedrijfszetel, de contactpersoon en de contactgegevens van de leverancier; - een technisch gedeelte met de lijst met de voorgestelde punten waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan, de punten van monsterneming, de betrokken distributiezones, het watergebruik (distributie, incorporatie of contact water in de voedingsindustrie, frequentie van de bemonsteringen,...); Het Agentschap kan aan de leverancier bijkomende informatie vragen met betrekking tot de punten van monstern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôle qui est prévu en la matière est réalisé sur place auprès des CPAS par le service d'inspection du SPP Intégration sociale et fait partie d'un contrôle plus général des dossiers sociaux par échantillonnage.

De controle die hierop is voorzien, gebeurt ter plekke bij de OCMW's door de inspectiedienst van de POD Maatschappelijke Integratie en maakt deel uit van een meer algemene controle op de sociale dossiers via een steekproef.


Les dossiers doivent indiquer le type, l'origine et l'identification de l'échantillon, la date et l'heure de l'échantillonnage, le nom de la personne qui a procédé à l'échantillonnage, le nom et l'adresse du laboratoire qui a analysé l'échantillon, la date d'examen de l'échantillon au laboratoire, la méthode utilisée et les résultats exprimés en ufc/cm de surface.

Vermeld moeten worden : aard, oorsprong en identificatie van het monster, datum en uur van monsterneming, naam van de monsternemer, naam en adres van het laboratorium dat het monster heeft onderzocht, datum van onderzoek van het monster in het laboratorium en gegevens over de gebruikte methode en de resultaten uitgedrukt in kve/cm.


Si les vérifications physiques ou administratives ne sont pas exhaustives, mais ont été effectuées sur un échantillon des travaux ou des transactions, les dossiers identifient les travaux et les transactions sélectionnés et décrivent la méthode d'échantillonnage.

Wanneer fysieke en administratieve verificaties niet volledig, maar op basis van een steekproef van werkzaamheden of verrichtingen zijn uitgevoerd, moeten de aantekeningen de geselecteerde werkzaamheden en verrichtingen identificeren en de steekproefmethode beschrijven.


La première tâche accomplie par la Commission a été de recenser les fonds d'archives existants et d'analyser sur base d'un échantillonnage de dossiers la manière dont ces informations pouvaient être exploitées.

De commissie heeft vooreerst het bestaande archief geïnventariseerd en op grond van een aantal dossiers een analyse gemaakt van de wijze waarop die gegevens het best konden worden benut.


En vue du démantèlement de la CCAM, le groupe adoptera un système d'échantillonnage pour l'examen des dossiers concernant les marchés à attribuer, avant la décision de l'ordonnateur.

Daar de CCAM wordt opgeheven, zal de groep een steekproefsysteem invoeren voor het analyseren van de dossiers betreffende de te gunnen opdrachten voordat de ordonnateur zijn besluit neemt.


Si les vérifications physiques ou administratives ne sont pas exhaustives, mais ont été effectuées sur un échantillon d'opérations, les dossiers identifient les opérations sélectionnées et décrivent la méthode d'échantillonnage.

Wanneer fysieke of administratieve verificaties niet volledig, maar op basis van een steekproef van verrichtingen zijn uitgevoerd, moeten de aantekeningen de geselecteerde verrichtingen identificeren en de steekproefmethode omschrijven.


w