Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «télécommunications afin d'éviter » (Français → Néerlandais) :

Le Service de médiation pour les télécommunications, dans son rapport 2008, plaide aussi pour une plus grande transparence dans les informations préalables afin d'éviter toute discussion ultérieure.

De ombudsdienst telecommunicatie pleit in zijn verslag 2008 ook voor meer transparante informatie vooraf om te voorkomen dat nadien discussies ontstaan.


Le Service de médiation pour les télécommunications, dans son rapport 2008, plaide aussi pour une plus grande transparence dans les informations préalables afin d'éviter toute discussion ultérieure.

De ombudsdienst telecommunicatie pleit in zijn verslag 2008 ook voor meer transparante informatie vooraf om te voorkomen dat nadien discussies ontstaan.


Le Service de médiation pour les télécommunications, dans son rapport 2008, plaide aussi pour une plus grande transparence dans les informations préalables afin d'éviter toute discussion ultérieure.

De ombudsdienst telecommunicatie pleit in zijn verslag 2008 ook voor meer transparante informatie vooraf om te voorkomen dat nadien discussies ontstaan.


1. Afin d'optimiser la valeur ajoutée européenne dans les domaines des transports, des télécommunications et de l'énergie, les États membres et la Commission veillent à ce que les interventions du FEDER et du Fonds de cohésion fassent l'objet d'une planification en coopération étroite avec le soutien du MIE, de manière à assurer une complémentarité , à éviter les doubles emplois et à créer une liaison optimale entre les différents types d'infrastructur ...[+++]

1. Teneinde de Europese meerwaarde op het gebied van vervoer, telecommunicatie en energie te maximaliseren, zien de lidstaten en de Commissie erop toe dat voor de planning van de steunmaatregelen uit het EFRO en het Cohesiefonds en van de steun uit de CEF nauw wordt samengewerkt om te zorgen voor complementariteit, dubbel werk te voorkomen en om ervoor te zorgen dat op lokaal, regionaal en nationaal niveau alsmede in de gehele Unie de verschillende soorten infrastructuur optimaal aan elkaar gekoppeld worden.


Ils visent à accroître la protection offerte par la définition des expéditions de faible valeur et à éviter de voir le prix de vente diminuer artificiellement afin de satisfaire aux conditions de l'autorisation d'exportation des "expéditions de faible valeur" (AM 17), à introduire une notification ex-ante et une obligation d'enregistrement auprès des États membres et de la Commission, améliorant ainsi la transparence (AM 24, 34, 42 et 45), à introduire des garanties supplémentaires pour l'autorisation d'exportation (AM 26 à 33, 41 et ...[+++]

Zij beogen de bescherming die wordt geboden door de definitie van zendingen van geringe waarde te vergroten en te voorkomen dat de verkoopprijs kunstmatig wordt verlaagd om in aanmerking te komen voor een uitvoervergunning voor 'zendingen van geringe waarde' (am. 17), een verplichting in te voeren tot voorafgaande kennisgeving en registratie bij de lidstaten en de Commissie, hetgeen de transparantie ten goede komt (am. 24, 34, 42 en 45), bijkomende waarborgen in te voeren voor de verlening van exportvergunningen (am. 26 tot en met 33, 41 en 44) met betrekking tot de bijlagen II d (Tijdelijke uitvoer voor tentoonstelling of beurs), II f (Telecommunicatie), en II g ...[+++]


51. invite instamment la Commission à coopérer autant que possible avec les pays voisins des États membres, afin que ces pays adoptent des cartes de fréquences similaires ou coordonnent avec l'Union la répartition de leurs fréquences afin d'éviter des perturbations dans le fonctionnement des applications en matière de télécommunications;

51. dringt er bij de Commissie op aan samenwerking te zoeken met de buurlanden van de lidstaten zodat zij gelijksoortige frequentiekaarten toepassen of de toewijzing van hun frequenties coördineren met de Europese Unie om verstoringen van de werking van telecommunicatietoepassingen te vermijden;


50. invite instamment la Commission à coopérer autant que possible avec les pays voisins des États membres, afin que ces pays adoptent des cartes de fréquences similaires ou coordonnent avec l'Union européenne la répartition de leurs fréquences afin d'éviter les interférences dans le fonctionnement des applications en matière de télécommunications;

50. dringt er bij de Commissie op aan samenwerking te zoeken met de buurlanden van de lidstaten zodat zij gelijksoortige frequentiekaarten toepassen of de toewijzing van hun frequenties coördineren met de Europese Unie om verstoringen van de werking van telecommunicatietoepassingen te vermijden;


(12) Afin de garantir la continuité des accords existants et d'éviter tout vide juridique, il faut veiller à ce que les obligations relatives à l'accès et à l'interconnexion prévues par les articles 4, 6, 7, 8, 11, 12 et 14 de la directive 97/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 relative à l'interconnexion dans le secteur des télécommunications en vue d'assurer un service universel et l'interopérabilité par l'application des princi ...[+++]

(12) Om de continuïteit van de bestaande afspraken te waarborgen en te voorkomen dat een rechtsvacuüm ontstaat, moet ervoor worden gezorgd dat de verplichtingen inzake toegang en interconnectie krachtens de artikelen 4, 6, 7, 8, 11, 12 en 14 van Richtlijn 97/33/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 inzake interconnectie op telecommunicatiegebied wat betreft de waarborging van de universele dienst en van de interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van Open Network Provision (ONP)(8), de verplichtingen inzake bijzondere netwerktoegang krachtens artikel 16 van Richtlijn 98/10/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 1998 inzake de toepassing van Open Network Provision (ONP) op spraaktelefonie en inzake de u ...[+++]


Ce dont nous avons besoin, c'est d'une politique conséquente en matière de concurrence entre les entreprises afin d'éviter l'émergence d'un pouvoir de marché unilatéral dans le nouveau complexe global que forment le multimédia et les télécommunications.

Wij hebben een consequent mededingingsbeleid voor ondernemingen nodig om te voorkomen dat op het nieuwe, gecombineerde gebied van multimedia en telecommunicatie enkele partijen de markt in handen krijgen.


Le rapport de la Cour des compte a mis en lumière la nécessité de coordonner les actions communautaires dans le domaine des réseaux transeuropéens de télécommunications afin d'éviter toute duplication inutile.

Het verslag van de Rekenkamer benadrukt de noodzaak van samenwerking tussen communautaire acties op het gebied van trans-Europese telecommunicatienetwerken om onnodige overlapping te voorkomen.


w