Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais évidemment d'abord " (Frans → Nederlands) :

Deuxièmement, je voudrais évidemment aborder la question de l’immigration légale, dont nous avons besoin pour permettre à nos économies nationales de conserver leurs capacités d’innovation, mais aussi la question de l’immigration illégale. Il s’agit là des deux faces d’une même médaille.

Ten tweede wil ik uiteraard wijzen op de kwestie van de legale immigratie, die we voor het innovatievermogen van onze nationale economieën nodig hebben, maar ook op de strijd tegen illegale immigratie: twee zijden van dezelfde medaille.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, dabord je voudrais évidemment m’associer au concert de louanges sur le bon résultat obtenu en matière de supervision.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen wil ik mij uiteraard aansluiten bij alle felicitaties over het goede resultaat dat op het gebied van het toezicht is bereikt.


- Madame la Présidente, je voudrais d’abord, évidemment, m’associer à l’expression des condoléances et de la compassion que l’on doit aux familles qui ont été endeuillées d’abord, et à toutes celles qui sont sinistrées, en particulier à de nombreuses personnes isolées qui manquent encore aujourd’hui d’électricité, d’eau ou de services publics.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, uiteraard wil ook ik om te beginnen mijn condoleances uitspreken en medeleven betuigen met alle families die een verlies moeten betreuren, en alle anderen die door deze ramp zijn getroffen, waaronder ook al degenen die het nu nog steeds zonder stroom, water of openbare diensten moeten stellen.


– Madame la Présidente, honorables parlementaires, je voudrais évidemment d'abord remercier le Conseil qui a répondu pour une bonne part aux interventions, sur lesquelles je ne puis que marquer mon accord.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou willen beginnen met de Raad te bedanken voor de uitgebreide beantwoording van de vragen die uit de interventies naar voren kwamen, en daarnaast mijn steun uit te spreken voor de punten die gemaakt zijn.


− (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais d'abord dire que je vais, évidemment, transmettre à mon collègue Špidla les appréciations largement positives que j'ai entendues par rapport à son action.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik u verzekeren dat ik uiteraard mijn collega Špidla de overwegend positieve opmerkingen over zijn inspanningen zal overbrengen.


En tant que sénateur de la Communauté germanophone, je voudrais tout d'abord exprimer ma satisfaction au sujet du fait qu'après le gouvernement transitoire Verhofstadt III, nous avons à présent un gouvernement définitif, dont la durée dépendra évidemment de sa capacité à passer certains obstacles, entre autres sur le plan des institutions et de la réforme de l'État.

Als senator van de Duitstalige gemeenschap ben ik eerst en vooral tevreden dat we, na de overgangsregering Verhofstadt III, een definitieve regering hebben. De duur van deze regering is uiteraard afhankelijk van haar vermogen om hindernissen te nemen, onder meer op het vlak van de instellingen en de staatshervorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais évidemment d'abord ->

Date index: 2022-05-27
w