Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Directive vie privée et communications électroniques
Dommage datant d'une époque antérieure
Dommage de vieille date
Déficit immunitaire commun variable
Entreprise commune Joint European Torus
Hypogammaglobulinémie SAI
JET
JET Tore européen commun
Millet commun
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Tore commun européen
Tore européen commun
Ventricule commun

Vertaling van "une communication datant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dommage datant d'une époque antérieure | dommage de vieille date

oude schade


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO








Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


entreprise commune Joint European Torus | JET:Tore européen commun | tore commun européen | Tore européen commun | JET [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming Joint European Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]


Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Dans le Rapport à la Chambre des représentants relatif aux contrats cadres et d'achats en commun, datant de février 2008, la Cour des comptes a admis qu'il n'est pas évident de calculer les économies réalisées par l'utilisation de contrats cadres.

4. In het Verslag aan de Kamer van volksvertegenwoordigers van februari 2008 inzake raamcontracten en gezamenlijke aankopen, stelt het Rekenhof dat het niet vanzelfsprekend is om de besparingen te berekenen die het gebruik van deze contracten opleveren.


D'ailleurs, le commissaire au Commerce et le commissaire à la Coopération au développement publieront prochainement une communication commune destinée à actualiser une communication, datant des années '90, sur le commerce, les investissements et le développement.

Trouwens, eerlang zal er een gemeenschappelijke mededeling van de Commissaris voor Handel en de Commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking verschijnen die een actualisering betreft van een mededeling inzake handel, investeringen en ontwikkeling uit de jaren 90.


3° une note indiquant la ou les catégories de handicaps dont sont atteintes les personnes que l'on se propose de recevoir ainsi que leur sexe et leur âge; 4° l'identité du directeur du service, une copie de ses diplômes; 5° l'extrait de casier judiciaire du directeur datant de moins de trois mois et exempt de condamnations à des peines correctionnelles incompatibles avec la fonction ou criminelles; 6° la délégation de pouvoirs; 7° un rapport d'un service communal ou d'un service régional d'incendie attestant que toutes les précautions ont été prises pour éviter les incendies et précisant la capacité d'accueil des infrastructures; 8° ...[+++]

3° een nota met de categorie(ën) van de handicaps van de op te vangen personen, alsook hun geslacht en leeftijd; 4° de identiteit van de directeur van de dienst, een afschrift van zijn diploma's; 5° een uittreksel uit het strafregister van de directeur van minder dan drie maanden geleden en vrij van veroordelingen tot correctionele straffen die onverenigbaar zijn met het ambt, of tot criminele straffen; 6° de delegatie van bevoegdheden; 7° een rapport van een gemeentelijke dienst of van een regionale brandweerdienst waaruit blijkt dat alle voorzorgsmaatregelen zijn genomen om brand te voorkomen en waarin de opvangcapaciteit van de infrastructuren vermeld wordt; 8° een plan van de inrichting waarop de interne ...[+++]


E. considérant que le Centre commun de recherche (CCR) de la Commission européenne est parvenu à la conclusion, dans une analyse de 2011, que les émissions de NOx de véhicules diesels mesurées à l'aide de systèmes portables de mesure des émissions (PEMS) excèdent de loin les limites d'émission Euro 3-5 respectivement, d'un facteur allant de 2 à 4 pour les émissions moyennes de NOx sur l'ensemble des parcours d'essai et jusqu'à 14 pour les configurations d'essai individuelles; que, dans un autre rapport (datant de 2013), le CCR fait r ...[+++]

E. overwegende dat het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie (GCO) in een analyse van 2011 tot de conclusie kwam dat de met draagbare emissiemeetsystemen gemeten NOx-emissies van dieselvoertuigen de respectievelijke Euro 3-5 emissiegrenswaarden aanzienlijk overschrijden met een factor 2-4 voor gemiddelde NOx-emissies tijdens hele testroutes en tot een factor 14 in afzonderlijke testvensters; overwegende dat in een ander verslag van het GCO uit 2013 wordt verwezen naar conclusies dat Euro 6-voertuigen hogere emissiewaarden zouden kunnen hebben dan Euro 5-voertuigen; overwegende dat in de ICCT-analyse van okt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les victimes potentielles de ce licenciement collectif ont reçu un document datant de mai 2015 présentant les résultats de l'enquête "Votre avis suite à la communication Alpha".

Vanwaar dan die beleidskeuze waarbij naakte ontslagen nu niet uitgesloten zijn? 2. De werknemers die dit collectieve ontslag boven het hoofd hangt, hebben een document ontvangen van mei 2015 waarin de resultaten worden voorgesteld van een enquête die onder het personeel werd uitgevoerd naar aanleiding van de bekendmaking van het Alphaplan.


J'ai pu prendre connaissance d'un article publié dans le périodique de l'Union nationale des mutualités libres (« Maisons de repos et obligation d'entretien », Profil , nº 43, janvier-février 1998, pp. 10-11) qui commente les résultats d'une enquête datant de fin 1995, réalisée en collaboration avec l'Association des villes et des communes flamandes, qui aurait révélé un arbitraire hors du commun.

Ik heb kennis kunnen nemen van een artikel in het tijdschrift van de Landsbond van de onafhankelijke ziekenfondsen (« Rusthuizen en onderhoudsplicht », Profiel van het leven , nr. 34, januari-februari 1998, blz. 10-11) waarin de resultaten worden besproken van een enquête die eind 1995 gehouden is in samenwerking met de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten, en waarin gewezen wordt op een buitengewone willekeur.


Le gouvernement dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/6, amendement nº 82), visant à supprimer à l'article 488bis, b), § 2, alinéa 1, l'exigence d'une attestation de domicile datant de moins de 15 jours, exigence qui paraissait excessive d'autant qu'elle ne figure pas dans les dispositions comparables du droit commun de la tutelle.

De regering dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1087/6, amendement nr. 82), dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 488bis, b), § 2, eerste lid, de vereiste van een bewijs van woonplaats dat ten hoogste 15 dagen oud is te doen vervallen. Die vereiste lijkt overdreven, vooral omdat ze niet voorkomt in de vergelijkbare bepalingen inzake de voogdij in het gemeen recht.


il existe un protocole de coopération avec Bruxelles datant du 25 mars 1999 entre le ministre de la Justice et les membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune chargés de l'aide aux personnes concernant l’aide sociale aux détenus et aux personnes faisant l’objet d’une mesure ou d’une peine à exécuter dans la Communauté.

Met Brussel is er een samenwerkingsprotocol van 25 maart 1999 tussen de minister van Justitie en de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie bevoegd inzake bijstand aan personen inzake hulpverlening aan gedetineerden en aan personen die het voorwerp uitmaken van een maatregel of straf uitgevoerd in de Gemeenschap.


Dans une autre communication, datant de 2004, la Commission a exposé le suivi donné à ce plan d'action et a également proposé de réviser l'acquis de l'Union en la matière, puis a présenté en 2008 une proposition de directive sur les droits des consommateurs.

In een nadere mededeling uit 2004 heeft de Commissie een uiteenzetting gegeven over de follow-up van dit actieplan en eveneens voorgesteld het acquis van de Unie op dit gebied te herzien; in 2008 diende zij een voorstel in voor een richtlijn inzake consumentenrechten.


J'ai pu prendre connaissance d'un article publié dans le périodique de l'Union nationale des mutualités libres (« Maisons de repos et obligation d'entretien », Profil , nº 43, janvier-février 1998, pp. 10-11) qui commente les résultats d'une enquête datant de fin 1995, réalisée en collaboration avec l'Association des villes et des communes flamandes, qui aurait révélé un arbitraire hors du commun.

Ik heb kennis kunnen nemen van een artikel in het tijdschrift van de Landsbond van de onafhankelijke ziekenfondsen (« Rusthuizen en onderhoudsplicht », Profiel van het leven , nr. 34, januari-februari 1998, blz. 10-11) waarin de resultaten worden besproken van een enquête die eind 1995 gehouden is in samenwerking met de Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten, en waarin gewezen wordt op een buitengewone willekeur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une communication datant ->

Date index: 2022-03-25
w