Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additionneur a trois entrées
Additionneur complet
Trompette à boucle d'entrée
échangeur directionnel
échangeur à trois branches

Traduction de «trois pavillons d'entrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échangeur à trois branches | échangeur directionnel | trompette à boucle d'entrée

verkeersknooppunt met drie takken


additionneur a trois entrées | additionneur complet

full-adder | volledige opteller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mars 2017, sont classés comme monument les façades et toitures des trois pavillons d'entrée d'origine (à savoir le pavillon d'entrée, l'ancienne maison du Directeur à droite et l'ancienne habitation des soeur surveillantes à gauche) en ce compris les tronçons de mur d'enceinte les reliant de la prison de Forest sise avenue de la Jonction 50-52 à Forest en raison de leur intérêt historique, esthétique et social.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 maart 2017, worden beschermd als monument de gevels en bedakingen van de drie oorspronkelijke ingangspaviljoenen (namelijk het ingangspaviljoen, het voormalige huis van de directeur aan de rechterkant en de voormalige woning van de toezichthoudende zusters aan de linkerkant) inclusief de stukken van de omheiningsmuur die de paviljoenen met elkaar verbinden, van de gevangenis van Vorst gelegen Verbindingslaan 50-52 te Vorst wegens hun historische, esthetische en sociale waarde.


Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 2015, est entamée la procédure de classement comme monument des façades et toitures des trois pavillons d'entrée d'origine (à savoir le pavillon d'entrée, l'ancienne maison du Directeur à droite et l'ancienne habitation des soeurs surveillantes à gauche) en ce compris les tronçons de mur d'enceinte les reliant, de la prison de Forest, sise avenue de la Jonction 50-52 à Forest en raison de leur intérêt historique, esthétique et social.

Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 2015, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de gevels en bedakingen van de drie oorspronkelijke ingangspaviljoenen (namelijk het ingangspaviljoen, het voormalige huis van de directeur aan de rechterkant en de voormalige woning van de toezichthoudende zusters aan de linkerkant) inclusief de stukken van de omheiningsmuur die de paviljoenen met elkaar verbinden, van de gevangenis van Vorst, gelegen Verbindingslaan 50-52 te Vorst, wegens hun historische, esthetische en sociale waarde.


1. Les systèmes antisalissure présents sur la coque ou sur les parties ou surfaces extérieures des navires autorisés à battre le pavillon d'un État membre trois mois après l'entrée en vigueur du présent règlement et avant le 1 juillet 2003 au plus tard, qui ont été appliqués, changés ou remplacés après cette date ne contiennent pas de composés organostanniques agissant comme biocides, sauf si ces navires sont enduits d'un revêtement formant une barrière qui empêche ces substances de s'échapper du système antisalissure non conforme sous-jacent.

1. Op de romp of de externe delen en oppervlakken van schepen die drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, en uiterlijk op 1 juli 2003, gerechtigd zijn tot het voeren van de vlag van een lidstaat voeren, en waarvan het aangroeiwerend systeem na bovengenoemde datum is aangebracht, gewijzigd of vervangen, mogen geen organische tinverbindingen die fungeren als biociden in het aangroeiwerende systeem voorkomen, tenzij daarop een toplaag is aangebracht die voorkomt dat deze verbindingen vrijkomen uit het onderliggende niet‑conforme aangroeiwerende systeem.


(18) Le fait d'interdire les revêtements contenant du TBT actif sur tous les navires autorisés à battre pavillon d'un État membre trois mois après l'entrée en vigueur du présent règlement, et avant le 1 juillet 2003, dont le système antisalissure a été appliqué, changé ou remplacé après cette date devrait inciter la marine marchande à appliquer la recommandation contenue dans la résolution n°1 de la conférence AFS.

(18) De instelling is afgegeven van een verbod op het gebruik van actieve TBT‑verven op alle schepen die gerechtigd zijn tot het voeren van de vlag van een lidstaat en waarvan het aangroeiwerende systeem na bovengenoemde datum is aangebracht, gewijzigd of vervangen, moet een stimulans vormen voor de scheepvaartsector om uitvoering te geven aan de in resolutie nr. 1 van de AFS‑Conferentie vervatte aanbeveling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois pavillons d'entrée ->

Date index: 2021-08-15
w