Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cahier des charges-type
Collège électoral
Condition de l'électorat
Corps électoral
Emploi type CE
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Personnel CE
Productivité du travail
Rendement type
Types de ciment-colle
Types de colle à carrelage
Types de mortier-colle
âge de l'électorat
électeur
électeurs
électorat
électorat commun
électorat séparé

Traduction de «types d'électorat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corps électoral | électeurs | électorat

electoraat | kiezers


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]










types de ciment-colle | types de colle à carrelage | types de mortier-colle

soorten tegellijm


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


productivité du travail [ rendement type ]

arbeidsproductiviteit [ arbeidsproduktiviteit | standaardopbrengst ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans tous les types d'électorat que nous avons pu observer — que ce soit des cadres du parti islamique de l'époque ou des militants de base ou des cadres moyens —, il est apparu que l'exercice du pouvoir ne pouvait se concevoir sans un passage par les urnes.

Bij alle soorten kiezers die wij hebben kunnen observeren, kaders van de islamistische partij van destijds, basismilitanten of middenkaders, telkens werd duidelijk dat de machtsuitoefening niet mogelijk was zonder verkiezingen.


Dans tous les types d'électorat que nous avons pu observer — que ce soit des cadres du parti islamique de l'époque ou des militants de base ou des cadres moyens —, il est apparu que l'exercice du pouvoir ne pouvait se concevoir sans un passage par les urnes.

Bij alle soorten kiezers die wij hebben kunnen observeren, kaders van de islamistische partij van destijds, basismilitanten of middenkaders, telkens werd duidelijk dat de machtsuitoefening niet mogelijk was zonder verkiezingen.


En tant que colégislateur pour ce type de questions, le Parlement européen doit se rendre compte que de nombreux textes législatifs vont devoir être révisés avant que la législation communautaire en matière d'environnement réponde aux attentes de l'électorat de l'UE, et, dans certains cas, réponde y compris aux objectifs fixés par la législation en vigueur.

Het Europees Parlement moet zich als medewetgever bij dergelijke kwesties realiseren dat heel veel wetgeving herzien moet worden voordat het milieurecht van de EU voldoet aan de verwachtingen van de Europese kiezers, en voordat het in sommige gevallen zelfs maar voldoet aan de doelstellingen in de bestaande wetten.


Il est juste que nous nous battions pour cette cause mais nous devons réaliser en dernière analyse que nous tous, nous au sein du Conseil, et vous au sein du Parlement, devons rendre des comptes à nos électorats et nous connaissons les types de difficultés qui se présentent à cet égard.

Het is goed dat zij hiernaar streven, maar wij moeten wel goed beseffen dat uiteindelijk wij met ons allen, wij van de Raad en u van het Parlement, verantwoording moeten afleggen aan het electoraat en wij weten allemaal wat er op dit vlak voor complicaties zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

types d'électorat ->

Date index: 2022-10-19
w