Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CERJ
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence de la chorée de Huntington
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Migraine avec aura typique
Paranoïa
Psychose SAI
Rapport du millénaire
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "typique que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]




Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons donc conclure que les fonctions typiquement féminines restent, pour les raisons mentionnées ci-dessus, moins bien payées et que dans les plupart des cas, les femmes n'ont guère le choix.

Wij kunnen dus concluderen dat als typisch vrouwelijk aangemerkte functies om de bovenstaande redenen nog altijd minder goed betalen, en dat vrouwen in de meeste gevallen geen keuze hebben.


Nous étions bien trop occupés à juger l'actualité mondiale en utilisant un jargon technico-financier typique qui s'intéresse uniquement aux objectifs d'inflation et aux chiffres budgétaires, sans nous soucier des conséquences sociales et écologiques.

Men was al te zeer bezig met het beoordelen van het wereldgebeuren aan de hand van een typisch financieel-technisch jargon, dat enkel rekening houdt met inflatietargets en budgetcijfers, zonder te kijken naar de sociale en ecologische gevolgen daarvan.


Nous commanderons un rapport d’expert pour connaître les risques sur la base d’applications typiques pour des tests de forage à l’intérieur de l’UE, pour savoir si le cadre législatif de l’Union européenne est approprié, si les règlements juridiques des États membres sont appropriés, si et où nous devons introduire des améliorations au niveau de l’UE.

We zullen een onderzoek door deskundigen in opdracht geven om op grond van typische aanvragen voor proefboringen binnen de EU te onderzoeken welke gevaren er bestaan, of het wettelijk kader van de Europese Unie hiervoor sterk genoeg is, of de wetgeving van de lidstaten voldoende is en of er, en zo ja waar, iets moet worden verbeterd op het niveau van de EU. Verder pleit ik ervoor om met dit onderwerp zakelijk om te gaan.


Il est clair que nous sommes contre le principe des États-Unis d’Europe et que nous soutenons l’Europe des nations, mais la normalisation est typiquement un domaine dans lequel nous pouvons nous mettre d’accord, que nous pouvons soutenir.

Het is duidelijk dat we tegen het principe van de Europese Verenigde Staten zijn en dat we het Europa van naties steunen, maar normalisatie is typisch een onderwerp waarmee we het eens kunnen zijn en dat we kunnen steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s’agit pas d’un acte agressif contre quiconque, ni de zones dans lesquelles nous voulons asseoir notre suprématie, mais bien d’un exemple typique d’un espace où nous pouvons élaborer une stratégie dans laquelle nous reconnaissons que les régions frontalières ont toujours été des zones de conflit, y compris au sein de l’Union européenne.

Dit is niet een daad van agressie tegen wie dan ook of de vraag in welke zones wij onze suprematie willen laten gelden, maar een klassiek voorbeeld van een beleidsterrein waarop wij een strategie kunnen ontwikkelen waarin wij erkennen dat grensregio’s altijd conflictzones zijn geweest, ook binnen de Europese Unie.


Chaque fois que nous parlons d’interdépendance mutuelle et que nous discutons de ces problèmes, nous devrions toutefois, à mon avis, mentionner ces autres valeurs, les valeurs de la démocratie, les valeurs typiquement européennes, d’autres moyens de résoudre les conflits, la volonté d’améliorer la démocratie et l’utilisation des instruments du «pouvoir discret».

Maar ik denk dat we, telkens wanneer we over de wederzijdse afhankelijkheid spreken en we de genoemde problemen bespreken, die andere waarden, de waarden van een democratie, de typisch Europese waarden, andere methoden om conflicten op te lossen, het streven naar meer democratie, het gebruik van soft power-instrumenten, in onze discussie moeten binnenbrengen.


Toute cette affaire d’infirmières et de médecin palestinien est typique d’une violation arrogante des droits de l’homme par un pays limitrophe de l’Union européenne. Nous les Italiens, nous trouvons juste en face de ce pays et nous entendons les menaces hypocrites que son petit tyran profère toujours, lorsqu’il est question de la souffrance des immigrants africains.

Wat met deze verpleegsters en de Palestijnse arts is gebeurd, is een schoolvoorbeeld van arrogante schending van de mensenrechten door een staat die aan de Europese Unie grenst. Wij Italianen wonen ertegenover en in onze oren weergalmen nog de woorden van chantage die deze satraap zo vaak uitspreekt ten koste van de Afrikaanse emigranten.


Si nous n'accédons pas à la demande de méthodes particulières de recherche, la phase préparatoire typique de la criminalité organisée échappera totalement à l'attention des services de recherche parce que les possibilités légales d'instruction préparatoire ne s'étendent pas à cette phase typique.

Indien we niet ingaan op de vraag naar bijzondere opsporingsmethoden, zal de typische voorbereidingsfase bij de georganiseerde criminaliteit volledig aan de aandacht van het opsporingsapparaat ontsnappen omdat de wettelijke mogelijkheden tot vooronderzoek niet tot die typische fase kunnen doordringen.


- Indépendamment du fond de l'affaire, sur lequel nous n'avons pas à nous prononcer, nous ne pouvons pas laisser notre assemblée être prise en otage par des considérations typiquement racistes et antidémocratiques.

- Ongeacht de grond van de zaak, waarover we ons niet moeten uitspreken, mogen we onze assemblee niet onder druk laten zetten door typisch racistische en antidemocratische beschouwingen.


Elle a souligné que nous devions préserver l'ambiance typique de nos établissements horeca pour qu'ils puissent nous proposer une assez grande variété de produits régionaux.

Ze benadrukte dat we de typische sfeer van onze horecazaken moeten bewaren, zodat ook voldoende streekgebonden producten worden aangeboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

typique que nous ->

Date index: 2022-07-04
w