Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «usines fassent l'objet » (Français → Néerlandais) :

G. considérant que l'Union appuie actuellement le ministère du travail et de l'emploi du Bangladesh, ainsi que l'association des fabricants et exportateurs de vêtements au Bangladesh, dans leurs efforts pour garantir que les usines fassent l'objet d'audits de conformité et pour former les inspecteurs du travail et les personnes chargées de contrôler la conformité des usines;

G. overwegende dat de EU momenteel steun verleent aan het Bengalese Ministerie van Arbeid en Werkgelegenheid en de Bengalese vereniging van textielfabrikanten en ‑exporteurs (BGMEA) om conformiteitscontroles uit te voeren in fabrieken en om arbeidsinspecteurs en conformiteitscontroleurs op te leiden;


Les termes « dans le but de cacher sa véritable identité et de mettre en danger la sécurité publique » permettent d'éviter que des personnes qui ont le visage couvert sans intention frauduleuse ou dont le casque est la tenue de travail normale, ne fassent l'objet d'une arrestation administrative comme par exemple une personne blessée, enrhumée, à moto ou les travailleurs sur les chantiers et dans les usines.

De woorden « met de bedoeling de eigen identiteit te verhullen en de openbare veiligheid in gevaar te brengen » moeten voorkomen dat personen die hun gelaat bedekken zonder oneerlijke bedoelingen of voor wie een helm deel uitmaakt van de gewone werkkledij, administratief aangehouden worden. Het kan bijvoorbeeld gaan om een gewonde of verkouden persoon, een motorrijder of een arbeider op een bouwplaats of in een fabriek.


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que tous les déchets fassent l’objet d’opérations, ci-après dénommées "opérations de valorisation", ayant pour résultat de les faire servir à une fin utile en remplaçant, dans l’usine ou dans l’ensemble de l’économie, d’autres ressources qui auraient dû être utilisées à cette fin, ou de les rendre aptes à une telle utilisation.

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle afvalstoffen worden onderworpen aan handelingen waardoor zij een nuttige toepassing kennen door hetzij in de betrokken installatie, hetzij in de ruimere economie, andere hulpbronnen te vervangen die voor datzelfde doel zouden zijn gebruikt, of voor een dergelijk gebruik worden klaargemaakt, hierna “terugwinningshandelingen” genoemd.


1. Sans préjudice de l'article 1, paragraphe 2 et de l'article 6, paragraphe 1, les États membres doivent prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que tous les déchets fassent l’objet d’opérations, ci-après dénommées «opérations de valorisation», ayant pour résultat de les faire servir à une fin utile en remplaçant, dans l’usine ou dans l’ensemble de l’économie, d’autres ressources qui auraient dû être utilisées à cette fin, ou de les rendre aptes à une telle util ...[+++]

1. Onverminderd artikel 1, lid 2 en artikel 6, lid 1 nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle afvalstoffen worden onderworpen aan handelingen waardoor zij een nuttige toepassing kennen door hetzij in de betrokken installatie, hetzij in de ruimere economie, andere hulpbronnen te vervangen die voor datzelfde doel zouden zijn gebruikt, of voor een dergelijk gebruik worden klaargemaakt, hierna “terugwinningshandelingen” genoemd.




D'autres ont cherché : usines     usines fassent     usines fassent l'objet     dans les usines     fassent     fassent l'objet     dans l’usine     déchets fassent     déchets fassent l’objet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

usines fassent l'objet ->

Date index: 2024-09-03
w