Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vers l'emploi plus attrayant notamment » (Français → Néerlandais) :

Il vise également à lutter contre les pièges au chômage en rendant le passage de l'inactivité vers l'emploi plus attrayant notamment en réduisant les cotisations personnelles des travailleurs.

Tegelijkertijd wordt de strijd aangebonden met de werkloosheidsvallen door de overstap van inactiviteit naar arbeid aantrekkelijker te maken, zulks onder meer door de persoonlijke werknemersbijdragen te verminderen.


Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés Convention collective de travail du 10 juillet 2014 Droit au reclassement professionnel pour certains employés (Convention enregistrée le 19 août 2014 sous le numéro 122991/CO/218) - Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; - Vu la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs, notamment le chapitre V, telle que modifiée par les dispositions de la section 3 du chapitre V de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ...[+++]

Bijlage Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014 Recht op outplacement voor sommige bedienden (Overeenkomst geregistreerd op 19 augustus 2014 onder het nummer 122991/CO/218) - Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; - Gelet op de wet van 5 september 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers, inzonderheid op hoofdstuk V, zoals gewijzigd door de bepalingen van hoofdstuk V, afdeling 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen de arbeiders ...[+++]


Elle suggère donc aux entreprises de faire preuve d'une créativité beaucoup plus grande afin de repenser leur propre organisation du travail et de rechercher des solutions pour rendre leur entreprise et leurs emplois plus attrayants aux yeux des demandeurs d'emploi.

Zij pleit er dus voor dat bedrijven veel meer creativiteit aan de dag leggen om hun eigen arbeidsorganisatie te herdenken en te zoeken naar oplossingen om hun bedrijf en jobs aantrekkelijker te maken voor de werkzoekenden.


Elle suggère donc aux entreprises de faire preuve d'une créativité beaucoup plus grande afin de repenser leur propre organisation du travail et de rechercher des solutions pour rendre leur entreprise et leurs emplois plus attrayants aux yeux des demandeurs d'emploi.

Zij pleit er dus voor dat bedrijven veel meer creativiteit aan de dag leggen om hun eigen arbeidsorganisatie te herdenken en te zoeken naar oplossingen om hun bedrijf en jobs aantrekkelijker te maken voor de werkzoekenden.


En 2007, quelque 20 % des travailleurs ont quitté l'entreprise de titres-services, principalement parce qu'ils considéraient cet emploi comme une solution provisoire ou qu'ils se sont vu offrir un autre emploi plus attrayant.

Zo'n 20 % van de werknemers verliet in 2007 de dienstencheque-onderneming, hoofdzakelijk omdat de job als een tijdelijk gegeven werd beschouwd en omdat de werknemer elders een aantrekkelijker job kreeg aangeboden.


En 2007, quelque 20 % des travailleurs ont quitté l'entreprise de titres-services, principalement parce qu'ils considéraient cet emploi comme une solution provisoire ou qu'ils se sont vu offrir un autre emploi plus attrayant.

Zo'n 20 % van de werknemers verliet in 2007 de dienstencheque-onderneming, hoofdzakelijk omdat de job als een tijdelijk gegeven werd beschouwd en omdat de werknemer elders een aantrekkelijker job kreeg aangeboden.


Art. 2. Dans l'article 6bis, § 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juillet 2010 et modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 25 avril 2013 et 2 avril 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2, les mots « au 16 août 2016 » sont remplacés par les mots « à une durée prenant fin à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi et portan ...[+++]

Art. 2. In artikel 6bis, § 4, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden van indienstneming van de contractuele personeelsleden van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » en hun administratieve en geldelijke toestand, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 25 april 2013 en 2 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid worden de woorden « 16 augustus 2016 » vervangen door de woorden « een periode die eindigt op de datum van inwerkingtreding van het b ...[+++]


Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est ...[+++]

Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : De werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder ...[+++]


3. a) Envisagez-vous de prendre de nouvelles initiatives en vue d'accroître durablement la diversité dans les entreprises? b) Envisagez-vous, dans cette optique, de prendre des mesures relatives à l'organisation des entreprises en vue de créer davantage d'emplois sur mesure et partant, de rendre l'emploi plus attrayant et plus aisé à combiner avec la situation personnelle ou familiale des travailleurs?

3. a) Overweegt u bijkomende, nieuwe initiatieven te nemen om de diversiteit op de werkvloer blijvend te verhogen? b) Denkt u er daarbij aan bedrijfsorganisatorische maatregelen te nemen om meer jobs-op-maat te creëren zodat de tewerkstelling aantrekkelijker wordt en beter combineerbaar is met de persoonlijke of gezinssituatie van de werknemers?


8. a) Quelles autres initiatives la Défense a-t-elle prises en plus des crèches pour rendre les emplois au sein de l'armée plus attrayants pour les familles?

8. a) Welke andere initiatieven ontwikkelde Defensie naast de kindercrèches om een job bij het leger gezinsvriendelijker te maken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers l'emploi plus attrayant notamment ->

Date index: 2022-04-17
w